【英語学習×洋楽】歌詞を教材にすれば英語学習が100倍楽しくなる!【Let It Be/The Beatles】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 9

  • @anpanpanpeer
    @anpanpanpeer 24 วันที่ผ่านมา +1

    洋楽の和訳をするのはすごく英語の理解に
    いいと思います‼️
    好きな洋楽が学びの最高のモチベーションになる👍👍

    • @ayumiasaigmec
      @ayumiasaigmec  24 วันที่ผ่านมา +1

      @@anpanpanpeer コメントありがとうございます!😊そうですね!是非お好きなものから取り組んでみてくださいね!✨

  • @ayumiasaigmec
    @ayumiasaigmec  หลายเดือนก่อน +1

    この動画で楽しく *英語学習* できたら、ぜひコメントしてね☺💛

  • @あんきもバカ売れ
    @あんきもバカ売れ หลายเดือนก่อน +1

    Hi teacher.
    Guess what.
    ここからは日本語。
    今日、職場のアルバイトの学生がいるのですが、実は彼TOEIC860点ぐらいです。彼は先日自慢の英語力を使ってインドネシア旅行に行っていたそうです。彼曰くインドネシア最高。思わず先生の写真を見せて「何人か?わかる?」て聞こうとしてしまいました。(笑)

    • @ayumiasaigmec
      @ayumiasaigmec  หลายเดือนก่อน +1

      インドネシアのネタで私を思い出してくださってありがとうございます(笑)!英語力をいかして海外旅行はいいですね^^

  • @あんきもバカ売れ
    @あんきもバカ売れ หลายเดือนก่อน +1

    ビートルズ世代ではないのであまり聞いてはなかったですが、詳しく説明してくださったおかげで、やっぱりビートルズってすごいんだなと思いました。ありがとうございました。次はジャーニーでお願いします。(笑)

    • @ayumiasaigmec
      @ayumiasaigmec  หลายเดือนก่อน

      いつもありがとうございます!とても勇気づけられる歌だなと思います^^
      次はジャニーですね(笑)!!

  • @yonoji-hagemashi
    @yonoji-hagemashi หลายเดือนก่อน +1

    僕たちが高校生くらいの時、Let it be は「何とかなるさ」という解釈でした。英語の先生もそう言ってた。
    この歌を受けて、かまやつひろしが「どうにかなるさ」という歌を出した。
    解釈は月日とともに変わる
    それにしても、歌はじょうず(笑)

    • @ayumiasaigmec
      @ayumiasaigmec  หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!おおもとの意味を知っていたら、解釈はどのようにだってできると思います^^英語よりも歌をほめてくださる方が嬉しいです(笑)☺