Очень здорово, что Вы на сербском говорите о своей детской мечте). Когда слушаешь, всё понятно, но сама, конечно, повторить такой монолог) я бы ещё не смогла.
Спасибо ,классное видео. Для девочки странно ,что не любите сладкое. Но мясо я тоже люблю. Была на рынках в Черногории и понимали друг друга прекрасно,не зря сижу на ваших уроках,отдельное спасибо за них.
ДОБАР ДАН, ДОБРО JУТРО. МОЛИМ ВАС , ДАJТЕ МИ КИЛОГРАМ ЦВЕКЛЕ, КГ РИБЕ , ГЛАВИЦУ КУПУСА, КГ ПРАЗИЛУКА( ЛУК ПОРЕЙ) КГ БОРАНИJЕ, ЛУКА, ПОЛА КИЛОГРАМА ШАРГАРЕПЕ, ПАТЛИЧАНА, БУНДЕВЕ , КГ ПРАСЕТИНЕ, JАГНЬЕТИНЕ, ПИЛЕТИНЕ ( ЦИПЛЕНОК) , КГ JАГОДЕ, НАРА, ШЛЬИВА, ИТД. В СЕРБСКОМ ЯЗЫКЕ КИРИЛСКИЙ АЛФАВИТ, ЛАТИНИЦУ НАМ НАВЯЗЫВАЮТ...
Никак не могу примириться с луком по цене помидоров))) В РФ он стоит 20 рублей за кг, здесь - 150 динар) Из фруктов не могу купить вкусных персиков и абрикосов. Очень радует голубика и ежевика - моя любимая ягода отныне )))) и не хватает зелени на рынке, покупаю в магазинных упаковках (рукколу и пр)
Здравствуйте, Юля! Подскажите пожалуйста, как перевести «а есть ещё?» т.е вдруг на прилавке мало того, что хочешь купить, и вот как спросить правильно «может ещё есть?»
Напишите, пожалуйста, сербский эквивалент русского слова "ягода", как общее название для разных видов, таких, как клубника, малина и т.д. Слышал в разговоре что это какое-то воће, но точно не разобрал, какое.
«Немам ништа ситно» - эту фразу используют покупатели на кассе когда у них нету мелких денег для оплаты и и кассир должен дать им сдачу. 😉 Обычно кассирша спрашивает покупателей в надежде на положительный ответ «Немате ништа ситно?»😄
Не сильно : в сербском например морковь - шаргарепа, а в хорватском- mrkva. Ну ,я слушаю хорватском и в принципе много понимаю ,равно как и боснийский.
Ссылка на quizlet, о котором говорю в уроке: quizlet.com/ru/525331478/Овощи-и-фрукты-flash-cards/?x=1jqt
Красивая грамотная речь! Высокий уровень знаний! Спасибо Юленька! Восхитительно красивая улыбка! Удачи и успехов! Красавица!
Господи, какая прелесть 😍 почему я попала сразу именно на этот урок -не понятно, мне только предстоит учить сербский, но я уже в восторге от него 😍
Super, ovako učim ruski❤️
Очень здорово, что Вы на сербском говорите о своей детской мечте). Когда слушаешь, всё понятно, но сама, конечно, повторить такой монолог) я бы ещё не смогла.
Юля, начала по Вашим видео изучать сербский язык, какая Вы молодец, очень позитивная, обаятельная и хорошая учительница. Благодарю🤗🙏
Так понравились вставки, где вы говорите) очень приятная речь
Спасибо! Вы лучший преподаватель Сербского языка!
Замечательный урок, спасибо за ваш труд и очаровательную улыбку!!
Хвала пуно!
Спасибо ,классное видео. Для девочки странно ,что не любите сладкое. Но мясо я тоже люблю. Была на рынках в Черногории и понимали друг друга прекрасно,не зря сижу на ваших уроках,отдельное спасибо за них.
Лепа си и лепо причаш.
В очередной раз огромное спасибо, Юлия!!!🌺👍
Каленич - мой рынок😊
Спасибо помогли очень круто!
Эта первая лексика, прилипла сама за месяц в Белграде 😀
Obožavam trešnje, krušku, kivi, banane i rotkvice. Nažalost, trešnja u Crnoj Gori je vrlo skupa :(
Трешња скупа??Овде у централној Србији (Краљево) трешње расту на сваком ћошку...
ДОБАР ДАН, ДОБРО JУТРО.
МОЛИМ ВАС , ДАJТЕ МИ КИЛОГРАМ ЦВЕКЛЕ, КГ РИБЕ , ГЛАВИЦУ КУПУСА, КГ ПРАЗИЛУКА( ЛУК ПОРЕЙ) КГ БОРАНИJЕ, ЛУКА, ПОЛА КИЛОГРАМА ШАРГАРЕПЕ, ПАТЛИЧАНА, БУНДЕВЕ , КГ ПРАСЕТИНЕ, JАГНЬЕТИНЕ, ПИЛЕТИНЕ ( ЦИПЛЕНОК) ,
КГ JАГОДЕ, НАРА, ШЛЬИВА, ИТД.
В СЕРБСКОМ ЯЗЫКЕ КИРИЛСКИЙ АЛФАВИТ, ЛАТИНИЦУ НАМ НАВЯЗЫВАЮТ...
Курицу фиг забудешь, если довелось её назвать курицей в Сербии.
Никак не могу примириться с луком по цене помидоров))) В РФ он стоит 20 рублей за кг, здесь - 150 динар) Из фруктов не могу купить вкусных персиков и абрикосов. Очень радует голубика и ежевика - моя любимая ягода отныне )))) и не хватает зелени на рынке, покупаю в магазинных упаковках (рукколу и пр)
В разговорном языке все говорят «тиква». Слово «бундева» скорее встречается в литературе.😉
В Черногории дыни в супермаркетах называют pipun. На рынке не интересовалась)
Дињу на грчком кажу пепони. Мислим да на италијанском пепен или нешто слично.
@@hasanhusan6912 На итальянском мелони
Ја волим дудовачу, ракију од дуда.
Здравствуйте, Юля! Подскажите пожалуйста, как перевести «а есть ещё?» т.е вдруг на прилавке мало того, что хочешь купить, и вот как спросить правильно «может ещё есть?»
Jel imate možda još...?
@@juliasopilniak спасибо Юля🌷
Напишите, пожалуйста, сербский эквивалент русского слова "ягода", как общее название для разных видов, таких, как клубника, малина и т.д. Слышал в разговоре что это какое-то воће, но точно не разобрал, какое.
Думаю šumsko voće
Јагодичасто воће
@@draganzivanovic5066 Хвала пуно!
Подскажите черногорский сильно отличается от сербского?
Вообше нет, толко у њих на пример ""пјесма"" а на Сербском ""песма"" без букви ј. И так даљше.
@@БогданВесић сами черногорцы так не считают, выделяют его как отдельный язык
@@keepcalmwith6244 хмм... Зависи који "Црногорци"! Јест правих Црногораца-Срба, а јесте и "са операцијом на мозгу", такозваних Црногораца-несрба!
В черногорском в отличии от сербского есть ещё 2 буквы
песма тоже сербское слово как и пэсма. Один язык.
а Шипак?
❤
«Немам ништа ситно» - эту фразу используют покупатели на кассе когда у них нету мелких денег для оплаты и и кассир должен дать им сдачу. 😉
Обычно кассирша спрашивает покупателей в надежде на положительный ответ «Немате ништа ситно?»😄
Алфавит какой? Можно на Кирилице?
А почему не совпадают как написано внизу и как вы говорите?
Сильно ли разнится хорватский от сербского?
как мурманский от ростовского (шутка)
Не сильно : в сербском например морковь - шаргарепа, а в хорватском- mrkva. Ну ,я слушаю хорватском и в принципе много понимаю ,равно как и боснийский.
@@Marinacvetohek Боснииски јазик не сушествует и Хорватски тоже, ето все Сербски са изменением.
@@HARM633 управо тако. 100% сте погодили.
Я так розумем. Выучить его не возможно. А вот жениться на Юлии и выучить это уже хоть какая то надежда на успех!
👌
А почему слова не на сербском языке написанно, а на английском?
Пишите, пожалуйста слово по сербский, а не по английски. Так удобнее, т.к я учу как пишется.
@@katemeow2952 слова написаны на сербском языке
@@katemeow2952 🤦♀️🤦♀️
Одличан ти је српски свака част
Слово "Нар"-гранат явно в сербский из турецкого пришло
Абрикос тоже похоже звучит.
Красотулька, такие щёчки Ух❤