150 Most Common Phrases in Thai

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 18 พ.ค. 2024
  • This is the best video to get started with Thai language bit.ly/2xruj9X Click here to learn Thai twice as fast with FREE PDF! ↓Check how below↓
    Step 1: Go to bit.ly/2xruj9X
    Step 2: Sign up for a Free Lifetime Account - No money, No credit card required
    Step 3: Achieve Your Learning Goal and master Thai the fast, fun and easy way!
    In this video, we will teach you the most common 150 thai words that you must know if you're a an absolute beginner. This is THE place to start if you want to learn Thai, and improve both your listening and speaking skills.
    Get started with Thai language now! bit.ly/2xruj9X
    Follow us here:
    ■ Facebook: / thaipod101
    ■ Instagram: / thaipod101
    ■ Twitter: / thaipod101
    Also, please LIKE, SHARE and COMMENT on our videos! We really appreciate it. Thanks!
    #Thai #LearnThai #Thailand #ThaiLanguage #ThaiPod101

ความคิดเห็น • 29

  • @ThaiPod101
    @ThaiPod101  ปีที่แล้ว

    bit.ly/3OH00Tr Click here and get the best resources online to master Thai grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!

  • @VictorPavia
    @VictorPavia 2 ปีที่แล้ว +2

    Excellent, thank you! With that girl slowing down a little, would be even better. Thank you again!

  • @stevewhittaker5070
    @stevewhittaker5070 4 ปีที่แล้ว

    Thank you very much... Muchas gracias

  • @davel-q9673
    @davel-q9673 4 ปีที่แล้ว +5

    I wanna u teach about conversation for using every day 🙏🏻

  • @op-jr1ol
    @op-jr1ol ปีที่แล้ว +1

    Phut cha cha noi daimai. Khopkhun mak khap. Best wishes from Malaysia🇲🇾👍🙏

  • @irame584
    @irame584 3 ปีที่แล้ว +2

    I learned 'mai' in a high tone as a question word. 'Mai' in a rising tone I learned was silk. [as in the word game "Will new silk burn?"]Then again, I grew up in BKK. There could be some differences in other parts of the country.

  • @ganesanls8723
    @ganesanls8723 2 ปีที่แล้ว

    Awesome

  • @arseniced
    @arseniced 3 ปีที่แล้ว +2

    Typo at 11:04. It's supposed to be อาทิตย์ instead of อาิทิตย์

  • @_moon1213
    @_moon1213 4 ปีที่แล้ว

    ฉันชอบ❤️💙💜💚

  • @blindsouris
    @blindsouris 3 ปีที่แล้ว

    The fun is to hear and at the time to read the thai (not the transliteration)

  • @raakelwish
    @raakelwish 4 ปีที่แล้ว

    🙏🏽

  • @user-iw1gh6td6l
    @user-iw1gh6td6l 4 ปีที่แล้ว

    26:43

  • @PontificusPinion
    @PontificusPinion 4 ปีที่แล้ว +2

    I'm confused as to why native Thai speakers in this video are pronouncing the question particle ไหม the way it's spelt with one tone when we're taught as foreigners it's pronounced มั้ย with a different tone. I always heard native Thai speakers in Thailand pronouncing it มั้ย not ไหม when speaking. ไหม actually pronounced as ไหม means "silk".

    • @lil.butterfly
      @lil.butterfly 2 ปีที่แล้ว

      ไหม is very formal, usually seen in a formal context. We usually use มั้ย as a spoken language.

  • @PontificusPinion
    @PontificusPinion 4 ปีที่แล้ว +2

    Wait, what? "Don't mention it" is literally "Don't speak of it"?! In Thai if you're acknowledging someone's verbal thanks, "Don't mention it/You're welcome" is everyone's favourite Thai expression, "Mai pen rai".

  • @YouknowwhereHughgo
    @YouknowwhereHughgo 2 ปีที่แล้ว +3

    One girl needs to slow down more, she was rushing through the thai

  • @farzad.mehrabkhani
    @farzad.mehrabkhani 2 ปีที่แล้ว

    ❤️ ❤️ ❤️

  • @10MinutestoRouletteFortune
    @10MinutestoRouletteFortune 4 ปีที่แล้ว

    mai tam ma da

  • @naina_aesthetic6252
    @naina_aesthetic6252 3 ปีที่แล้ว

    ادھار

  • @ma3stro681
    @ma3stro681 ปีที่แล้ว +1

    2:04 ~ It's confusing when you have a male say "chan", swapping genders in the same example. Males should only be using 'phom' and females 'chan'. This will definitely confuse beginners and something you guys should have picked up straight away ...

  • @dingo3692
    @dingo3692 6 หลายเดือนก่อน

    These videos would be excellent but it's just absolutely insane how they have the guy say "chan" for I when it should be "pom" and I think sometimes I've heard it vice versa on these videos.
    Is it just purposely confuse beginners to try to get them to use the incorrect terminology?
    Cannot think of another legitimate reason.

  • @cameronpickard7456
    @cameronpickard7456 2 ปีที่แล้ว

    i give up

  • @ma3stro681
    @ma3stro681 4 หลายเดือนก่อน

    Why do you have a male saying “Chan”?? It would be best to keep the same gender saying the sentences with their correct titles, Phom for male and Chan for female. Also, having someone speak so fast is not good for learning … 🙏🏽