ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ผมเป็นคนญี่ปุ่นครับ ผมขำปอดโยก๕ปีที่แล้ว😂最初に聞いた時は、ビックリしました!
คนญี่ปุ่นคงอยากขอบคุณคนไทย ที่พูดในสิ่งที่คนญี่ปุ่นอยากจะพูดแต่ดันพูดในที่สาธารณะไม่ได้ ป.ล แต่ภาษามันก็บังเอิญจนเกินไปจริงๆ😊😊😊😊😊
ญี่ปุ่นเอาเพลงไทยไปขำส่วนเขมรเอาเพลงไทยไปเคลม😂😂🎉
ส่วนไทยเอาทำนองเพลงฝรั่งเพลงจีนมาอัดเทปขายจนรวยๆๆๆ เก่งมาก
55555
55555 คนไทยร้อง ที่ผ่าน ๆมา 34 สิบปี คุณหลอกดาวนะดิ เอาเขามา ทั้งนั้น 😂
เหมือนไทยแหละ เอาเพลงอินเดียมาขำ ^^ ฮำดำ! ฮำดำ!!
จากเพลงสนุกๆของไทย กลายเป็นเพลงตลก ชอบใจของญี่ปุ่น โดยไม่ได้ตั้งใจและคาดคิด
มันคงเป็น เวรกรรมของ คนไทย ที่เคยนั่งขำ เพลงอินเดีย สินะ 😅😅😅
မင်္ဂလာပါ/อ้าวผมเพิ่งรู้นี้วา🇲🇲
🤣🤣เป็นประเทศทีร้องเพลงใด้เหนื่อยสุดๆ ข้ามเขาสามลูกยังไม่ถึงครึ่งเพลง ไม่ขำใด้ใง
นาฮี หรรมดำ
หามมมมดำ. ฮรีก็ดำ. 😅😅😅😂😂😂😂
หั่มดึม
เพลง จังหวะ 3 ช่าไทย ดังไกลถึงมหามิตรแท้ญี่ปุ่น ขบขัน สนุก คลายเครียด ได้ด้วย😂🇹🇭❤🇯🇵👍
ภาษาเค้าเเปลได้เเบบนั้นก็น่าขำเเละ หมือนชื่อหนังอินเดีย บ้านเค้าก็ปกติเเต่บ้านเรานี้ฮาเเตก
ถูกครับ นี่คือ เสน่ห์ของภาษาครับ มันพ้องไปพัองมาแบบไม่น่าเชื่อตอนนี้ผมเรียนภาษาเกาหลี คุยกับอาจารย์เกาหลียังต้องอธิบายความเชื่อมโยงของภาษาเลยครับ ถึงภาษาจะยากแต่มันได้สนุกแบบนี้ครับ
ถ้ามีชินจังเต้นด้วยนี่ครบเลย😂
แต่เพลงนี้มันก็เน้นสนุกอยู่แล้ว ถ้าหนุ่มสาวญี่ปุ่นจะสนุกสนานก็ดีใจด้วย จะได้ไม่เครียด 😂😂😂
ก็เหมือน ไทยขำเพลงอินเดีย55
ฮำหน้าฮี ใช่มะ
@@readrad8383မင်္ဂလာပါ/ผมเพิ่งจะรู้ครับ🇲🇲😊
หัม ดำ
@@readrad8383😂😂😂😂😂😂
@@vissanukornsadee8187😂😂😂😂
อย่าว่าแต่ญี่ปุ่นขำเลย กุก็ขำ 555
อารมณ์ประมาณที่เราไปขำเพลงหหำดำ ของอินเดีย ซึ่งแปลว่า ที่รัก 😂😂😂 ญี่ปุ่นเขาคลั่งไคล้ไทยมานานครับ อย่าไปเครียด❤❤
คนญี่ปุ่นมีแต่ชื่นชมไทย ต่างกับข้างบ้าน เดี๋ยวไม่นานก็มาเคลมแน่
เพราะความบังเอิญของแทร่ ป๊ะโล่ง ป๊ะโล่ง ป๊ะโล่ง โป๊งฉึ่ง
นั่นนะสิ คิดถึงซินจังนะเนี่ย😂😂😂
เหมือนฝรั่ง คำคนไทยที่ชื่อลงท้ายว่า พร 🤣🤣🤣
5555😊😊😊 โปงปะโลงโปงเชง ห้อยโตงเตงแกว่งไปแกว่งมา …ลองนึกภาพดู
😂😂😂
เข้าใจเลยว่าทำไมเราถึงขำเพลงอินเดีย ซึ่งคนญี่ปุ่นมองเพลงลูกทุ่งไทย คงไม่ต่างกัน
เพลงไทยแท้ๆ เองก็ใชย่อย...อย่าลืม "ปูหนีบอีปิ๊"...หรือเพลงแปลง "คนจนมีสิทธิไหมครับ...ฯ"
🤣🤣🤣🤣🤣ก็สมควร จะหัวเราะ😂😂😂😂😂 ไม่เป็นไรเราก็ขำเพลงเขา เขาก็มาขำเพลงเรา
ไม่เป็นรัยครับ พวกเราเข้าใจ เข้าแค่พวกคุณสนุกและมีความสุขไปกับเพลงพอใจแล้วครับ ❤
มีนามสกุลหนึ่งทางภาคอิสาน" สำกลาง "แต่ถ้าเรียกที่ภาคเหนือความหมายของมันหมายถึง การร่วมเพศ
นามสกุลเกิดจากการนำชื่อพ่อแม่มารวมกัน เช่น นายสำลี ลูกนายมีลูกนางทอง ก็เลยกลายเป็น สำลี มีทอง หรือ สำลี ทองมี
แหว่งตามจังหวะเพลงเลยทีเดียว
พบนายกุนปิอยู่ตรงกลาง คนญี่ปุ่นคนนี้เค้าหมายถึงผู้ชายที่เต้นอยู่ตรงกลาง ท่ามกลางแด๊นซ์เซอร์ผู้หญิงในคลิป
เออแฮะ พอฟังแบบญี่ปุ่นมันทะลึ่งจริงด้วย ไอ้เราก็ฟังแบบคนไทยเลยไม่ได้สังเกต
ฟังคำแปลแล้ว ก็ขำจริง ขำปนทะลึ่งๆ แต่ออกไปทางน่ารัก มากกว่าน่าเกลียด
คล้ายๆกับไวรัลเพลงอินเดียที่แปลเป็นภาษาไทยแล้วออกแนวทะลึ่งตลกๆ รู้สึกว่าจะใช้คำว่าฮัมดัม กุชนฮี
မင်္ဂလာပါ/ผมเคยได้ยินเพลงเช่นกันครับ🇲🇲😊
แล้วดันพร่องเสียงเป็นประโยคบอกเล่าสะด้วย ว้าวุ่นเลยทีนี้
เพลงนี้เลยได้อานิสงส์ไป555
เราเองก็ขำเพลงอินเดียนะ อย่าลืม
ญี่ปุ่นอย่าพึ่งขำไปหมดนะ เหมนกำลังเปลี่ยนเนื้อร้อง รอก่อนนะ อีกไม่นอน😂😂😂😂
คนญี่ปุ่นลึกๆเป็นคนทะลึ่งนะ 555
มาก 🤣🤣🤣
แล้วมันเพลงอะไรล่ะ น่าจะมีตัวอย่างให้ฟังบ้าง
รถยู้ ก็คือรถเข็นครับ ยู้แปลว่า เข็นครับ
สองชาตินี้เรื่องทะลึ่งๆไม่แพ้ใครบอกเลย อิอิ
กระเจียวห้อยโตงเตง ..ๆโปรง.ๆๆซึ่งๆๆ
😅😂
หมายถึงการเรียนเสียงกรอง
กลอง
ใช้คำไหน ผมเอาคำว่า ไข่xำห้อยโตงเตง ไปแปลญี่ปุ่นแล้ว ไม่เห็นเหมือนเพลงเราเลย😂
ช้างน้อยโผล่ ปะโล่งๆๆๆโป่งฉึ่ง
นึกถึงเพลงอินเดียอ่ะ เพลงที่ร้อง nahee ๆๆ 🤣
tunahee ค่ะ อีกเพลงคือ humdum
ที่แปลออกมาเพราะ ที่รัก
5555555555555ไม่แปลกใจเลยจริงๆ คำบางคำภาษานี้ไม่มีความหมายหยาบๆมกๆอะไรซักนิดแต่พอเป็นอีกภาษามันก็หน้ามือเป็นหลังTeenเลย
มันก็คล้ายกับตัวปิ๊กะจู่ของญี่ปุ่นที่สอดคล้องกับความหมายของไทย.
ฟังคอมเม้นแล้วดูเหมือนชาวญี่ปุ่นจะชอบมากกว่า และสงสัยว่าเนื้อเพลงนั่นหมายถึงอะไร
I ❤Love เจเเพน ❤❤❤
ภาษาไทยนี่ ร้ายกาจมาก ยาดม ก็ไปใกล้กับภาษาเกาหลีว่า........ปะโล้ง ปะโล้ง โป้ง โป้งชึ่ง ก็ไปใกล้กับภาษาญี่ปุ่น ?.....ห้อยโตงเตงนี่คือ อิทธิฤทธิ์ภาษาไทย
เราดีใจที่เพลงไทยทำไห้คุณมีฟามสุข
พ้องเสียง ความหมายต่างไป..สนุกดีพรรคพวก พวกเราเลียนเสียงดนตรี
คนญี่ปุ่นอารมณ์ดี 😂
...เหมือนคำว่า หมอยตรึม...พม่าแปลว่าคนสวย
เพลง ลาวอีสาน เพราะๆ😊
อะไรจะเป้ะขนาดนั้น😂😂😂...
สนุก ขำ แต่ไม่เคลม ไม่บลูลี่ นี่คือชาติที่เจริญแล้ว😂😂
นึกตูขำเพลงเกาหลี "ขี้ๆๆๆ เบ่งสิเบ่งสิ"
ว่าแต่เพลงนี้ใครร้องครับ สามโทน หรือเปล่าครับ
ดีใจที่คนไทยแทบจะเลิกใช้ พ.ศ.
บ้านเรามันเป็นแค่เสียงทับสับของเสียงกลองเองนะไม่มีความหมาย.....แต่ไม้คิดว่าจะมีความหมายลึกซึ้งเช่นนี้5555
ไม่เป็นไรหรอกอินเดียหนักกว่า
มีอะไรบ้างที่ ขำได้ 😅
Where this song ??????
เคยมีเหตุการลักษณะเดียวกัน แต่เป็นเพลงอินเดีย เนื้อร้องภาษาอินเดีย แต่คนไทย ได้ยินว่า ฮัมตุง หรีติดหน้า
เพลงมันออก18+ เนื้อเพลง
ความหมายว่ากระโจ้เผี่ยว-กระเจี้ยวโผล่
ภาษามันดิ้นได้ ก็เหมือน 7 หรือ 8 ปีก่อน ที่ญีปุ่นทำโช๊ครถยนต์ออกมาขายชื่อคือ โช๊คอัพคายาบา ดันมาเหมือนภาษาไทย ที่ว่า โช๊คอัพค้ายาบ้า จนต้องเปลียนชื่อยี่ห้อโช๊คใหมา
❤
ผงชูรสอะนิโยะโม็ะโมะโต
ก็คงนองเดียวกับชื่อ ติ๋ว ของคนไทย แต่ไปฟ้องเสียงกับภาษาฮ่องกง
เพลงอะไรอ่ะ
รถแห่รถยู้
เห็นปกคิปกุก็ขำ เยี่ยวเล็ดเลยหรอ
😂😂😂😂❤
❤❤❤❤😂😂😂😂😂🇯🇵🇹🇭
ญี่ปุ่นก็แห่ปลัดขิก
มันก็แค่เสียงกลองยาวหรือกลองทอม ในสมัยก่อน แล้วคนร้องก็เลียนเสียงดนตรีตามไป กับจังหวะเพลง
🤣🤣🤣🤣🤣
Ha ha ha Thai softpower
ไม่มีตัวอย่างเพลงเลยบกพล่อง
พูดมาก
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍🏿
จะทำหน้าบึ้งกันอยู่ทำไม-อีกไม่นานสักเท่าไร-ก็ตายเป็นผีกันไปหมดแล้ว?นะคนญี่ปุ่นจ๋า?Arigato-konijiwa-hi😂😂😂
อ่ะ เขียนคะตะคะนะให้ ありかと , こんにじわ , はい
น่าจะเป็นการชื่นชมในไอเดียมากกว่า ส่วนการขำน่าจะเป็นการนำไปเต้นที่ประเทศเขา
มันเป็นเพลง เพื่อความสุข สนุก เอาสาระอะไร..
กุหน้าฮิ. 😁
รถยู้รถยู้รถยู้
/ฮำดำ/อินเดีย
❤❤❤❤❤
ทุกวันนี้จะรวมเป็นประเทศเดียวกันแล้วไทยกับญี่ปุ่น THJP
ญี่ปุ่นจู๋เล็กที่สุดในโลก
ท่อนฮุกประล้งโป้งชึ่งดันไปคล้ายความหมายช้างน้อยห้อยไปห้อยมาในภาษาญี่ปุ่นอ่ะ😂😂😂😂😂คนญี่ปุ่นฮากันกระจาย😂😂😂😂😂
มันก้อเหมือนตอนผมเป็นครูชายแดนสอนเด็กกะเหรี่ยงคำว่า แวะมา ภาษากะเหรี่ยงแปลว่าเxดเมียเด็กๆกะเหรี่ยงหัวเราะน้ำตาไหลเลย😂😂😂
มันไม่มีความหมายอะไรหรอกคนญี่ปุ่นจะแปลว่าอะไรก็ไม่ผิด เพราะมันเป็นแค่การเลียนเสียงกลองก็แค่นั้นไม่ได้มีความหมายอะไร
ผมเข้าใจแล้วทำไมคนญี่ปุนถึงขำมันช่างบังเอิญจริงๆเลยกลายเป็นดี
ท่าเต้นก็ตรงกับเพลงและความหมายของญี่ปุ่นเกิน😂😂
ใช่ผมว่าครูที่เต้นก็รุ้เพื่อชื่อเสียงเยทำไป
ทำไมไม่เปิดเพลงให้ฟังด้วยจะได้เข้าใจื
นึกถึงเพลงอินเดียที่ผมกับเพื่อนนั่งขำ😂😂😂😂
เพลง HUM DUM แน่ๆ
❤😂😂😂คนไทยสนุกส่วนคนญี่ปุ่นอาย😂😂😂
เรายอมให้คุณหัวเราะ เพราะไม่ได้ทำร้ายใคร😂
❤❤❤10
ลองเอาเพลงโดดิดงให้คนญี่ปุ่นฟังดู😂😂
สมเป็นพี่น้องกัน ไทย นิปปอน❤❤❤
เหมือนเราขำเพลงอินเดียแหละหรรมดำหรรมตุงกรูน่าฮี
มันก็เหมือนคำว่าโมซีบายของเขมรกับโมซีบายของจีนคำเดียวกันแต่ความหมายแตกต่สง
ผมเป็นคนญี่ปุ่นครับ
ผมขำปอดโยก๕ปีที่แล้ว😂
最初に聞いた時は、ビックリしました!
คนญี่ปุ่นคงอยากขอบคุณคนไทย ที่พูดในสิ่งที่คนญี่ปุ่นอยากจะพูดแต่ดันพูดในที่สาธารณะไม่ได้
ป.ล แต่ภาษามันก็บังเอิญจนเกินไปจริงๆ😊😊😊😊😊
ญี่ปุ่นเอาเพลงไทยไปขำส่วนเขมรเอาเพลงไทยไปเคลม😂😂🎉
ส่วนไทยเอาทำนองเพลงฝรั่งเพลงจีนมาอัดเทปขายจนรวยๆๆๆ เก่งมาก
55555
55555 คนไทยร้อง ที่ผ่าน ๆมา 34 สิบปี คุณหลอกดาวนะดิ เอาเขามา ทั้งนั้น 😂
เหมือนไทยแหละ เอาเพลงอินเดียมาขำ ^^ ฮำดำ! ฮำดำ!!
จากเพลงสนุกๆของไทย กลายเป็นเพลงตลก ชอบใจของญี่ปุ่น โดยไม่ได้ตั้งใจและคาดคิด
มันคงเป็น เวรกรรมของ คนไทย ที่เคยนั่งขำ เพลงอินเดีย สินะ 😅😅😅
မင်္ဂလာပါ/อ้าวผมเพิ่งรู้นี้วา🇲🇲
🤣🤣เป็นประเทศทีร้องเพลงใด้เหนื่อยสุดๆ ข้ามเขาสามลูกยังไม่ถึงครึ่งเพลง ไม่ขำใด้ใง
นาฮี หรรมดำ
หามมมมดำ. ฮรีก็ดำ. 😅😅😅😂😂😂😂
หั่มดึม
เพลง จังหวะ 3 ช่าไทย ดังไกลถึงมหามิตรแท้ญี่ปุ่น ขบขัน สนุก คลายเครียด ได้ด้วย😂🇹🇭❤🇯🇵👍
ภาษาเค้าเเปลได้เเบบนั้นก็น่าขำเเละ หมือนชื่อหนังอินเดีย บ้านเค้าก็ปกติเเต่บ้านเรานี้ฮาเเตก
ถูกครับ นี่คือ เสน่ห์ของภาษาครับ มันพ้องไปพัองมาแบบไม่น่าเชื่อ
ตอนนี้ผมเรียนภาษาเกาหลี คุยกับอาจารย์เกาหลียังต้องอธิบายความเชื่อมโยงของภาษาเลยครับ ถึงภาษาจะยากแต่มันได้สนุกแบบนี้ครับ
ถ้ามีชินจังเต้นด้วยนี่ครบเลย😂
แต่เพลงนี้มันก็เน้นสนุกอยู่แล้ว ถ้าหนุ่มสาวญี่ปุ่นจะสนุกสนานก็ดีใจด้วย จะได้ไม่เครียด 😂😂😂
ก็เหมือน ไทยขำเพลงอินเดีย55
ฮำหน้าฮี ใช่มะ
@@readrad8383မင်္ဂလာပါ/ผมเพิ่งจะรู้ครับ🇲🇲😊
หัม ดำ
@@readrad8383😂😂😂😂😂😂
@@vissanukornsadee8187😂😂😂😂
อย่าว่าแต่ญี่ปุ่นขำเลย กุก็ขำ 555
อารมณ์ประมาณที่เราไปขำเพลงหหำดำ ของอินเดีย ซึ่งแปลว่า ที่รัก 😂😂😂 ญี่ปุ่นเขาคลั่งไคล้ไทยมานานครับ อย่าไปเครียด❤❤
คนญี่ปุ่นมีแต่ชื่นชมไทย ต่างกับข้างบ้าน เดี๋ยวไม่นานก็มาเคลมแน่
เพราะความบังเอิญของแทร่ ป๊ะโล่ง ป๊ะโล่ง ป๊ะโล่ง โป๊งฉึ่ง
นั่นนะสิ คิดถึงซินจังนะเนี่ย😂😂😂
เหมือนฝรั่ง คำคนไทยที่ชื่อลงท้ายว่า พร 🤣🤣🤣
5555😊😊😊 โปงปะโลงโปงเชง ห้อยโตงเตงแกว่งไปแกว่งมา …ลองนึกภาพดู
😂😂😂
เข้าใจเลยว่าทำไมเราถึงขำเพลงอินเดีย ซึ่งคนญี่ปุ่นมองเพลงลูกทุ่งไทย คงไม่ต่างกัน
เพลงไทยแท้ๆ เองก็ใชย่อย
...อย่าลืม "ปูหนีบอีปิ๊"
...หรือเพลงแปลง "คนจนมีสิทธิไหมครับ...ฯ"
🤣🤣🤣🤣🤣ก็สมควร จะหัวเราะ😂😂😂😂😂 ไม่เป็นไรเราก็ขำเพลงเขา เขาก็มาขำเพลงเรา
ไม่เป็นรัยครับ พวกเราเข้าใจ เข้าแค่พวกคุณสนุกและมีความสุขไปกับเพลงพอใจแล้วครับ ❤
มีนามสกุลหนึ่งทางภาคอิสาน" สำกลาง "แต่ถ้าเรียกที่ภาคเหนือความหมายของมันหมายถึง การร่วมเพศ
นามสกุลเกิดจากการนำชื่อพ่อแม่มารวมกัน เช่น นายสำลี ลูกนายมีลูกนางทอง ก็เลยกลายเป็น สำลี มีทอง หรือ สำลี ทองมี
แหว่งตามจังหวะเพลงเลยทีเดียว
พบนายกุนปิอยู่ตรงกลาง คนญี่ปุ่นคนนี้เค้าหมายถึงผู้ชายที่เต้นอยู่ตรงกลาง ท่ามกลางแด๊นซ์เซอร์ผู้หญิงในคลิป
เออแฮะ พอฟังแบบญี่ปุ่นมันทะลึ่งจริงด้วย ไอ้เราก็ฟังแบบคนไทยเลยไม่ได้สังเกต
ฟังคำแปลแล้ว ก็ขำจริง ขำปนทะลึ่งๆ แต่ออกไปทางน่ารัก มากกว่าน่าเกลียด
คล้ายๆกับไวรัลเพลงอินเดียที่แปลเป็นภาษาไทยแล้วออกแนวทะลึ่งตลกๆ รู้สึกว่าจะใช้คำว่าฮัมดัม กุชนฮี
မင်္ဂလာပါ/ผมเคยได้ยินเพลงเช่นกันครับ🇲🇲😊
แล้วดันพร่องเสียงเป็นประโยคบอกเล่าสะด้วย ว้าวุ่นเลยทีนี้
เพลงนี้เลยได้อานิสงส์ไป555
เราเองก็ขำเพลงอินเดียนะ อย่าลืม
ญี่ปุ่นอย่าพึ่งขำไปหมดนะ เหมนกำลังเปลี่ยนเนื้อร้อง รอก่อนนะ อีกไม่นอน😂😂😂😂
คนญี่ปุ่นลึกๆเป็นคนทะลึ่งนะ 555
มาก 🤣🤣🤣
แล้วมันเพลงอะไรล่ะ น่าจะมีตัวอย่างให้ฟังบ้าง
รถยู้ ก็คือรถเข็นครับ ยู้แปลว่า เข็นครับ
สองชาตินี้เรื่องทะลึ่งๆไม่แพ้ใครบอกเลย อิอิ
กระเจียวห้อยโตงเตง ..ๆโปรง.ๆๆซึ่งๆๆ
😅😂
หมายถึงการเรียนเสียงกรอง
กลอง
ใช้คำไหน ผมเอาคำว่า ไข่xำห้อยโตงเตง ไปแปลญี่ปุ่นแล้ว ไม่เห็นเหมือนเพลงเราเลย😂
ช้างน้อยโผล่ ปะโล่งๆๆๆโป่งฉึ่ง
นึกถึงเพลงอินเดียอ่ะ เพลงที่ร้อง nahee ๆๆ 🤣
tunahee ค่ะ อีกเพลงคือ humdum
ที่แปลออกมาเพราะ ที่รัก
5555555555555
ไม่แปลกใจเลยจริงๆ คำบางคำภาษานี้ไม่มีความหมายหยาบๆมกๆอะไรซักนิด
แต่พอเป็นอีกภาษามันก็หน้ามือเป็นหลังTeenเลย
มันก็คล้ายกับตัวปิ๊กะจู่ของญี่ปุ่นที่สอดคล้องกับความหมายของไทย.
ฟังคอมเม้นแล้วดูเหมือนชาวญี่ปุ่นจะชอบมากกว่า และสงสัยว่าเนื้อเพลงนั่นหมายถึงอะไร
I ❤Love เจเเพน ❤❤❤
ภาษาไทยนี่ ร้ายกาจมาก ยาดม ก็ไปใกล้กับภาษาเกาหลีว่า........
ปะโล้ง ปะโล้ง โป้ง โป้งชึ่ง ก็ไปใกล้กับภาษาญี่ปุ่น ?.....ห้อยโตงเตง
นี่คือ อิทธิฤทธิ์ภาษาไทย
เราดีใจที่เพลงไทยทำไห้คุณมีฟามสุข
พ้องเสียง ความหมายต่างไป..สนุกดีพรรคพวก พวกเราเลียนเสียงดนตรี
คนญี่ปุ่นอารมณ์ดี 😂
...เหมือนคำว่า หมอยตรึม...พม่าแปลว่าคนสวย
เพลง ลาวอีสาน เพราะๆ😊
อะไรจะเป้ะขนาดนั้น😂😂😂...
สนุก ขำ แต่ไม่เคลม ไม่บลูลี่ นี่คือชาติที่เจริญแล้ว😂😂
นึกตูขำเพลงเกาหลี "ขี้ๆๆๆ เบ่งสิเบ่งสิ"
ว่าแต่เพลงนี้ใครร้องครับ สามโทน หรือเปล่าครับ
ดีใจที่คนไทยแทบจะเลิกใช้ พ.ศ.
บ้านเรามันเป็นแค่เสียงทับสับของเสียงกลองเองนะไม่มีความหมาย.....แต่ไม้คิดว่าจะมีความหมายลึกซึ้งเช่นนี้5555
ไม่เป็นไรหรอกอินเดียหนักกว่า
มีอะไรบ้างที่ ขำได้ 😅
Where this song ??????
เคยมีเหตุการลักษณะเดียวกัน แต่เป็นเพลงอินเดีย เนื้อร้องภาษาอินเดีย แต่คนไทย ได้ยินว่า ฮัมตุง หรีติดหน้า
เพลงมันออก18+ เนื้อเพลง
ความหมายว่า
กระโจ้เผี่ยว-กระเจี้ยวโผล่
ภาษามันดิ้นได้ ก็เหมือน 7 หรือ 8 ปีก่อน ที่ญีปุ่นทำโช๊ครถยนต์ออกมาขายชื่อคือ โช๊คอัพคายาบา ดันมาเหมือนภาษาไทย ที่ว่า โช๊คอัพค้ายาบ้า จนต้องเปลียนชื่อยี่ห้อโช๊คใหมา
❤
ผงชูรสอะนิโยะโม็ะโมะโต
ก็คงนองเดียวกับชื่อ ติ๋ว ของคนไทย แต่ไปฟ้องเสียงกับภาษาฮ่องกง
เพลงอะไรอ่ะ
รถแห่รถยู้
เห็นปกคิปกุก็ขำ เยี่ยวเล็ดเลยหรอ
😂😂😂😂❤
❤❤❤❤😂😂😂😂😂🇯🇵🇹🇭
ญี่ปุ่นก็แห่ปลัดขิก
มันก็แค่เสียงกลองยาวหรือกลองทอม ในสมัยก่อน แล้วคนร้องก็เลียนเสียงดนตรีตามไป กับจังหวะเพลง
🤣🤣🤣🤣🤣
Ha ha ha Thai softpower
ไม่มีตัวอย่างเพลงเลยบกพล่อง
พูดมาก
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣👍👍🏿
😂😂😂
จะทำหน้าบึ้งกันอยู่ทำไม-อีกไม่นานสักเท่าไร-ก็ตายเป็นผีกันไปหมดแล้ว?นะคนญี่ปุ่นจ๋า?Arigato-konijiwa-hi😂😂😂
อ่ะ เขียนคะตะคะนะให้ ありかと , こんにじわ , はい
น่าจะเป็นการชื่นชมในไอเดียมากกว่า ส่วนการขำน่าจะเป็นการนำไปเต้นที่ประเทศเขา
มันเป็นเพลง เพื่อความสุข สนุก เอาสาระอะไร..
กุหน้าฮิ. 😁
รถยู้รถยู้รถยู้
/ฮำดำ/อินเดีย
❤❤❤❤❤
ทุกวันนี้จะรวมเป็นประเทศเดียวกันแล้วไทยกับญี่ปุ่น THJP
ญี่ปุ่นจู๋เล็กที่สุดในโลก
ท่อนฮุกประล้งโป้งชึ่งดันไปคล้ายความหมายช้างน้อยห้อยไปห้อยมาในภาษาญี่ปุ่นอ่ะ😂😂😂😂😂คนญี่ปุ่นฮากันกระจาย😂😂😂😂😂
มันก้อเหมือนตอนผมเป็นครูชายแดนสอนเด็กกะเหรี่ยงคำว่า แวะมา ภาษากะเหรี่ยงแปลว่าเxดเมียเด็กๆกะเหรี่ยงหัวเราะน้ำตาไหลเลย😂😂😂
มันไม่มีความหมายอะไรหรอกคนญี่ปุ่นจะแปลว่าอะไรก็ไม่ผิด เพราะมันเป็นแค่การเลียนเสียงกลองก็แค่นั้นไม่ได้มีความหมายอะไร
ผมเข้าใจแล้วทำไมคนญี่ปุนถึงขำมันช่างบังเอิญจริงๆเลยกลายเป็นดี
ท่าเต้นก็ตรงกับเพลงและความหมายของญี่ปุ่นเกิน😂😂
ใช่ผมว่าครูที่เต้นก็รุ้เพื่อชื่อเสียงเยทำไป
ทำไมไม่เปิดเพลงให้ฟังด้วยจะได้เข้าใจื
นึกถึงเพลงอินเดียที่ผมกับเพื่อนนั่งขำ😂😂😂😂
เพลง HUM DUM แน่ๆ
❤😂😂😂คนไทยสนุกส่วนคนญี่ปุ่นอาย😂😂😂
เรายอมให้คุณหัวเราะ เพราะไม่ได้ทำร้ายใคร😂
❤❤❤10
ลองเอาเพลงโดดิดงให้คนญี่ปุ่นฟังดู😂😂
สมเป็นพี่น้องกัน ไทย นิปปอน❤❤❤
เหมือนเราขำเพลงอินเดียแหละ
หรรมดำ
หรรมตุง
กรูน่าฮี
มันก็เหมือนคำว่าโมซีบายของเขมรกับโมซีบายของจีนคำเดียวกันแต่ความหมายแตกต่สง