Russian Pronunciation, Video 2: Russian Vowels

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 92

  • @tinieblas6429
    @tinieblas6429 ปีที่แล้ว +4

    I love what you guys do! You are the best!!

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  ปีที่แล้ว +1

      We are happy to hear you find the videos helpful!

  • @stanjohnson5868
    @stanjohnson5868 7 ปีที่แล้ว +26

    Hardest sound ы can be achieved by a simple trick. Try to say "ти" -- basically is the same as "ты", but "т" there is softened by the following "и". But if you say "т"-"и" with dash being the pause and then repeat it until the pause is eliminated you will get that tricky "ы" without considering, what form your tongue should have. :)

    • @dddevchonka
      @dddevchonka 7 ปีที่แล้ว +11

      There's even a simpler way, just imagine someone punched you at the stomach area :)

    • @SirAMedd
      @SirAMedd 6 ปีที่แล้ว +1

      Stan Johnson thanks man that really helped

    • @kk8490
      @kk8490 5 ปีที่แล้ว +1

      I know this is two years late, but thank you so much!
      This letter has been frustrating me for so long and it actually worked 🙏🏾😭

    • @YaShoom
      @YaShoom 4 ปีที่แล้ว +1

      Что-то я сомневаюсь что у вас верный способ. Вы так и будете говорить "ti:", а не "ты")))

    • @galaxydave3807
      @galaxydave3807 3 ปีที่แล้ว +1

      I think its a bit pronounced like [ʏi]. [ʏ] is for example like the Ü in German "Küche"

  • @RussianComprehensive
    @RussianComprehensive 4 ปีที่แล้ว

    Pronunciation of Ы: th-cam.com/video/wHmPw0V38Tk/w-d-xo.html
    Ш vs Щ: th-cam.com/video/e1BtwBa1iR8/w-d-xo.html

  • @lucysweet2640
    @lucysweet2640 8 ปีที่แล้ว +5

    The pronunciation is so tricky ! Thanks very much for your videos !
    #

  • @funnymudpee5580
    @funnymudpee5580 6 ปีที่แล้ว +5

    I fall in love with this voice

    • @gonzalo_rosae
      @gonzalo_rosae 3 ปีที่แล้ว

      the man's or the woman's?

  • @LisinayaDama
    @LisinayaDama 6 ปีที่แล้ว +4

    Thanks a lot for this video! I'm glad I tried to look for videos in a reverse direction. It is a surprise for me that we have schwa sound in Russian =) And we used not to see a difference between ɪ and e. For me, as a Russian native speaker, ель and енот have the same starting sounds. But when I start thinking about it, they become a bit different. Now I finally understand what my English pronunciation teacher wants from me XD
    BTW you have an awesome Russian pronunciation! Everything sounds very natural.

    • @YaShoom
      @YaShoom 4 ปีที่แล้ว

      А для меня странно читать, что вы эти звуки не слышали. Как так?))
      Мы же чётко говорим йинот (енот) и мълако (молоко).

    • @LisinayaDama
      @LisinayaDama 4 ปีที่แล้ว

      @@YaShoom не слышала чего? Шва? Ну так его технически и нет в русском, наш безударный гласный а/о похож на шва, но им не является. Это по поводу молоко [малак`о] и собака [саб`ака].
      Ну а насчет енота, так там не [и], а [иэ], т.е. [jиэн`от], когда в ели будет [j`эл']. Разница конечно есть, но во-первых она минимальна, а во вторых оба слова начинаются с [j], т.е. можно смело утверждать, что с одного звука.

    • @YaShoom
      @YaShoom 4 ปีที่แล้ว

      @@LisinayaDama Ну, скорее призвук, а не звук, но, кому как))) Да, но там у енота не иэ, а промежуточний звук между "и" и "э", плюс йотирование.

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@YaShoom Это же [e]! Нормальная реализация "э" после палатальной [j], либо просто палатализованной согласной. Например, как в "бег". Но, только если эта гласная под ударением, иначе - [ɪ].

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф не понял, где "е"?
      Кстати, я заметил что я недопонял девушку выше, под "иэ" она и подразумевала безудаоную "и", чего я не понял (я подумал что имеется ввиду дифтонг "иэ").
      Так что да, мы говорим йiнот, где i из bit (либо можно написать йи^энот, по нотации русской школы, в общем безударная версия И).

  • @jasonadams8645
    @jasonadams8645 9 ปีที่แล้ว +5

    Gabriel, can I ask where you managed to find pictures showing how Russian sounds are articulated? I've been looking all over the internet for the last two years and I've only managed to find a few such pictures here and there. Any help much appreciated!
    Jason Adams

    • @jasonadams8645
      @jasonadams8645 9 ปีที่แล้ว +2

      That's amazing. Well, great job. I don't know how useful this is to you now that your product if finished, but here is a link to Moscow State University's Department of Russian Philology phonetics page. On it you can find both pictures and video animations of the articulation of Russian sounds similar to the videos you created (as well as extensive, but fairly easy to read material about Russian phonetics). Unfortunately, I cannot post a direct link to the animations (their website is a little weird), so you just have to click around to find them.
      www.philol.msu.ru/~fonetica/index1.htm

  • @richardmills3785
    @richardmills3785 8 ปีที่แล้ว

    Hey Gabe, when you recap the vowels (starting at 08:24), you begin using the 7 vowels on the same line as their russian example word (you do this for the first two vowels). When you get to the third vowel [a] around 8:38, the letter moves down to the IPA spelling line (where it remains). Is this on purpose? It caused me a little confusion when looking at the [y] vowel (which is the cyrillic alphabet spelling of [u] in IPA) versus the rest of the vowels being what look like their IPA spellings.

  • @accurrent
    @accurrent 3 ปีที่แล้ว

    When I pronounce /ɨ/ alone it’s difficult, but when it’s in a word, it’s easy for me, as I’m actually used to saying /ɨ/, because my name is Alexander, or Alex, and the “e” in those names are actually pronounced /ɨ/, which I never realized until recently

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      Кстати говоря, это дифтонг (ɯɨ). Возможно это вам как-то поможет...
      Для примера, в польском это не так, можете сравнить это на "вики словаре", например в слове "мышь/mysz".

  • @marygebbie6611
    @marygebbie6611 6 ปีที่แล้ว +8

    fawn as [fɑ:n]? That only happens if you have the cot-caught merger. To most people and the dictionary it's [fɔ:n].

    • @ThePassingVoid
      @ThePassingVoid 5 ปีที่แล้ว

      the vowel in fawn is like the vowel in French homme or Italian buon or German sonne or Polish ona (the o vowel) the a in fawn is more like an o, the a in father is a true a

    • @MarcelBal15
      @MarcelBal15 5 ปีที่แล้ว +2

      I have the cot-caught merger. It is becoming more common with the younger generations

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Open-mid back rounded vowel and open back UNrounded vowel. Are they various? Is it like [e] and [y] for comparison?

  • @ramzy-6566
    @ramzy-6566 3 ปีที่แล้ว

    i hope one day you update your videos to watch your face and mouth and your guests. thank you.

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  3 ปีที่แล้ว +1

      Thank you for the feedback! We'll take it into account for future videos. 😊

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      Боже, как же это жутко звучит в гугл переводе "Надеюсь ты однажды обновишь своё видео, что бы смотреть на своё лицо, рот и своих гостей" xD

  • @BeetleSkyGames
    @BeetleSkyGames 9 ปีที่แล้ว +1

    Gabriel, do you have a rough date for the Russian word list release? Or do you need enough people to show interest by way of pre-order? Thank You!

    • @BeetleSkyGames
      @BeetleSkyGames 9 ปีที่แล้ว

      +Gabriel Wyner Thank you Lauren! Keep up the good work!

  • @makar8159
    @makar8159 8 หลายเดือนก่อน

    too late but I'd argue that И following hard consonants, namely Ы, may be presented as a close /ɨ/. For me, it's never that close and is always more or less open, being a close-mid one, floating between, say, /ɪ/ and /ɘ/ (but sometimes too back). Polish and Ukrainian variants can distinctively be perceived and distinguished by my Russian ears and basically are often the same but at the same time more fronted than the Russian one 🤓🤓

  • @kostyaw83
    @kostyaw83 7 ปีที่แล้ว +2

    About russian "e". The correct "e" sound is like "ye" as in Yemen.

    • @russiangrammar
      @russiangrammar 6 ปีที่แล้ว +5

      Do you mean the letter е? That depends on the context. Before a soft consonant it's closer to the [e] of English 'say' or German 'beten,' since the tongue is naturally a little higher in anticipation of the palatalization; for example есть, здесь, сели, семь.
      Before a hard consonant, the vowel sound is closer to [ɛ], as in ел, этот, сел.

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@russiangrammar Is it like æ between palataled consonants, like in пять?

  • @ting-yu8696
    @ting-yu8696 5 ปีที่แล้ว

    Thank you, helps a lot

  • @НектоНеизвестный-в1р
    @НектоНеизвестный-в1р 3 ปีที่แล้ว

    В американском английском есть звук "Ы", в сочетании "Ly" на конце слов. Потому что в американском, L всегда веляризована.

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Могу ошибаться, но похоже, что там "ɪ", а не "ɨ", не смотря на веляризацию Л.

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф нет, там именно русский дифтонг "ы".

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф я имею ввиду слова типа "hardly, softly" и так далее. Но только в стандартном американском, такого нет в британском.

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Разве Ы дифтонг?

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Всегда ли? А слове "let" тоже?

  • @Emile.gorgonZola
    @Emile.gorgonZola 6 ปีที่แล้ว +2

    actually the hardest for me is /ɐ/ because i keep doing the english schwa instead

  • @nickrhodes4834
    @nickrhodes4834 4 ปีที่แล้ว +2

    Russian E and American E are 2 completely different vowels

    • @vacsoby
      @vacsoby 4 ปีที่แล้ว +1

      One is “e” and one is “ye”

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@vacsoby "ɛ" and "e"

  • @Emile.gorgonZola
    @Emile.gorgonZola 6 ปีที่แล้ว +1

    vowel reduction is really similar to portuguese!!

    • @ThePassingVoid
      @ThePassingVoid 5 ปีที่แล้ว

      unless you are learning Brazilian :D

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@ThePassingVoid "Cristiano" for example

  • @fernandobautista3200
    @fernandobautista3200 3 ปีที่แล้ว

    Genius, thanks a lot.

    • @FluentForeverApp
      @FluentForeverApp  3 ปีที่แล้ว

      Hi Fernando, You are more than welcome! Thank you for liking our content.

  • @ahzoilutoih8890
    @ahzoilutoih8890 5 ปีที่แล้ว

    in my opinion you should introduce "ɯ" close back unrounded vowel instead of "u" close back round vowel for introduce "ɨ" because when you try pronounce eeeeeuhhhhhhhhh many time sound it will become "y" (you may know as German Umlaut U and French U) but if you pronounce ɯ and I the sound will go to the middle more easy then U and I because I sound when you make sliding to U sound you have to make the sound go round then you got U sound but "ɨ" are not round sound so I think you need "ɯ" instead of "u"

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Is [ɹəʊzɨz] normal for english speakers?

  • @libertyordeath1211
    @libertyordeath1211 3 ปีที่แล้ว

    Спасибо брат

  • @julexy8581
    @julexy8581 3 ปีที่แล้ว

    Como se pronuncia ɨ ?

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      Decir cristiano ronaldo en portugues.

  • @YaShoom
    @YaShoom 4 ปีที่แล้ว

    Но в английском же "go" произносится как "g(j)o(u)", а не как "go(u)"

    • @YaShoom
      @YaShoom 4 ปีที่แล้ว

      Странно, я не вижу ваш комментарий. В общем там конечно не звук (j), но и не звук "o". Вы сами послушайте как вы говорите "гёу" (конечно не "ё", а такая уо, приближённая к Ё). Вы просто не замечаете как так говорите.
      =)

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@YaShoom Зависит от диалекта? [əʊ], например.

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф а вы как думаете, там палатализация появляется?
      Наверно я всё таки ослышался.
      Вот в слове "new" она точно есть, а вот в "go" уже сомневаюсь.

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      @@НектоНеизвестный-в1р А там [nju] или [nʉ]? Вообще, русская н дентальная, а англо- (и не только англо-) -фонная альвеолярная, т. е. ближе к французской gn, палатальной. Впрочем, возможно (шутка) венгры и мoгли бы сказать go? как [ɟəʊ])

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф Так ведь когда пишут nju, то это фонемы, но звучит там n(j)ju - это аллофоны и позиционные штуки)) А точнее там фонема "n", а позиционный аллофон "n(j)". Ну и "u" в записи аллофонов там иная, у меня просто клавы нету.
      И ещё: В квадратных скобках надо писать именно "n(j)ju", а вот "nju" в косых, ведь фонемы в косых пишут, но инерционность общества и костность науки не позволяют это исправить полноценно и повсеместно.

  • @Persephoneofficial
    @Persephoneofficial 4 ปีที่แล้ว

    Why not Cyrillic?

  • @davidtucker9281
    @davidtucker9281 3 ปีที่แล้ว

    Good explanation but goes far too fast!

  • @asloii_1749
    @asloii_1749 3 ปีที่แล้ว +1

    God I suck at central vowels

  • @cheowweikoay2601
    @cheowweikoay2601 3 หลายเดือนก่อน

    This is fking good ..

  • @anettemor1730
    @anettemor1730 5 ปีที่แล้ว +1

    Good that tongue position is shown. But you need a picture with position of lips too. Prononciation of difficult Russian sounds (ы, ю, р, ш, щ, ж, ц, ч, soft/hard continents, etc) needs a lot more effort from English speakers.
    About 1/3 of Russians cannot say thier own sounds properly in childhood. So phonetic lessons are standard practice in pre-school. By age of 6-7 every Russian child with phonetic issues goes through "логопед" - phonetic teacher.
    These Russians who cannot do properly own native sounds believed to have genetic differences. It is checked by ability to roll your tongue into a "pipe". These kids are given special technique to imitate difficult sounds. With enough repeats one can learn to imitate so well, it become hard to hear the difference.
    Foreners have to be shown all these phonetic tricks and PRACTICE for hours to get these sounds right. Otherwise all language lessons are useless. If your prononciation is not good Russians won't listen to you. They are spoiled by many nations around them speaking Russian perfectly. There won't be any anger or discrimination based on your accent. But is very difficult to be understood by Russians if your sounds are not good. You will get very tired of being not understood by them.

  • @christopherellis2663
    @christopherellis2663 3 ปีที่แล้ว

    New, nju. American, or nonstandard, English .

  • @СергейФедоров-с3ц
    @СергейФедоров-с3ц 7 ปีที่แล้ว +2

    Прошу прощения, не прав.

  • @СергейФедоров-с3ц
    @СергейФедоров-с3ц 7 ปีที่แล้ว +1

    слово ИГЛУ ударение ставится на "У" Подай мне иглу.

    • @annanikolaev8229
      @annanikolaev8229 7 ปีที่แล้ว +3

      они говорили о жилище эскимосов - Иглу с ударением на И

    • @user-bh3yb9py7r
      @user-bh3yb9py7r 6 ปีที่แล้ว +3

      Сергей Федоров он не про иглУ,а про жилище из снега Иглу...

    • @Жменя-у6ф
      @Жменя-у6ф 2 ปีที่แล้ว

      В оригинале, на одном из эскимосских языков там вообще [iɬlu])

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      Хаха)) Все слова в именительном падеже, а именно "иглу" в дательном? xD
      Кстати говоря, если мне не показалось, то диктор как будто бы поставил вторичное ударение на второй слог. Или она просто пыталась чётко произнести? Хм, незнаю.

    • @НектоНеизвестный-в1р
      @НектоНеизвестный-в1р 2 ปีที่แล้ว

      @@Жменя-у6ф очень интересно, но для русского языка это всё таки не играет роли =)
      А как бы вы переложили фонетику эскимосов на русскую? Ифлу, ишлу, ихлю?