This song ' l'amour est bleu' was specially written for the Eurovision Songcontest (1967) by Andre Popp (composer-conductor/Pierre Cour (lyrics) Vicky Leandros was the first an the original performer of this song, representing the Grand Duchy of Luxumourg Paul Mauriat, composer and conductur used this melody for his/this cover of the song ' L'amour est blue' 8 months later. This cover/this hit in the USA has noting to do with Vicki Leandros. That iscwhy her name is not mentioned anywhere on a label of this song Paul Mauriat had nothing to do with the performance of Vicky Leandros of this song in Vienna , Austria (ESC-1967) In 1968, his late 1967. The performance with orchestra (conductor/composer - Andre Popp) was life. Andre Popp and Vicky herself were the two persons who created this performance (including this record from 1967).
1967年の歌謡コンテスト「ユーロヴィジョン」で4位になった曲。ギリシャ人の父親を持ち、当時ハンブルクに住んでいた彼女は、フランス語の歌をルクセンブルクの代表として歌う。ある白黒の動画の司会の説明によると、この時の彼女はオレンジ色のミニ・スカートを着て、髪型は、レコードのカヴァーのように顎までの長さで、目尻が若干下がった大きな眼を囲むようにしてある。顔は卵型、頬骨が少々出ていて、これが大きな眼、顔を包む髪のカットで実にキュートである。上に見える動画の左下のビッキー(ギリシャ語)は、髪が長くなっているが、これは1968年のもの。いかにもあの頃っぽい踊り方である。 ところで、本曲には、実はドイツ語版があるので、以下、その一部を載せておく: Weit, weit so wie das Meer 広い、広い、海のように Waren die Berge, bis ich dich fand 山々は広かった、私が貴方を見つけるまでは Weit, weit so wie das Meer 遠く、遠く、海のように Gehen wir zwei nun Hand in Hand 私たち二人は遠くに行く、今は手に手を取って という感じで、もちろん青色も灰色も歌詞には出てくるが、フランス語歌詞のように、「恋が水色」ではなく、海や空が青色で、詩的面白味がないのが残念である。但し、ドイツ的なSehnsuchtゼーンズホト(憧れ)の言葉があって、この言葉が出てくる節はいいと思う: Tief, tief so wie das Meer 深く、深く、海のように Ist meine Sehnsucht, wenn du mir fehlst 私の憧れは深い、貴方がいなくて寂しい時は Wind, Wind sing mir dein Lied 風よ、風よ、私に貴方の歌を歌ってよ Ich hör′ so gern, was du erzählst 貴方が語ってくれることを聴くのがとても好きよ
L'AMOUR EST BLEU (A.Popp/P.Cour)/ VICKY LEANDROS Doux, doux, l'amour est doux. douce ma vie, dans tres bras. Doux, doux, l'amour est doux Douce ma vie ma vie pres de toi. Bleu, bleu, l'amour est bleu. Berce mon coeur, amoureux. Bleu, bleu, l'amour est bleu. Bleu, comme le ciel qui joue dans tes yeux. Comme l'eau, comme l'eau qui court. Moi mon coeur court apres ton amour. Gris, gris, l'amour est gris. Pleure mon coeur lorsque tu t'en vas. Gris, gris, le ciel est gris. Tombe la pluie quand tu n'es plus la. Le vent, le vent gemit. Pleure mon coeur quand tu n'es plus la. Comme l'eau, comme l'eau qui court. Moi mon coeur court apres ton amour. Bleu, bleu, l'amour est bleu. Le ciel est bleu lorsque tu reviens. Bleu bleu l'amour est bleu. L'amour est bleu quand tu prends ma main. Fou, fou, l'amour est fou. Fou comme toi et fou comme moi. Bleu, bleu, l'amour est bleu. L'amour est bleu. L'amour est bleu quand a je suits toi. L'amour est bleu quand a je suits a toi. 『恋は水色』 甘い、甘い恋は水色、私の人生は甘く楽しいの。 あなたの腕に抱かれて、甘い、甘い恋は水色 私の人生は甘く楽しいの。あなたの側で、 水色、水色、恋は水色。あなたの目に写っている、 空のような水色。水、流れる水のように 私の心はあなたの愛を求めて流れるの。 灰色、灰色、恋は灰色。私の心は泣いているの。 あなたが行ってしまったから。灰色、灰色、空も灰色。 雨がふってくるの、あなたがもうそこに居無いから。 風、風はピューピュー吹くの、風は泣いているのよ、 あなたが行ってしまったから。風、イヤな風、私の心 は泣くの。あなたがもうそこに居無いから。 水のように、流れる水のように、私の心 はあなたの愛を求めて流れるの。 水色、水色、恋は水色。空は水色になるの、 あなたが戻って来てくれたから。水色、水色、 恋は水色、恋は水色、あなたが私に手を差し伸べてくれたから。 バカ、バカ、恋はバカね。あなたみたいに、 バカよ、そうしてわたしみたいに、バカなの。 水色水色、恋は水色。恋は水色、私はあなたのものだから。 恋は水色、私はあなたのものだから。 (注釈) ヴィッキーはマケドニア人?? 一時的にあそこにいたあの子が、行って仕舞ったが、 俺が元に戻って来たのか??国立博物館へ行っても、 信仰に戻って来たのか??手を差し伸べて眠りなさいと?! バカなのはエホ証で??新世界訳の伝道の書で答えたから バカなのか??ヱホバのものとして捧げた??永遠の生命に捧げて、 ヱホバのものとして、眠らせたとか?? 起きた時には全世界がパラダイスに成っていたとか?? 普通生まれるのに、可哀そうだったからだとか。
懐かしいけど今聴いてもいい曲ですね。永遠ですね💋
幼い時に聴いた曲です。その時から、なんてスケールのあるいい曲なんだろう、なんて、上手いんだろうと子供心に感動したことを覚えてます。
今でも大好きで聴いて、やはり素晴らしいし、色褪せない👍
私は中学生でした👌
名曲❗️何回聞いても、飽きない!
ポール・モーリアと
同時に流行ってましたね。日本人も多く、カバーしてましたが、ビッキーが、一番好きでした😙
懐かしんでいます。好きでした。
2024年9月19日偶然にビィッキーが歌ってる動画を見た😮ワイの青春時代やんけ😢😢
可愛らしい、昔を思い出します。
ありがとうございました。
やっと検索して見つけました。Goodです。Goodです。Goodです。
この曲がなければ、洋楽を知りませんでした、永遠に完全なる我が青春の、思い出の曲、完全にリスペクトします。
あくまでも、EU三大歌姫の一人ですけど、特別な思いですけどね。 誤解されないようにいいますよ、ただのファンですよ。
原曲を聴けて、提供の労にありがとう。
ヴイッキーさんの歌も、よく聴いていました。
素晴らしい歌声です。
大好きな歌なので聴けてよかったです!ありがとうございます。ヴィッキーさん可愛いですね。
シルヴィー・バルタンの「アイドルを探せ」からすっかりフランス語の発音に魅了され、
ラヂオから流れるヴィッキーの声にはうっとりさせられていました。
彼女のボブカットもかわいらしい。ポール。モーリアをはじめとするインストもヴィッキーも甲乙つけがたい名曲です。
数多ある恋はみずいろ
私にはヴィッキーなのです。
甘い 甘い 恋は甘い
私の人生は甘い
あなたの腕の中なら
甘い 甘い 恋は甘い
あなたのそばなら
青い 青い 恋は青い
優しく揺らす
私の恋心を
青い 青い 恋は青い
優しく揺らす
私の恋心を
青い 青い 恋は青い
空のように青く
あなたの瞳に戯れている
水のように
流れる水のように
私の心は
あなたの愛を追い求める
灰色 灰色 恋は灰色
私の心は泣く
あなたが去ってしまうとき
灰色 灰色 恋は灰色
心は雨
あなたが此処にいないと
風 風が嘆く
あなたが行ってしまうと
風が啜り泣く
風 風が呻く
私の心は泣く
あなたが此処にいないから
水のように
流れる水のように
私の心は
あなたの愛を追い求める
青い 青い 恋は青い
空は青い
私の手を取ってくれたから
夢中 夢中 恋は夢中
あなたもそう
私もそう
青い 青い 恋は青い
恋は青い
私はあなたのもの
恋は青い 私はあなたのもの
maboさん、訳詞ありがとう。いい詞ですね。
素敵
フランス語を訳せるあなた。とても魅力的です。
可愛い💖
コロナが蔓延しようが、名曲には影響しませんね🎶✴️
名曲には影響しませんどころか
私は今まさにこの曲に癒されています。コロナの病棟にあって
重苦しく不安で息が詰まりそうになっていた私に、コロナに関係のない情報にこんなに救われるとは…何だかこのまま死んでもいいと一瞬思われたぐらい
肩の力が抜けて涙が出てしまいました。
大好きな曲の一つです。
大好きなな曲は持つべき
生涯の宝です。
素敵ですね。いつまでも。
60年ポップス最高です。
この頃のフランスの詩はちゃんと韻を踏んでいたんだよね。語尾の音が同じ単語を使ってきれいな詩が出来ていた。
自分が受験時代に夢中になって聞いた曲でした。当時は旧式のトランジスタラジオしかありませんでした。お顔を初めて拝見いたしました。お声がよく出ているお方に見えます。
動画をあげていただいた事に心から感謝申し上げます。
シルビー・バルタンの『恋は水色』も元気を与えてくれる感じで私は好きでした‼️😁このパターンもあり‼️かな⁉️👀‼️
とても素敵な歌ですね。また、とても懐かしいです。
ヴィッキー、は歌唱力も優れていると思います、他の曲を聞いても心にしみるものがあり胸が熱くなります。
情熱的です!ポールモーリアでしか、知りませんでしたが素敵です!
懐かし!ありがとうございます。小さいころを思い出します。
年バレですけど、私が中学生の頃ヴィッキーが初来日。
テレビで長い髪の彼女がミニスカートで動画と同じように踊りながら歌ったのがこの「恋はみずいろ」でした。
曲も素晴らしかったけどエキゾチックで可愛らしいヴィッキーの大ファンになり速攻でシングル盤を買いました。
今でも大切にとってあります。
ポール・モーリアのインストはその1年後くらいにリリースされたはずで私に取っては単なるカバー曲でした。
でも、多くの人がポール・モーリアがオリジナルと思い込んでいるんですね。
ヴイッキー好きだったなー 当時この様な動画が有れば良かったのにね😂🎶🎵🎵🎵
「恋は水色」、ポール・モーリアの曲だと思ってました。
つい最近、原曲はこの人だと知ってハマっています。
歌もいいし、バックの演奏もきれいだし、何よりヴィッキーちゃん、めちゃかわゆす☺️❤
青春時代の切ない想い出をかんきさせる.ヴィッキー最高🥲
なつかしいです
フランス語ポップスは上品
中世の名曲DNAの脈打つ
フランス語を頑張って勉強して最初に覚えた曲が「恋は水色」でした。UPされたこの動画は歌詞が流れているので、ついつい一緒に歌ってしまい、自分の記憶力に衰え無し✌️
50年前のこの歌を初めてプレイヤーで聴いた時が、本当についこの間のように甦る。
レコードに針を落とす瞬間!
贅沢な時間でしたでしょうね。
素敵。
「恋はみずいろ」と言えば「ポール・モーリア」の演奏で1968年五週連続全米一位を獲得した曲で
「ヴィッキー」の名前が出て来ない程余りにも有名すぎる曲になっています
彼女は1967年「恋はみずいろ」の曲で「ユーロビジョン・ソング・コンテスト」で四位入賞
最初の頃は「ヴィッキー」もかなり強い歌い方をしていましたが、「ポール・モーリア」の影響を受け
ソフト・タッチな歌い方になったと聞いています。鼻にぬける様なフランス語の発音語源良いですよね
最近「ヴィッキー」の名前が出て来ませんが、この女性ギリシャ人でギリシャに戻り副市長の要職に就き
驚くのは六か国語を話せ政治家になっている事ですね。
This song ' l'amour est bleu' was specially written for the Eurovision Songcontest (1967) by Andre Popp (composer-conductor/Pierre Cour (lyrics)
Vicky Leandros was the first an the original performer of this song, representing the Grand Duchy of Luxumourg
Paul Mauriat, composer and conductur used this melody for his/this cover of the song ' L'amour est blue' 8 months later.
This cover/this hit in the USA has noting to do with Vicki Leandros. That iscwhy her name is not mentioned anywhere on a label of this song
Paul Mauriat had nothing to do with the performance of Vicky Leandros of this song in Vienna , Austria (ESC-1967)
In 1968, his late 1967.
The performance with orchestra (conductor/composer - Andre Popp) was life.
Andre Popp and Vicky herself were the two persons who created this performance (including this record from 1967).
ヴィッキーの歌う姿を初めてみました。可愛らしい!
懐かしい!ありがとう。
心に染みる歌です。💯👍
ブイ ツキーのカザビヤンカ最高日本語で歌って✌️、他にも日本語で歌ってる曲あるんですよね私の青春時代を思いだします、😃
おん歳七十、学生のころ、よく聞いてしました。いくら聞いても良いですね!
某ラジオ番組でこの曲が流れてどのアーティストが歌っているのか問い合わせ、ヴィッキー・レアンドロスさんと知り山野楽器まで訪れてCDを購入したのを覚えています!!幼少時代から大好きだったこの曲がフランス語で歌われているのに感動しました!!ありがとうございました!!🙂👃
伴奏がまた好い
今の時代、歌唱力の追求ばかり・・・こういった、味のある、かわいく、セクシーなアーチストが、出てはこないだろう・・・
少なくとも現代の日本歌謡曲で歌唱力を云々できる歌手は存在しないと思います。美空ひばりや都はるみは当に過去の人です。
今の時代、誰が歌唱力を追求してるって?
釣りですか? セクシーと歌唱力を入れ替えたら、まともなコメントになるんだけど?
自分にしかない表現力を研いておられる。
と聞かせていただいております。
どちらも素敵で、ありがたいです。
合宿免許の朝食の時にかかってて永遠と頭の中でリピートされてたからなんて曲かわかってスッキリした
ヴィキーいいですね!
小室、小室、聞く、と歌っていました。本当にうつくしい曲。最高。
何だと思ったら、Comme l’eau Comme l’eau qui court のフレーズですね。
聞きようによっては小諸にも聞こえます。
わが青春の思い出。受験戦争の合間に夜中イヤホンで聞いていました。
20代のころよくきいていた、
青春の思い出胸がキュンとなりますね🥲
1967年の歌謡コンテスト「ユーロヴィジョン」で4位になった曲。ギリシャ人の父親を持ち、当時ハンブルクに住んでいた彼女は、フランス語の歌をルクセンブルクの代表として歌う。ある白黒の動画の司会の説明によると、この時の彼女はオレンジ色のミニ・スカートを着て、髪型は、レコードのカヴァーのように顎までの長さで、目尻が若干下がった大きな眼を囲むようにしてある。顔は卵型、頬骨が少々出ていて、これが大きな眼、顔を包む髪のカットで実にキュートである。上に見える動画の左下のビッキー(ギリシャ語)は、髪が長くなっているが、これは1968年のもの。いかにもあの頃っぽい踊り方である。
ところで、本曲には、実はドイツ語版があるので、以下、その一部を載せておく:
Weit, weit so wie das Meer 広い、広い、海のように
Waren die Berge, bis ich dich fand 山々は広かった、私が貴方を見つけるまでは
Weit, weit so wie das Meer 遠く、遠く、海のように
Gehen wir zwei nun Hand in Hand 私たち二人は遠くに行く、今は手に手を取って
という感じで、もちろん青色も灰色も歌詞には出てくるが、フランス語歌詞のように、「恋が水色」ではなく、海や空が青色で、詩的面白味がないのが残念である。但し、ドイツ的なSehnsuchtゼーンズホト(憧れ)の言葉があって、この言葉が出てくる節はいいと思う:
Tief, tief so wie das Meer 深く、深く、海のように
Ist meine Sehnsucht, wenn du mir fehlst 私の憧れは深い、貴方がいなくて寂しい時は
Wind, Wind sing mir dein Lied 風よ、風よ、私に貴方の歌を歌ってよ
Ich hör′ so gern, was du erzählst 貴方が語ってくれることを聴くのがとても好きよ
ポール・モーリアで有名になった曲ですが、ヴィッキーのフランス語による歌唱も素晴らしいですね。日本ではポール・モーリアの演奏のほか、数多くの日本の歌手による日本語詞によるカバー、地方では毎日一定の時間に防災無線から流れたりと広く親しまれています。
ヴィッキーレアンドロスがユーロコンテスト歌っていた曲ですポールモーリアが翌年アレンジしてカバーしてアメリカのビルボードチャート1位獲得しました
良い時代だったね❤
昭和の洋楽って嘘偽りなしに最高だよー。シルビーも可愛いかったです。当時の若者は、みなさん熱中したのでは? 良き時代でしたよー。人生って前には進むけど、後ろには進めないよね。残念だけど?
コムロ コムロ キク〜ずっと覚えてます。
私も同じように聞こえて、タイムリーだなと思いました(笑)。この曲が流行った当時は小学生でした。
First hearing this song, since l was a child. French version is beter than English one at least ti's what l thiink. Thx upload the song. Love it. 2021
ヴィッキーちゃん、可愛いなぁ~。
時々 歌ってます 脳トレになっていいですよ😊
Cette fille est juste géniale . Elle chante trop bien et elle est trop belle . 🇬🇷🇬🇷👍💓
昔ポールモーリアで良く聞いたもんだ❗
色ぽい天使の歌声
Wonderful👏👏👏
最高ですね。美しいですね。天使です。😊❤️💕
Hermosa
恋は約30年後、どぶ色で、
ないでしょうね❗この歌は、保証、してね !!!
こちらがオリジナルなんですね。ポール・モーリアのものとはまた趣が違っていいですね。
フランス語が歌に1番マッチするような気がする。
最近まで日本語訳を同時に載せてくれていた動画があって、とても情熱的な歌詞なのだとそれで知りました。もう削除されちゃったのかな。。。
母親が、織ってくれた着物を見てると、亡き母を思い出し、此の着物は、母親の形見の着物、有り難うお母さん。😅
Vicky Leandros It is best.
It only listens to this music, and it is possible to hold it, and we come out and remember a young day.
好きなので、メロディーは知ってましたが、歌の方は知りませんでした。
今、初めて聴きました♪
いいですね。
私が10年くらい前にタクシードライバーを生業としてた時にイタリアからみえた牧師さんか神父さんか忘れましたがジリオラ・チンクェッティの「雨」を知っていますか?と尋ねたら即イタリア語で歌って下さいました。
これも初視聴動画\(^o^)/👏
取っておきたい 勿論高評価💐
彼女は仏語、英語、日本語でもとてもきれいに歌いますね 音感と言うか耳が良いというか語学の才能はあったかと
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
bleu bleu L'amour est bleu~♪
Linda 🌠💙👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼
私は断言します😃
グィッキーは絶世の美人です😃
天使の歌声です😃
意味は分からないですが、確かレコードを持っていた記憶があります。ありがとうございます
アイドル並みの可愛さに歌唱力の素晴らしさ😁好きでしたね~☺️
Really remind last memory
エクワドルよりこちらの歌すき💐
日本人がカバーもしていますが、僕は由紀さおりが好きだなぁ~。
どこだったかなぁ~お昼をしらせる放送にこの曲が流れています。
熊本県御船町がそうだっだ気がします。
L'AMOUR EST BLEU (A.Popp/P.Cour)/ VICKY LEANDROS
Doux, doux, l'amour est doux. douce ma vie, dans tres bras.
Doux, doux, l'amour est doux Douce ma vie ma vie pres de toi.
Bleu, bleu, l'amour est bleu. Berce mon coeur, amoureux.
Bleu, bleu, l'amour est bleu. Bleu, comme le ciel qui joue dans tes yeux.
Comme l'eau, comme l'eau qui court. Moi mon coeur court apres ton amour.
Gris, gris, l'amour est gris. Pleure mon coeur lorsque tu t'en vas.
Gris, gris, le ciel est gris. Tombe la pluie quand tu n'es plus la.
Le vent, le vent gemit. Pleure mon coeur quand tu n'es plus la.
Comme l'eau, comme l'eau qui court. Moi mon coeur court apres ton amour.
Bleu, bleu, l'amour est bleu. Le ciel est bleu lorsque tu reviens.
Bleu bleu l'amour est bleu. L'amour est bleu quand tu prends ma main.
Fou, fou, l'amour est fou. Fou comme toi et fou comme moi.
Bleu, bleu, l'amour est bleu. L'amour est bleu. L'amour est bleu quand a je suits toi.
L'amour est bleu quand a je suits a toi.
『恋は水色』
甘い、甘い恋は水色、私の人生は甘く楽しいの。
あなたの腕に抱かれて、甘い、甘い恋は水色
私の人生は甘く楽しいの。あなたの側で、
水色、水色、恋は水色。あなたの目に写っている、
空のような水色。水、流れる水のように
私の心はあなたの愛を求めて流れるの。
灰色、灰色、恋は灰色。私の心は泣いているの。
あなたが行ってしまったから。灰色、灰色、空も灰色。
雨がふってくるの、あなたがもうそこに居無いから。
風、風はピューピュー吹くの、風は泣いているのよ、
あなたが行ってしまったから。風、イヤな風、私の心
は泣くの。あなたがもうそこに居無いから。
水のように、流れる水のように、私の心
はあなたの愛を求めて流れるの。
水色、水色、恋は水色。空は水色になるの、
あなたが戻って来てくれたから。水色、水色、
恋は水色、恋は水色、あなたが私に手を差し伸べてくれたから。
バカ、バカ、恋はバカね。あなたみたいに、
バカよ、そうしてわたしみたいに、バカなの。
水色水色、恋は水色。恋は水色、私はあなたのものだから。
恋は水色、私はあなたのものだから。
(注釈)
ヴィッキーはマケドニア人??
一時的にあそこにいたあの子が、行って仕舞ったが、
俺が元に戻って来たのか??国立博物館へ行っても、
信仰に戻って来たのか??手を差し伸べて眠りなさいと?!
バカなのはエホ証で??新世界訳の伝道の書で答えたから
バカなのか??ヱホバのものとして捧げた??永遠の生命に捧げて、
ヱホバのものとして、眠らせたとか??
起きた時には全世界がパラダイスに成っていたとか??
普通生まれるのに、可哀そうだったからだとか。
ビッキーレアンドロスの後にギりシャ名「パパナショウ」が付きます
初耳です、ヴィッキーの知識がふえた、ありがとう😄
歌っていたのは、ヴィッキ―さんでしたか?フランス語、好きです。
日本でいう歌謡曲の歌手ではない彼女の歌唱力!
Soy el primer mexicano que manda respuesta de MIREILLE Mathieu fabulosa
子供の頃いつもラジオでながれていたな
フランスの青
bleu de Prusse ブルー・ドゥ‣ブリュス
bleu c'erul'een ブルー‣ セリュエレン
Azur アジュール
Bleu de Cote d'Azur ブルー・ドゥ・コート・ダジュール
Bluet ブルーエ
Canard カナール
Bleu b'eb'e ブルー・ペペ
Blue faience ブルー・ファイアンス
Myosotis ミヨゾティス
Bleu paon ブル―・パン
bleu de cobalt ブルー・ドゥ・コバルト
Bleu Gitanes ブルー・ジターヌ
Bleu de prusse ウートルメール
Bleu marine ブルー・マリーヌ
Opaline オバラン
Blue acier ブルー・アシエ
Blue Me'diterraneeブルー・メディテラネ
Bleu nuit ブルー・ニュイ
Lavand ラウ``ァンド
Iris イリス
このシングルレコード持ってます🍀✨
英語よりいい感じ
これはエーゲ海のミコノス島・・・!?
この歌詞で天地真理サンが歌が聴きたいっ🎵
なんとなく橋本環奈に似ている。
ネット下の魚はイルカみたい。サメかと思った。