Як правильно розмовляти українською мовою 2

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 12 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 50

  • @likaawramova8071
    @likaawramova8071 2 ปีที่แล้ว +13

    Гарна програма, приємна гостя💓

  • @smartshop4311
    @smartshop4311 2 ปีที่แล้ว +10

    Дякую за працю і незламність. Молодці!!!

  • @ivansagaidachny9407
    @ivansagaidachny9407 2 ปีที่แล้ว +8

    ведучі надзвичайно чудові
    -- НЕ страємось А намагаємось

  • @flowersVtrw
    @flowersVtrw 2 ปีที่แล้ว +8

    Наталія. Ві прелесть. Я обучаюсь у вас. С Англии. Обожаю український ..

    • @dmytroosachuk
      @dmytroosachuk 3 หลายเดือนก่อน

      Щиро бажаю вам успіхів у навчанні! 🎉❤

  • @ВадикКаневский
    @ВадикКаневский 2 ปีที่แล้ว +22

    Діючий президент це теж калька з російської. Правильно говорити, чинний президент. Справжня українська мова старається уникати кінцівок; учий та ючий, там де це можливо.

    • @hlybokosturbovana
      @hlybokosturbovana 2 ปีที่แล้ว +5

      господи, це супер корисний коментар! Дякую!!

    • @Пелла
      @Пелла 9 หลายเดือนก่อน

      Не все могут моваблудить и сракамовить, как в свинарнике.😅

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  8 หลายเดือนก่อน +1

      Дійсно...там , де це можливо...

    • @Victorsbzh
      @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน

      І як вона, бідося, без кінцівок?

    • @Victorsbzh
      @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน +2

      Мова не "старається" так само, як і не "йде". Особливо, коли втратила кінцівки😅

  • @Victorsbzh
    @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน +2

    Коли я кажу "доброго дня", то я цього бажаю комусь, а не констатую, обдивившися навколо.

  • @lesiapuhova5055
    @lesiapuhova5055 2 ปีที่แล้ว +7

    Дякую за цікаву передачу.
    Але яким же чином фраза "Я пасу козеня" є паліндромом?

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +6

      Мало бути - "я несу гусеня"....
      Це була загадка для ведучих....не зрозуміли....

  • @anatoliydrozd2544
    @anatoliydrozd2544 9 หลายเดือนก่อน +2

    дуже гарно

  • @galinaolhovska3150
    @galinaolhovska3150 ปีที่แล้ว +3

    Іван Франко- 20 мов!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @dmytroosachuk
    @dmytroosachuk 3 หลายเดือนก่อน +2

    Так красиво розмовляють на роботі українською. А виявилося що то всього лише робота 😢
    Чому б і у повсякденному побуті не продовжувати вдосконалювати свою красиву українську?

  • @thepancakeprotecter8661
    @thepancakeprotecter8661 2 ปีที่แล้ว +5

    Одесити ви чудові 🤓🇺🇦🇺🇦🇺🇦👍❗️

  • @ОксанаКрасовська-с2ч
    @ОксанаКрасовська-с2ч 2 ปีที่แล้ว +3

    Добрий ранок) прекрасна передача, дякую . Одне лиш питання - чому «розмовляти українською» , а не «говорити»? Чи перший варіант не є калькою з російської « разговаривать по украински»?

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +1

      "Як правильно розмовляти українською" - назва підготовлена була заздалегідь телеканалом Одесаlive, зі мною не узгоджували, на жаль....

    • @ОксанаКрасовська-с2ч
      @ОксанаКрасовська-с2ч 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Наталі-б1й це тимчасове явище - певні звички-кальки, поки людина говорить перекладаючи з одної мову на іншу - буде це явище, а коли нарешті стане сутністю - все стане на свої місця.. А Ви не полишайте своєї праці!!! Успіхів Вам і миру)

    • @Victorsbzh
      @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน

      Коли двоє розмовляють, то між ними розмова. А один може і мовити.

  • @Olga-sc5vp
    @Olga-sc5vp 9 หลายเดือนก่อน +3

    Ведучі не знають куди діти їхні руки

  • @virasozanska5687
    @virasozanska5687 2 ปีที่แล้ว +1

    Ми йдемо на гриби, малини, ходили на чужі
    черешні, чи яблука
    (львівська )

  • @chuba_movoluba
    @chuba_movoluba 2 ปีที่แล้ว +5

    «Я пасу козеня» - де паліндром? 🤔🤔

    • @LatMajare
      @LatMajare 2 ปีที่แล้ว

      Я незо кусапя, що тут незрозуміло?))

    • @chuba_movoluba
      @chuba_movoluba 2 ปีที่แล้ว +1

      @@LatMajare 😂😂Дякую👍🏻

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +5

      Мало бути завдання для ведучих знайти помилку- але не відчули....
      Правильно - я несу гусеня!

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +1

      😊😊😊

  • @ladoslava5079
    @ladoslava5079 8 หลายเดือนก่อน +1

    Все це добре.... але нашу прадавню мову дуже пообрізали...... і А у нашому алфавіті залишились одні голі фонеми.) ...
    Вивчайте БУКВИЦЮ !!!!! І вам розкриється весь СВІТ ОБРАЗІВ...!!!!

  • @чмбарь
    @чмбарь 9 หลายเดือนก่อน +1

    Мовнi хвальки.

  • @Victorsbzh
    @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน +1

    До відома роzіськомовних ведучих: роzійська мова це пуповина до руzzького міра. Тягне туди - ходового вітру у вітрило!

  • @sakars_video5758
    @sakars_video5758 2 ปีที่แล้ว

    Чому століття а не сторіча 2:23 ?

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +4

      Добрий!
      Століття - синонім до слова "вік" - бурхливе століття
      Сторіччя - це роковини, наприклад, сторіччя з дня народження
      Дякую!

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +1

      @UCoy24r1oy8DqwLcgfXlJe6A правильно - 10 років ..
      Сантиметр - префікс "санти" не український, походить з латинської мови

  • @ЯнаЗаболотная-с4м
    @ЯнаЗаболотная-с4м 2 ปีที่แล้ว +2

    Невже?
    «я пасу козеня» дзеркально не читається

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว

      Я несу гусеня....
      Мало бути так
      Була загадка для ведучого...не впорався...

  • @Аякс.Секретний
    @Аякс.Секретний 10 หลายเดือนก่อน +2

    Чому в усіх діях в Україні приймають участь євреї?

    • @Victorsbzh
      @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน

      Беруть участь

  • @ІванХільчук
    @ІванХільчук 9 หลายเดือนก่อน +1

    Не росіяни,а рускі.Ми ж не кажемо чехіяни, сербіяни, а чехи серби і чех-Чехія серб-Сербія рус-росія.

    • @Victorsbzh
      @Victorsbzh 4 หลายเดือนก่อน +1

      Тому що роzіяни, а не руські. Тому що бурят може бути лише роzіянином.

    • @МаксимЛюльчак-т9щ
      @МаксимЛюльчак-т9щ 3 หลายเดือนก่อน

      руССкій, не національність. Точніше московит.

  • @ladoslava5079
    @ladoslava5079 8 หลายเดือนก่อน

    А що у ведучоі зіі спідничкою.....?

  • @igormartchenko7676
    @igormartchenko7676 2 ปีที่แล้ว +1

    Не мае украйинська мова слова «правильно», э слово «Вирно». Починить з того, що почнетэ вирно розмовляты сами.

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +13

      Добрий! Слово "вірно" у значенні "правильно" не вживається, говоримо - правильно писати, правильно читати..
      Вірно - синонім до слова "незрадливо", "віддано", говоримо - вірно служити.
      Дякую за питання!

    • @Наталі-б1й
      @Наталі-б1й  2 ปีที่แล้ว +6

      "Немає" у значенні "нет" пишемо разом.

    • @iladraws
      @iladraws 2 ปีที่แล้ว

      мда🤦🏼‍♀️