Образ Сердца Моего (Shape Of My Heart) русский перевод - Антон Егоров Под настроенье берёт он карты Кто сел играть с ним - тем невдомёк Рискует он не денег ради и фарта Не в том его конёк Он хочет разобраться в кодах Той геометрии удач В той пляске чисел возможных исходов Немыслимых задач Я знаю, что пики - это меч у солдата И трефы - оружие войны А бубны - деньги, кровавая плата И сердцу не нужны Он зайдет с валета бубен Ну, а может - с дамы пик А королей придерживать будет Пока забудут о них Я знаю, что пики - это меч у солдата И трефы - оружие войны А бубны - деньги, кровавая плата И сердцу /совсем/ не нужны я мог тебе в любви признаться Но ты бы вряд ли поняла Я не такой, чтоб менять и меняться И карта не легла Кто стал рабом азарта Того постигнет крах А кто сумел всё поставить на карту Тот проиграл свой страх Я знаю, что пики - это меч у солдата И трефы - оружие войны А бубны - деньги, кровавая плата И сердцу /совсем/ не нужны
А кто сумел всё поставить на карту - тот проиграл свой страх... Это гениально! 👏 Спасибо вам за настоящность! Стинг - это Стинг, вы - это вы, а творчество - во всех его проявлениях - Одна сплошная Магия! 🔥 Всё Достойно!💯
Спасибо за хороший поэтический эквиритмический перевод! Можно ли опубликовать его в виде текста? Прослушал еще "АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЕСНЯМ - Sting: Shape of My Heart" - очень хорошее объяснение двойных смыслов.
Образ Сердца Моего (Shape Of My Heart) русский перевод - Антон Егоров
Под настроенье берёт он карты
Кто сел играть с ним - тем невдомёк
Рискует он не денег ради и фарта
Не в том его конёк
Он хочет разобраться в кодах
Той геометрии удач
В той пляске чисел возможных исходов
Немыслимых задач
Я знаю, что пики - это меч у солдата
И трефы - оружие войны
А бубны - деньги, кровавая плата
И сердцу не нужны
Он зайдет с валета бубен
Ну, а может - с дамы пик
А королей придерживать будет
Пока забудут о них
Я знаю, что пики - это меч у солдата
И трефы - оружие войны
А бубны - деньги, кровавая плата
И сердцу /совсем/ не нужны
я мог тебе в любви признаться
Но ты бы вряд ли поняла
Я не такой, чтоб менять и меняться
И карта не легла
Кто стал рабом азарта
Того постигнет крах
А кто сумел всё поставить на карту
Тот проиграл свой страх
Я знаю, что пики - это меч у солдата
И трефы - оружие войны
А бубны - деньги, кровавая плата
И сердцу /совсем/ не нужны
Всё на 💯🙋. Отлично!
Голос и исполнение.
С уважением Елена. ❤
В самое сердце❤.
Благодарю, Вас, Антон!
🙏🙏🙏Красиво очень💓.
Брависсимо!!!
Вслед за "Орлами" отдыхает "Жало"...
(перевод автора комментария)
Молодец, Антоша, здорово сделал. Смыслы передал весьма точно.
А кто сумел всё поставить на карту - тот проиграл свой страх... Это гениально! 👏
Спасибо вам за настоящность!
Стинг - это Стинг, вы - это вы, а творчество - во всех его проявлениях - Одна сплошная Магия! 🔥 Всё Достойно!💯
спасибо вам огромное, за то, что разделяете мои устремления! на подходе еще один Стинг )
ооочень круто!!! ❤❤❤
🔥
Спасибо за хороший поэтический эквиритмический перевод!
Можно ли опубликовать его в виде текста?
Прослушал еще "АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЕСНЯМ - Sting: Shape of My Heart" - очень хорошее объяснение двойных смыслов.
спасибо! разместил полный текст переводы отдельным коментарием
Зачётно снято!!! хотя голос и не очень похож
спасибо. голоса нет и не было + ларингит )))