Brothers In Arms

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น •

  • @IgTyapkin
    @IgTyapkin 5 หลายเดือนก่อน +3

    А - Фи- Геть, как здорово.

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  5 หลายเดือนก่อน

      спа-си-би-щще!!! ❤

  • @olegvadula2348
    @olegvadula2348 4 หลายเดือนก่อน +1

    "Невольные братья на общей войне" ... печальная, утопическая правда. Спасибо за перевод, Великолепное исполнение, Дружище!

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  4 หลายเดือนก่อน

      @@olegvadula2348 «утопическая» - в смысле утопиться хочется? ) спасибо, Олег…

  • @ТатьянаЛаврухина-ю9м
    @ТатьянаЛаврухина-ю9м 7 หลายเดือนก่อน +3

    Сильное антивоенное высказывание замечательного музыканта. Спасибо за бережное отношение к первоисточнику!

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  7 หลายเดือนก่อน

      Спасибо, Танюха!!! хоть ты меня и "спалила" )

  • @joseflemmer4488
    @joseflemmer4488 6 หลายเดือนก่อน +2

    Sehr schön! Klasse! 👍👍👍👍🍀💫

  • @Tatiana_Princess
    @Tatiana_Princess 8 หลายเดือนก่อน +3

    моя любимая песня! 🤩

    • @joseflemmer4488
      @joseflemmer4488 6 หลายเดือนก่อน

      Absolut, meins auch! 👍👍

  • @Ed_Fait
    @Ed_Fait 25 วันที่ผ่านมา

    Слушаю частенько Ваш вариант. Песни про мужество всегда актуальны (про войну тоже, но это другое). Смысл в том, что человек осознает скорую гибель и оставшееся ему время он проживает как большую и достойную жизнь. Это невероятно, но такие люди находятся. (а иногда призрение к смерти делает человека непобедимым).

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  25 วันที่ผ่านมา +1

      @@Ed_Fait спасибо! я старался сохранить это отношение к войне как к фатуму, которое есть в оригинале: нет кого то одного виноватого во всем… хотя порой кажется иначе. лично мне ближе кодекс Бусидо, где «лучший бой - тот, которого удалось избежать». еще раз спасибо за отзыв. послушайте другие песни - их у меня прибавляется потихоньку!

  • @Alex-kvpo-2466
    @Alex-kvpo-2466 4 หลายเดือนก่อน

    Автор, где можно скачать данную песню ?

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  4 หลายเดือนก่อน

      имеете ввиду мп3 файл?

    • @Alex-kvpo-2466
      @Alex-kvpo-2466 4 หลายเดือนก่อน

      @@Anton_Yegorov MP3 или любой другой музыкальный.
      для проигрывателя.

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  4 หลายเดือนก่อน

      @@Alex-kvpo-2466 попробуем так: t.me/Anton_Yegorov_Pesni/103

    • @Alex-kvpo-2466
      @Alex-kvpo-2466 4 หลายเดือนก่อน +1

      @@Anton_Yegorov
      Агромадное мерси !!!
      Буквально запал на ваше исполнение.
      Желаю творческих успехов !

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  4 หลายเดือนก่อน +1

      @@Alex-kvpo-2466 спасибо за добрые слова! Это вдохновляет! Посмотрите жругие песни из этого проекта, там есть ещё хорошие ) и ещё готовлю пару штук. Кстати есть теперь всё это и на рутубе - Антон Егоров там я. Удачи!

  • @Numinator1
    @Numinator1 หลายเดือนก่อน

    Неплохо. Но я видел в Инете лет 15 назад перевод получше и точней.

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  หลายเดือนก่อน +1

      не всякий перевод можно спеть! моя задача была - оставить песню песней, по возможности сохранив оригинальные смыслы и настроение! но интересно было бы ознакомиться тем вариантом

    • @Numinator1
      @Numinator1 หลายเดือนก่อน

      @@Anton_Yegorov Тот перевод, который я читал, как раз можно было петь. Его, в общем-то, и пели тогда. Он был, безусловно, более точен и литературен. Не знаю, сохранился ли он где-либо.

    • @Anton_Yegorov
      @Anton_Yegorov  หลายเดือนก่อน

      @ интересно было бы послушать. А где - пели? Песня-то такая, неконцертная

    • @Numinator1
      @Numinator1 หลายเดือนก่อน

      @@Anton_Yegorov пели в студенческой тусовке и самодеятельности. Если найду где-нибудь, непременно поставлю вас в известность.