元日配信の会話が日本慣れしている日本在住組【ホロライブEN切り抜き】【iRys、森カリオペ】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ส.ค. 2024

ความคิดเห็น • 190

  • @osakaki
    @osakaki 2 ปีที่แล้ว +381

    お疲れ様です!
    カリオペちゃんとIRySのお寿司デート決定!?
    2:59 IRySはshitの代わりにシイタケという似たように聞こえる言葉を婉曲表現としてよく使うことだから、新鮮じゃないウニは凄く不味いと伝えたかったと思います

    • @translatoraki
      @translatoraki  2 ปีที่แล้ว +79

      ウニがシイタケみたいな味はあまりピンとこなかったけど、婉曲表現なら納得です!
      教えていただきありがとうございます

    • @MOTOSYUNV3V
      @MOTOSYUNV3V 2 ปีที่แล้ว +12

      その後マッシュルームって言ってるからここのシイタケはガッツリきの子として表現してるんかなと思ってた

    • @larana1192
      @larana1192 2 ปีที่แล้ว +20

      @@MOTOSYUNV3V 英語だとしいたけをしいたけ・マッシュルームって呼ぶのも結構一般的なのよ

    • @ettechno6821
      @ettechno6821 2 ปีที่แล้ว

      あんま美味しくないって意味でlike shitとは言わなそうだから普通にう○ちのほうのshitの可能性ある。
      実際ウニってそういう味というか香りするし。

    • @AstraLee-Investigator_Sapling-
      @AstraLee-Investigator_Sapling- 2 ปีที่แล้ว +6

      Yeah, she is definitely substituting “shit” with “shittake”
      It’s common among school kids to prevent getting yelled at by teachers lol

  • @akatsuki_hibiki
    @akatsuki_hibiki 2 ปีที่แล้ว +495

    日本人より熱く語ってて草

    • @user-ip7cx4sl6w
      @user-ip7cx4sl6w 2 ปีที่แล้ว +9

      日本の事を沢山語ってくれて嬉しいですよねw

    • @user-xm9ck5du9k
      @user-xm9ck5du9k 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-ip7cx4sl6w めちゃくちゃわかるぅ!
      なんか嬉しくなりますよね〜!

  • @osamu1940
    @osamu1940 2 ปีที่แล้ว +449

    お寿司屋さんメインに、食材を卸してる業者の者ですが
    こういう配信を見ると、
    また明日からも頑張るかって気になります
    切り抜きありがとうございます!

    • @user-ji5ij3kk9p
      @user-ji5ij3kk9p 2 ปีที่แล้ว +42

      頑張ってくだせい

    • @user-jf6ws2oj6u
      @user-jf6ws2oj6u 2 ปีที่แล้ว +39

      いつもありがとうございます
      美味しくいただいてます!

    • @translatoraki
      @translatoraki  2 ปีที่แล้ว +35

      こちらこそ、いつもありがとうございます!お仕事頑張ってください

    • @user-fr6pp9on1z
      @user-fr6pp9on1z ปีที่แล้ว +3

      あなたのおかげで美味い寿司が食えてる!感謝感謝

  • @yuma47
    @yuma47 2 ปีที่แล้ว +103

    二人とも日本人より日本のこと楽しみまくってる感じするw

  • @michaelmichael7121
    @michaelmichael7121 2 ปีที่แล้ว +97

    中トロをバターって表現するのめっちゃ新鮮だけど、口の中でとろける感じが伝わってきてすごく美味しそう

  • @user-mr4yq6hx9b
    @user-mr4yq6hx9b 2 ปีที่แล้ว +45

    下品な外国人言うな!お前らも外国人だろ!好きすぎるwww

  • @J-takumi
    @J-takumi 2 ปีที่แล้ว +114

    ふわぁ〜
    en組でこのトーク内容マジでありがてぇ!
    なんか、海外の方々の寿司に対してのガチトークってあんまり聞けないし
    スゲェあったかい感じあるし…
    もはや癒されたまである…😇
    特に、「新鮮なネタとそうじゃないネタ」に関しての話とかやっぱり皆んな同じこと考えるんだな〜って思えて普通に嬉しかったなぁ…

  • @hidekun9173
    @hidekun9173 2 ปีที่แล้ว +48

    ツナじゃなくてマグロって言ってくれるのなんか嬉しいな

  • @sakana_uo
    @sakana_uo 2 ปีที่แล้ว +184

    enが日本の食事を語り合ってるのって嬉しいよね(*˙︶˙*)ノ゙

  • @kirax20a81
    @kirax20a81 2 ปีที่แล้ว +96

    もはや英語が話せる日本人

  • @4s4z4k4
    @4s4z4k4 2 ปีที่แล้ว +51

    英語の教科書に書かれている日本に来た外国人の会話みたいでおもしろいw

  • @user-zc3kh7lt8w
    @user-zc3kh7lt8w 2 ปีที่แล้ว +25

    IRySもカリちゃんも日本語うまいから、二人して英語で会話してるのがなんだか新鮮に感じる(寿司だけn...)
    こうやってみると二人ともやっぱりENなんだなって感じるね

  • @伝説のパチンカス
    @伝説のパチンカス 2 ปีที่แล้ว +37

    カリちゃんの好奇心旺盛なとこかわいいなぁ

  • @kagami141
    @kagami141 2 ปีที่แล้ว +97

    マグロをツナじゃなくてマグロっていうのに日本味を感じる

  • @hasega-san6274
    @hasega-san6274 2 ปีที่แล้ว +14

    2人とも日本に住んでるから面白い

  • @pachikup
    @pachikup 2 ปีที่แล้ว +63

    寿司ゴーランド=回転寿司、なるほど!そりゃそうだ!というくらいしか英語わからんからこういう翻訳切り抜きめちゃ助かる。主さんありがとう。

    • @user-fh3er7kn1m
      @user-fh3er7kn1m 2 ปีที่แล้ว +3

      ゴーランドではなく、ゴーラウンドでは??

    • @pachikup
      @pachikup 2 ปีที่แล้ว +6

      @@user-fh3er7kn1m
      正しくはそうなのだろうけどメリーゴーランドのメリーが寿司に代わったというくらいの知識しかないよってイメージして頂けると助かります。

    • @user-it5fp6tg6k
      @user-it5fp6tg6k 2 ปีที่แล้ว +5

      @@user-fh3er7kn1m アルベルトとアルバートていどの違いだからどっちでも変わらんよ

    • @Y16_k9
      @Y16_k9 2 ปีที่แล้ว

      @@user-it5fp6tg6k ルーズベルトとローズヴェルトみたいなね

    • @user-ef9gq4qs3k
      @user-ef9gq4qs3k 2 ปีที่แล้ว +1

      @@user-fh3er7kn1m カタカナで書く時点で多少の誤差はあるもんだ

  • @Hi_Rookie
    @Hi_Rookie 2 ปีที่แล้ว +21

    タイトルが、日本が含まれすぎてて元日が元日本在住ことか…?ってなったけどガンジツだった
    在日日本人でも難しいから海外からしたらもっと難しいはずだし、それを頑張って勉強して使いこなしてる海外勢はとてもすごいです

  • @shigeno0240
    @shigeno0240 2 ปีที่แล้ว +55

    回転寿司かいい寿司屋かでネタの選び方変わってくるのめちゃめちゃ分かるわw
    あとウニは新鮮じゃないとっていうのも激しく同意。
    ああ俺も寿司食いたくなってきた…感染状況よくなってきたら近場のちょっといい回転寿司いこうかな…

  • @user-xi3db7tv1k
    @user-xi3db7tv1k 2 ปีที่แล้ว +53

    ウニは新鮮じゃないとダメ。がわかるアイリスに笑ってしまった笑笑

  • @user-pv2ok7kk8f
    @user-pv2ok7kk8f 2 ปีที่แล้ว +20

    お箸を使った方が失礼になる場合があると、サラッと出て来るのが如何に日本文化に造詣が深いかが分かる。

  • @user-ei8vh1gw9b
    @user-ei8vh1gw9b 2 ปีที่แล้ว +14

    マグロとかみかんとか所々日本語になってるのがとても興味深い

  • @user-um4nw6so7y
    @user-um4nw6so7y 2 ปีที่แล้ว +33

    思ったより10倍くらい長く語ってて草

  • @marltino804
    @marltino804 2 ปีที่แล้ว +7

    話し聞いてる時無意識にめっちゃ頷いてるカリ可愛い過ぎんか

  • @shikorusukee
    @shikorusukee 2 ปีที่แล้ว +14

    回転寿司のウニも食べれなくは無いんだけど、一度海の近くの市場で食べた海鮮丼のウニはめちゃくちゃ美味かったなぁ。

  • @taka-qu9lw
    @taka-qu9lw 2 ปีที่แล้ว +10

    日本の文化を楽しんでくれて嬉しい!
    海外の年末年始の過ごし方にも興味出るね

  • @user-garu1021
    @user-garu1021 2 ปีที่แล้ว +18

    IRySに至っては、年越し蕎麦食べてお正月におばあちゃん家でみかんとかおせちとか
    全然日本人()

    • @stingsting715517
      @stingsting715517 2 ปีที่แล้ว

      たしかハーフだかクォーターとかの噂があったりなかったり。
      ちなみにみこちよりIRySの方が日本語うまい説(断言)。ついでに、ホロJPの面々に、「IRyS英語うめー。すげー。」言われて「お、おう……。」と混乱したことも。

  • @user-oz2wf6it5g
    @user-oz2wf6it5g 2 ปีที่แล้ว +40

    英会話の教科書に出てきそう()

  • @user-re6nq3ln6v
    @user-re6nq3ln6v 2 ปีที่แล้ว +9

    3:34 寿司ゴーランド草

  • @cgecho8837
    @cgecho8837 2 ปีที่แล้ว +7

    こんなに熱く語ってる所を見るとニヤケが止まらなくなる。
    いいぞー、もっとーw

  • @user-ck2sv5he9v
    @user-ck2sv5he9v 2 ปีที่แล้ว +23

    翻訳までしてくれて、切り抜き士さんありがとう。

  • @sugar_809
    @sugar_809 2 ปีที่แล้ว +56

    カリオペと寿司屋に行ってみたい人生だったよ...

  • @kihachi2584
    @kihachi2584 2 ปีที่แล้ว +28

    めちゃくちゃわかる話してて草。

  • @user-nv6hm4kr7g
    @user-nv6hm4kr7g 2 ปีที่แล้ว +18

    マグロをツナって言わんあたり、日本に染まりきってるw

  • @bayvvvv3851
    @bayvvvv3851 2 ปีที่แล้ว +16

    話の雰囲気からカリはなかなか高級なお寿司屋さんに行ってるように感じますね。美味しそう。

  • @ponde7728
    @ponde7728 2 ปีที่แล้ว +6

    ふたりに限らず日本好きな海外ニキネキって、まるで夢の国かの如く目をキラキラさせて語ってくれるから見てるこっちまであたたかい気持ちになる。
    ...でもごめんなさい、自分は寿司もパスタも家に居る時は箸で食べてるわ

  • @user-ky9xh2qu9n
    @user-ky9xh2qu9n 2 ปีที่แล้ว +27

    今年も誰かとの旅行レポ配信しないかなと楽しみになる前フリ

  • @J-takumi
    @J-takumi 2 ปีที่แล้ว +61

    そのうちカリオペ先生には以前のリアルカメラ配信みたいな感じで
    寿司をテイクアウトで注文してもらってそれを食べてる所を配信してほしい…
    それ眺めながら俺も寿司食うんだぁ…😇

    • @alesso230
      @alesso230 2 ปีที่แล้ว +4

      凸する輩とか現れるから本人映さないにしても色々厳しいだろうね

    • @stingsting715517
      @stingsting715517 2 ปีที่แล้ว

      demond○ce、カレ○さんのチャンネルならあるいは。
      ココ会長→kson総長的な。もちろんカリーねーさんにはいつまで元気に活躍してほしい。
      あんまこういうの書き込むとマナー的に良くないかもですが。もし非礼があったようでしたら、申し訳ありません。

  • @am-mf3iw
    @am-mf3iw 2 ปีที่แล้ว +4

    カリちゃんが好きな寿司で真っ先に貝を挙げたことで更に推したくなった

  • @user-rm8fq8dv4m
    @user-rm8fq8dv4m 2 ปีที่แล้ว +2

    良い店(高級店?)の事をFancy restaurantって表現するんだな!めっちゃ勉強になる

  • @user-Yozakura_Rurineko
    @user-Yozakura_Rurineko 2 ปีที่แล้ว +32

    日本人より日本人してるなぁ

  • @licecotomihsik
    @licecotomihsik 2 ปีที่แล้ว +5

    「ウニは新鮮な物が美味しい」
    っていう話とか本当日本人

  • @user-dh3mg4gk5q
    @user-dh3mg4gk5q 2 ปีที่แล้ว +11

    雲丹の話の下りはもしかすると、日本で昔から雲丹を長期保存する時に用いていた明礬(ミョウバン)の味がする雲丹を食べた事があるからかも知れませんね。
    流通網や鮮度技術が発達したのは最近の話ですし。
    …まあ想像の域を出ずってとこですが

  • @Tohko21
    @Tohko21 2 ปีที่แล้ว +3

    外国人向けに日本の文化を紹介するのも人気のあるコンテンツだから、カリさんはそういう方面もやろうと思えばできるね。キアラは残念ながら帰っちゃったけどアイリスが入ってきてくれてよかった。またjpホロメンとも気軽に交流してもらえると嬉しいな。

  • @pinleaf40
    @pinleaf40 2 ปีที่แล้ว +11

    外人さんが手で寿司を食べてたとしたら?
    「分かってんねぇ!」と思うでしょうね

  • @cyrehn
    @cyrehn 2 ปีที่แล้ว +35

    ウニの味を知ってるアイリス…分かるでwww
    ぶっちゃければ、市場が閉じてる土日の寿司は美味くない。
    平日の寿司は間違いなく美味い。市場近くの寿司屋は文句なしに美味い。

  • @user-xm6fx5ht4j
    @user-xm6fx5ht4j 2 ปีที่แล้ว +6

    ちなみにアイリスと話してるこの時、カリオペは日本酒呑んでましたね。ワインではなく。

  • @BOX-rd3cj
    @BOX-rd3cj 2 ปีที่แล้ว +20

    2人見習って日本文化楽しもうかしら……

  • @Gameww5mq
    @Gameww5mq 2 ปีที่แล้ว +6

    嬉しいな

  • @shinya5657
    @shinya5657 2 ปีที่แล้ว +5

    詳しすぎる。
    英語ペラペラな日本人やんw

  • @channel-di3dx
    @channel-di3dx 2 ปีที่แล้ว +45

    海外の人が日本のこと話してくれると嬉しいね( ´∀` )

  • @kennichigatchalian6710
    @kennichigatchalian6710 2 ปีที่แล้ว +16

    This made me hungry now I want sushi too.

  • @user-us4vp5jd3n
    @user-us4vp5jd3n 2 ปีที่แล้ว +1

    なんか心が洗われた気がする
    辛いことあったんだけどハイになってきた

  • @hbenpitsu73
    @hbenpitsu73 2 ปีที่แล้ว +32

    【悲報】日本人俺、元日が読めなくて困惑する

    • @Plusko_
      @Plusko_ 2 ปีที่แล้ว

      もとにち....げんにち....?

    • @crystal-godzilla8373
      @crystal-godzilla8373 2 ปีที่แล้ว

      がんにちでしょ!

    • @Jao_shingan
      @Jao_shingan 2 ปีที่แล้ว

      いやいやもとびだろ!

    • @good-mp4sy
      @good-mp4sy 2 ปีที่แล้ว

      げんじつって読むらしい

    • @user-wb4hi6xq4y
      @user-wb4hi6xq4y 2 ปีที่แล้ว

      「ぎむきょういくろぜ」で草。

  • @user-wb4hi6xq4y
    @user-wb4hi6xq4y 2 ปีที่แล้ว +7

    英語の教科書もこんな内容なら勉強したかもしれないのに…

  • @h0012
    @h0012 2 ปีที่แล้ว +1

    「回転寿司=スシゴーランド」なの草
    回転寿司の英訳なんて考えたこともなかったけど確かにそうなるよな

  • @user-iz2mw5po2g
    @user-iz2mw5po2g 2 ปีที่แล้ว +7

    飯テロ

  • @MIRARUN0302
    @MIRARUN0302 2 ปีที่แล้ว +17

    てか日本在住なの初めて知ったw

    • @moonlace13
      @moonlace13 2 ปีที่แล้ว +3

      イナニスも今は日本に居そうなんだよね。
      今度、ライブ出るし

  • @so8661
    @so8661 2 ปีที่แล้ว

    「みかんの皮剥いてる」が、昔ながらのお正月って…日本人やんww

  • @suzushiro5470
    @suzushiro5470 2 ปีที่แล้ว

    スシ・ゴー・ラウンドって呼ぶのいいね

  • @user-us1ij5es2y
    @user-us1ij5es2y 2 ปีที่แล้ว

    味の表現の仕方が違うから聴いてて面白いね。

  • @mimiko-f5
    @mimiko-f5 2 ปีที่แล้ว +15

    話しちょっと逸れちゃうんだけど、「ルートビアってどんな味?」って聞いたら「チェリーコークみたいな味!」って返されてどっちも理解できなくて困った
    多分日本食を食べたことない海外ニキはこんな感じなんだろうな
    シイタケは美味しくないの湾曲表現なんだ…

    • @ryabev1365
      @ryabev1365 2 ปีที่แล้ว +3

      ちなみにルートビアは湿布みたいな匂いがするけど味は甘くて癖になる美味しさです

    • @user-wh8jx3uz1w
      @user-wh8jx3uz1w 2 ปีที่แล้ว +3

      湾曲表現は、もしかすると、婉曲(えんきょく)表現と言いたかった?

  • @amatou2177
    @amatou2177 2 ปีที่แล้ว

    みかんはみかんなのかわいい🍊

  • @masn9963
    @masn9963 ปีที่แล้ว

    expensiveスシはスーパーフレッシュと言っているが、高い寿司屋ほど魚を熟成(ある意味新鮮では無い)させていると知った時の反応もみたいな笑

  • @user-jd3qk8lz4r
    @user-jd3qk8lz4r 2 ปีที่แล้ว +7

    日本人より寿司語ってるw

  • @Juke_tanaka
    @Juke_tanaka 2 ปีที่แล้ว +1

    海外って正月休みって文化なかったような…かなり日本的な過ごし方してて凄い

  • @user-vt4kk2lo9m
    @user-vt4kk2lo9m 2 ปีที่แล้ว

    スシゴーラウンドって言うのかw

  • @user-bd5kx7rl1p
    @user-bd5kx7rl1p 2 ปีที่แล้ว +1

    マグロをツナって言わないあたりガッチリ日本人だわwww

  • @marltino804
    @marltino804 2 ปีที่แล้ว

    ウニはわかり身が深い
    回転寿司とかのウニは苦手だったけど取れたての海鮮で食べたウニが甘過ぎて好きになった

  • @kaz1837
    @kaz1837 2 ปีที่แล้ว

    造詣深すぎる

  • @yataro3
    @yataro3 2 ปีที่แล้ว

    普通の会話が面白いから不思議

  • @user-qf7to3bi3i
    @user-qf7to3bi3i 2 ปีที่แล้ว

    2:23
    2:23
    えっそうなの?(衝撃)

  • @UgokuBall
    @UgokuBall 2 ปีที่แล้ว +16

    回転寿司ってsushi-go-roundって言うのか……
    Councilメンバーのリンクは概要欄に載せられないのですか?

    • @translatoraki
      @translatoraki  2 ปีที่แล้ว +12

      議会組デビュー以前から、概要欄変更してませんでした。後ほど修正します!

    • @ncp9095
      @ncp9095 2 ปีที่แล้ว +2

      スシトレインって言ったりもするよ❣️

    • @nanobot7925
      @nanobot7925 2 ปีที่แล้ว +5

      私はアメリカ人です。普段は「conveyor belt sushi」と呼んでいます。IRySはおそらく、その用語を思い出せなかっただけでしょう。「sushi go round」はカーニバルの乗り物みたいですね。(DeepL)

  • @naoyahikoshima
    @naoyahikoshima 2 ปีที่แล้ว +1

    ウニは北海道で本場のを食べてから
    世界が変わったわ。ウニはうまい。
    それまではファミコンのディスクシステムみたいな味?(におい?)くらいにしか思ってなかった

  • @sygnuss3334
    @sygnuss3334 2 ปีที่แล้ว

    お寿司食べたくなったw

  • @nekohikinobasu
    @nekohikinobasu 2 ปีที่แล้ว +4

    こたつもあれば最強‼️

  • @user-zw3cw2or4q
    @user-zw3cw2or4q 2 ปีที่แล้ว

    聞こえてくるのは英語なのに和訳テロップがバリバリのジャパニーズOSHOUGATSU & SUSHIトークだから頭バグるで…

  • @user-us5un1fv8z
    @user-us5un1fv8z 2 ปีที่แล้ว

    安定のサーモンはわかる

  • @uuy136
    @uuy136 2 ปีที่แล้ว +4

    なんかリスニングテストの会話みたい

  • @soysauceyes1066
    @soysauceyes1066 2 ปีที่แล้ว

    【新鮮じゃない食べられる生魚】って基準が存在する事に驚く

  • @Dennis0035
    @Dennis0035 2 ปีที่แล้ว

    ウニは殻からスプーンでほじくって食べると食える。ミョウバンウニは食えない…

  • @Alicia-mofumofu
    @Alicia-mofumofu 2 ปีที่แล้ว

    みかんとオレンジって違うんだな…(今更)
    コタツに吸引される海外組が浮かぶ

  • @hanadidaaaa
    @hanadidaaaa 2 ปีที่แล้ว

    ぼくもアワビ好きだなぁ〜
    好きだなぁ〜アワビ

  • @tamapref
    @tamapref 2 ปีที่แล้ว

    sushi-go-roundすき

  • @tou1123456789023
    @tou1123456789023 2 ปีที่แล้ว +1

    言語は英語のはずなのに内容がまんま日本で違和感だらけだけど面白いw

  • @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683
    @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 2 ปีที่แล้ว +2

    正月は節日(せちにち)…神様が遊びにくるハレの日…だからご馳走を
    神様含めた大切な人々に御振舞(おふるまい)…御節日振舞(おせちにちふるまい)…
    …おせちぶるまい…おせち…おせち〇こ?!(何もかもが台無し)

  • @kotarinkou
    @kotarinkou 2 ปีที่แล้ว +2

    マグロって言うのが意外やわ。ツナだと思ってた

  • @mikosisuki
    @mikosisuki 2 ปีที่แล้ว

    新鮮じゃないと言っても程度問題。
    やはりミョウバンの匂いがしたのか。

  • @ryobimakita7336
    @ryobimakita7336 2 ปีที่แล้ว +3

    回転寿司って向こうじゃスシゴーラウンドって言うんか

  • @GO-nv6xd
    @GO-nv6xd 2 ปีที่แล้ว +3

    アワビの英語読みカッケエ⁉︎
    awabiじゃねーの?

  • @user-fy7fi1qc9w
    @user-fy7fi1qc9w 2 ปีที่แล้ว +1

    英語で畳化話をするアイカリwww

  • @shawbishop4559
    @shawbishop4559 2 ปีที่แล้ว

    会話内容がめっちゃリスニング問題で草

  • @user-kw4ik7ts2p
    @user-kw4ik7ts2p 2 ปีที่แล้ว

    肝がある貝・・・サザエでは SAZAE

  • @user-qd8jp8mz7t
    @user-qd8jp8mz7t 2 ปีที่แล้ว

    今日本にいないからめちゃめちゃお寿司食べたい🥲🥲🥲🍣

  • @hayakatsu9928
    @hayakatsu9928 2 ปีที่แล้ว +5

    寿司において、この二人より舌肥えてる自信ないわ笑

  • @3nyoron9
    @3nyoron9 2 ปีที่แล้ว

    お寿司のマグロは英語でもマグロなのかw

  • @Hybrid12ful
    @Hybrid12ful 2 ปีที่แล้ว

    やっぱ中トロうまいような。ちなみに新しく出たガリがゲストのtrash tasteの翻訳するのですか?

  • @YouRe-Gilebish
    @YouRe-Gilebish 2 ปีที่แล้ว

    都会の市場周辺にある安いけど回らない寿司屋好き

  • @user-jv5pu9il6w
    @user-jv5pu9il6w 2 ปีที่แล้ว

    寿司食いたくなったやんけ(笑)

  • @user-xf8ln5to7f
    @user-xf8ln5to7f 2 ปีที่แล้ว +2

    この二人日本に住んでるの?

  • @user-ck3lq4si5v
    @user-ck3lq4si5v 2 ปีที่แล้ว

    好きな寿司のネタがツウなんだよなぁ