傑·文化 - 2024年珠海市横琴荷花節13: 雨中友誼蓮Kit.Culture - Zhuhai Hengqin Lotus Festival 2024 Part 13: Lotus in rain

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 26 ส.ค. 2024
  • 由橫琴粵澳深度合作區城市規劃和建設局主辦、澳門特別行政區政府市政署協辦,廣州市嘉卉園林綠化建築工程有限公司承辦的“蓮彩聚琴澳”第二屆橫琴荷花節於2024年6月14日至23日在中國廣東省珠海市橫琴粵澳深度合作區荷花園舉行
    到訪荷花節首天早上放晴,蟬鳴鳥語,一派夏日風情,但天色突變,大雨滂沱,頓時荷花荷葉被吹得東歪西倒。只見池中幾朵白中泛黄的"復壯友誼牡丹蓮”不怕風吹雨打,顯得傲然獨立,英姿依舊,花瓣上水珠紛陳,晶螢剔透,別有一翻迷人魅力。
    本片中的荷花名為復壯友誼牡丹蓮,是以美國野生黃荷花和中國白荷花混種培育出來。花色淡黃,花重瓣,花瓣數可達135。花態疊球形而後轉為碟狀。花具淡雅的芳香。花碩大、清雅的花朵具有一種高貴的氣質。始花期6月下旬,着花相當繁密。
    本屆橫琴荷花節主題為“樂享荷香”,旨在憑“香”喻意,延續琴澳兩地一衣帶水的歷史脈絡,讓市民大眾深入體驗橫琴自然生態的無窮魅力,並藉此推廣中國傳統文化與非遺元素之美。
    在佔地約4.5萬平方米的荷花園內,大/規模展示着,打造如“鏡湖三百里,菡萏發荷花”的弘大75個荷花品種場景。荷花節特意選取“神州美·粵”、“神州美·澳”兩大品種作為主題花,展現神州大地上的粵澳款款情深。
    同時,在以中國革命進程為序的“中國紅”系列荷花中,精心挑選北京、瑞金、韶山、西柏坡、嘉興、井岡山、延安等7個“中國紅”品種,宣揚中國紅色文化,讓市民遊客在賞荷遊覽中緬懷崢嶸歲月。
    來源:澳門力報及其他網頁
    蓮或荷花,自古受中國人所喜愛。宋代學者周敦頤有散文《愛蓮說》稱頌蓮為"出污泥而不染",像徵着君子和廉潔的品質,使蓮花成為中華文化重要傳承像徵之一。
    蓮(學名:Nelumbo nucifera)是蓮科蓮屬多年生草本出水植物,又稱荷、荷花、蓮花,古稱芙蓉、菡萏、芙蕖,是多年生草本花卉。蓮花原產於中國,在水中生活,通常被種植於池塘之中。花一般盛開於夏季,蓮花也因而成為夏日之風物。
    荷花的根莖種植在池塘或河流底部的淤泥上,而荷葉挺出水面。故說蓮花是出淤泥而不染。在伸出水面幾厘米的花莖上長着花朵單朵,少數花莖上長著雙朵或更多。蓮花一般長到150厘米高,橫向擴展到3米。蓮葉最大可達直徑60厘米。引人注目的蓮花最大直徑可達20厘米。蓮花有超過800個栽培品種,花色從雪白,黃色到淡紅色及深黃色和深紅色,其外還有分灑錦等等的花色。
    來源: 維基百科
    Hosted by the Urban Planning and Construction Bureau of the Hengqin Guangdong-Macao Deep Cooperation Zone, co-organized by the Municipal Affairs Bureau of the Macao Special Administrative Region Government, and organized by Guangzhou Jiahui Landscaping Construction Engineering Co., Ltd., the second Hengqin Lotus Festival "Lotus Colors Gather in Qin Macao" was held in It will be held from June 14 to 23, 2024 in the Lotus Garden of the Guangdong-Macao Deep Cooperation Zone in Hengqin, Zhuhai City, Guangdong Province, China.
    On the morning of the first day of the Lotus Festival, it was sunny and the cicadas were chirping and the birds were chirping. It was like a summer day. However, the weather suddenly changed and it rained heavily. The lotus leaves were blown around. But I saw a few white and yellow "Rejuvenating Friendship Peony Lotus" in the pool, not afraid of wind and rain, looking proud and independent, still heroic, with water droplets on the petals and crystal clear, unique charm.
    The lotus in this film is called Rejuvenate Friendship Peony, which is a hybrid of American wild yellow lotus and Chinese white lotus. The flowers are light yellow, with double petals, with the number of petals reaching 135. The flowers are stacked into a spherical shape and then turn into a saucer shape. The stamens are normal, strong and have a light and elegant fragrance. The large, elegant flowers have a noble temperament. The first flowering period is late June, and the flowers are quite dense.
    In the lotus garden, which covers an area of ​​about 45,000 square meters, 75 varieties of lotus are displayed on a large scale, creating a grand scene like "Three hundred miles across the Mirror Lake, lotuses are in full bloom." The Lotus Festival specially selects two varieties of "China Beauty·Guangdong" and "China Beauty·Australia" as the theme flowers to show the deep love between Guangdong and Macao on the land of China.
    At the same time, among the "Chinese Red" series of lotus flowers sequenced with the process of the Chinese revolution, 7 "Chinese Red" varieties including Beijing, Ruijin, Shaoshan, Xibaipo, Jiaxing, Jinggangshan, and Yan'an were carefully selected to promote Chinese red culture and let citizens Tourists remember the prosperous years during the lotus viewing tour.
    This year's Hengqin Lotus Festival focuses on rich and colorful content such as natural ecology, Qin'ao characteristics, folk customs, etc., and launches 16 groups of lotus-style check-in scenes, 11 popular science booths, 10 research activities and 34 popular science tours to create a shared experience , a warm atmosphere of creating, learning and having fun together.
    Source: Macao Daily News and other web pages
    Lotus, or lotus, has been loved by Chinese people since ancient times. Zhou Dunyi, a scholar from the Song Dynasty, wrote a Argumentative prose "On the Love of Lotus", praising the lotus as "coming out of the mud but not stained", symbolizing the qualities of a gentleman and incorruptibility, making the lotus one of the important symbols of the inheritance of Chinese culture.
    Lotus (scientific name: Nelumbo nucifera) is a perennial herbaceous plant of the Nelumbo family. It is also called lotus, lotus, and lotus. In ancient times, it was called hibiscus, lotus, and hibiscus. It is a perennial herbaceous flower. Lotus is native to China, lives in water, and is usually planted in ponds. The flowers generally bloom in summer, and lotus flowers have become a summer sight.
    Source: Wikipedia

ความคิดเห็น •