REBECCA | Zeit in einer Flasche - Instrumental

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 16

  • @michelleniemand409
    @michelleniemand409 3 ปีที่แล้ว +31

    Nein ich weine nicht,
    Statt mich selber zu bedauern
    Möchte ich dankbar sein für das was war.
    Mir bleibt ja die Erinnerung,
    Etwa an denTag über der Küste.
    Du sahst wie gebannt hinab aufs Meer.
    Weil mir kalt und schwindlig war,
    Wollte ich zurück zum Wagen geh'n,
    Da hielt deine Hand mich fest,
    Du hast mich angeseh'n
    Und sanft mein Haar berührt.
    Ich wünsch' mir ich würde wissen,
    Wie Erinnerung lebendig bleibt,
    Wie man den Augenblick
    In dem das Schweigen sank
    Vor dem Vergehn bewahrt.
    Ich wollte ich wüsst',
    Wie man Zeit in eine Flasche füllt,
    Dann müsst ich sie nur öffnen und schon
    Wär alles wieder so wie es war.
    Ich sah ins Blau mit dem Fahrtwind in den Haaren
    Und hab mir ausgemalt wie schön es wär',
    Könnt ich dir geben was dir fehlt.
    Und du hast wohl geahnt woran ich denke,
    Du hast gesagt ich mag dich wie du bist.
    Barfuß gingen wir am Strand,
    Sonnenstrahlen tanzten auf dem Meer.
    Und du hast mich angesehn,
    Als ob du Hilfe brauchst,
    Dann hast du mich geküsst.
    Ich wünsch' mir ich würde wissen,
    Wie man festhält, was nicht greifbar ist:
    Den Zauber eines Blicks,
    Die Wahrheit eines Traums,
    Das Wunder des Verstehns.
    Denn würde ich wissen,
    Wie man Glück in eine Flasche füllt,
    Müsst ich sie nur öffnen und schon
    Wär jeder Moment wieder wahr.
    Mir war ja von Anfang klar,
    Dass es nicht dauern kann
    Und doch gibt es nichts zu bereuen.
    Jedes Bild, jedes Wort lebt in mir fort.
    Ich wünsch' mir ich würde wissen,
    Wie Erinnerung lebendig bleibt,
    Wie man den Augenblick
    In dem die Sehnsucht starb
    Vor dem Vergehn bewahrt.
    Und dass ich dich verlier'
    Fiele mir nicht ganz so schwer.
    Bliebe mir die Zeit in einer Flasche,
    Die Zeit die ich hatte mit dir.

  • @Coco_Productions
    @Coco_Productions ปีที่แล้ว +5

    Eng ver:
    So this is goodbye
    Our happy days are over
    It wasn’t meant to last no use to cry
    I should be glad for what I had
    Like the day we met upon the mountain
    You looked from the edge down at the sea
    When you sensed that I was scared
    You just turned around without a word
    Through the windows of my eyes
    You looked into my soul
    And softly touched my hair
    I wish I could save each moment
    In a bottle full of memories
    To keep it fresh like scents
    So it could not get stale
    And it would never wane
    That when I pulled the cork
    From my bottle full of memories
    Everything would be just as it was
    And we’d live it all over again
    The open car door
    Driving down the winding coast road
    Your laughter in the wind
    My woes were far
    You made me see how I could be
    I said I wish I was a certain lady
    You said I like you just as you are
    When we walked along the beach
    You were in a world I couldn’t reach
    And you stopped and took my hand
    As if you needed help
    And softly kissed my lips
    I wish I could keep my first love
    In a bottle full of memories
    To save it for the days
    When I’ve run out of hope
    Lost in a world of lies
    Then when I’d pull the cork
    From my bottle full of memories
    And whenever I break down and cry
    You'd wipe every tear from my eyes
    After all I know quite well
    I cannot live with you
    Then again I can’t live without you
    All I can do is remembering you
    I wish I could save each moment
    In a bottle full of memories
    To keep it fresh like scents
    So it could not get steal
    And it would never wane
    Wherever I might go
    I would know
    Although you’re gone
    I’ll still have a
    bottle full of memories
    A bottle of memories of you

  • @Dooku200
    @Dooku200 3 ปีที่แล้ว +4

    AHHHH “the honeymoon” instrumental is so pretty!!!!!! Absolutely amazing work!

  • @oimo7106
    @oimo7106 3 ปีที่แล้ว +1

    泣かないわ
    わかってたはずよ
    いつかおわる夢なの
    さよならするのよ
    忘れない光る海
    あの人のまなざし
    風にふるえる私を抱き寄せたあたたかな腕
    髪に触れたあの指先
    眩しい瞬間をこの手で残せたら
    好きな時に会えるように瓶に詰めて
    あなたとの思い出さえあればきっと生きていける
    明日から1人で
    何一つしてあげられない
    こんな私見つめて
    そのままでいいと言ってくれた
    砂浜を裸足で歩いた午後
    ためらいがちに口づけしたあなた
    日差しは踊り波は歌い
    時はすぎた
    私は知りたい
    人はなぜ出会うの?
    めぐりあってわかりあって終わるなんて
    だけどせめて思い出さえあればきっと耐えられる
    こんなさよならに
    あなたのいない明日なんてどんな意味があるの
    誰か教えて欲しい
    貴方と寄り添い心ふるえた日々
    守りたいの残したいの瓶に詰めて
    叶うのなら何もいらない
    きっと生きていけるわ
    明日から1人で

  • @PhoenixJohnson29
    @PhoenixJohnson29 3 ปีที่แล้ว +4

    Yesss this sounds amazing as always 🥰

    • @Dooku200
      @Dooku200 3 ปีที่แล้ว +3

      Factual!

    • @PhoenixJohnson29
      @PhoenixJohnson29 3 ปีที่แล้ว +1

      @@Dooku200 not you liking your own comment 😂

  •  3 ปีที่แล้ว +1

    Perfection

  • @dinobobbie
    @dinobobbie 2 ปีที่แล้ว

    Amazing, thank you!🤩

  • @noellekuklis5955
    @noellekuklis5955 3 หลายเดือนก่อน

    Nein, ich weine nicht
    Statt mich selber zu bedauern
    Möchte ich dankbar sein für das was war
    Mir bleibt ja die Erinnerung
    Etwa an den Tag über der Küste
    Du sahst wie gebannt hinab aufs Meer
    Weil mir kalt und schwindlig war
    Wollte ich zurück zum Wagen geh'n
    Da hielt deine Hand mich fest
    Du hast mich angeseh'n
    Und sanft mein Haar berührt
    Ich wünsch' mir, ich würde wissen
    Wie Erinnerung lebendig bleibt
    Wie man den Augenblick
    In dem das Schweigen sank
    Vor dem Vergeh'n bewahrt
    Ich wollte ich wüst'
    Wie man Zeit in eine Flasche füllt
    Dann müsst' ich sie nur öffnen und schon
    Wär' alles wieder so wie es war
    Mir war ja von Anfang klar
    Dass es nicht dauern kann
    Und doch gibt es nichts zu bereuen
    Jedes Bild, jedes Wort lebt in mir fort
    Ich wünsch' mir, ich würde wissen
    Wie Erinnerung lebendig bleibt
    Wie man den Augenblick
    In dem die Sehnsucht starb
    Vor dem Vergeh'n bewahrt
    Und dass ich dich verlier'
    Fiele mir nicht ganz so schwer
    Bliebe mir die Zeit in einer Flasche
    Die Zeit, die ich hatte, mit dir
    Lass die Flasche lieber zu
    Manchmal steckt ein Dämon drin
    Maxim, wie gut, dich noch einmal zu sehen!
    Was soll das den heißen?
    Mrs. van Hopper will abreisen
    Wir fahren nach New York
    Und du begleitest sie?
    Ich muss
    Du weißt ja, ich bin ihre angestellte
    Ich kann es mir nicht leisten wählerisch zu sein
    Also gut, Mrs. van Hopper will also wieder heim?
    Ich auch
    Sie fährt nach New York und ich fahre nach Manderley
    Wohin willst du?
    Du kannst wählen
    Bitte, Maxim, lass die Scherze
    Mach es mir nicht noch schwerer
    Vor dem Frühstück mache ich nie Scherze
    Entscheide dich, New York oder Manderley
    Soll das heißen, du bietest mir eine Stellung an?
    Als deine Sekretärin oder so
    Nein
    Ich frage dich, ob du mich heiraten willst
    Du fragst was?
    Ich will, dass du meine Frau wirst
    Was hältst du davon?
    Ich..., ich weiß nicht
    Ich gehöre doch nicht in deine Welt
    Also nein
    Ich dachte, du liebst mich
    Aber das tue ich ja
    Ich liebe dich mehr als alles auf der Welt
    Manderley wird dir gefallen
    Bist du so weit?
    Wir müssen noch die Ko... ohh!
    Mr. de Winter, was für eine unerwartete Freude
    Sie wollen mir Adieu sagen
    Oh, wie nett von Ihnen
    Nun, um ehrlich zu sein, ich wollte Ihnen nur mitteilen
    Ihre Gesellschafterin wird Sie nicht nach New York begleiten können
    Wieso den das?
    Wir heiraten
    Wie Bitte?!
    Ich wünsche Ihnen eine gute Reise Mrs. van Hopper und grüßen Sie New York
    Ich lasse inzwischen dein Gepäck auf meine Suite bringen
    Offenbar hab' ich dich unterschätzt
    Weiß Gott, stille Wasser sind tief
    Tennisstunden, dass ich nicht lache!
    Du hast mich hintergangen
    Dass Sie das denken, Mrs. van Hopper, tut mir leid
    Nein, du solltest dir selbst leidtun
    Was glaubst du denn, was dich dazu befähigt Herrin von Manderley zu werden
    Ich liebe ihn
    Rebecca de Winter war eine Dame von Welt
    Von ihren Gesellschaften sprach ganz England
    Ich werde ihn nicht enttäuschen
    Mach dich nicht lächerlich
    Lady de Winter, ha!

  • @kitly4125
    @kitly4125 2 ปีที่แล้ว +1

    0:27

  • @schnippibasstoelpel
    @schnippibasstoelpel 2 ปีที่แล้ว

    Great done!!! But something missing in 4:08 - 4:13.

    • @johnrupert5606
      @johnrupert5606  2 ปีที่แล้ว

      No, it's only the singer at that point.

  • @ZrinyiGalReka
    @ZrinyiGalReka 6 หลายเดือนก่อน

    Nem, nem sírok én, mire volna jó a sírás?
    Hálásan őrzöm majd mindazt, mi volt.
    A szívemben így megmarad minden szép emlék:
    Ott állsz a sziklán, figyelsz lefelé, hol örvény zúg.
    És mert fázom szörnyen már,
    kérlek induljunk, s Te jössz velem.
    Ölelsz hosszan, kedvesen,
    a kezem dörzsölöd és átmelengetsz így!
    Majd őrzöm e drága percet,
    mégsem tudhatom, hogy meddig él.
    Egy apró rebbenés, egy fontos pillanat,
    mit úgy megmentenél.
    Bár megtarthatnám
    és egy kis palackba rejthetném.
    És később aztán előhívnám,
    hogy élhessem, mit átéltem én.
    Száguldunk már, hajam száll,
    az eget nézem.
    Szívemben ott a vágy, az volna jó,
    ha velem lennél boldog majd.
    S te megsejthetted tán, mit érzek éppen,
    mert azt mondtad: Így tetszel énnekem!
    És a tengerparton már süt a nap ránk,
    jó most mezítláb és te úgy nézel most rám,
    oly esdeklőn, igen, hogy itt csak csók segít.
    Majd őrzöm e drága percet,
    mégse tudhatom, hogy meddig él.
    Egy fontos sejtelem, illékony hangulat,
    mely drágább mindennél.
    A megfoghatatlan,
    hogy lesz kis palackba rejthető?
    És később csak felnyitnám majd,
    hogy mellettem itt álljon ő.
    Gondoltam már kezdettől,
    hogy nem lesz tartós így,
    de jó volt és nem bánom mégsem.
    Minden szó, minden kép él bennem már!
    Nem múlhat a drága emlék,
    mert a kis palackban el nem vész!
    Így majd az életem,
    ha nem lesz Ő velem,
    tán nem lesz oly nehéz.
    Mert nem felejtem Őt,
    őrzöm majd a nagy csodát!
    Őrzöm majd a múlhatatlan időt,
    mit kettesben élhettünk át!

  • @kwjlovea
    @kwjlovea 3 ปีที่แล้ว

    What a wonderful music, I looking for musical rebecca's playback sounds for my personal school project. Your work is really awesome. Do you have any plan for other rebecca's playback sound video on your channel? such as Strandgut or EINE HAND WÄSCHT DIE AND'RE HAND? If you have, It'll be great.
    anyway, I really love your music thanks.

  • @НикаВейхарт
    @НикаВейхарт ปีที่แล้ว

    bottle full of memories korean version
    андуэ ульчжима
    камсахамё ибёльхаллэ
    хамккехан щигандыль
    чхуогини
    осэкхеттон чхот маннамдо
    арымдауоччи
    кы падачхором ппачжиль гот гатхон
    данщин нунпит
    нан ному дурёуссо
    моми ттоллёссо кобе чиллё
    кырон нарыль чабаджун
    данщинэ ттатытхан кы сонгиль кыриуо
    нан чонмаль ккок альго щипхо
    ёнвонхан чхуогиль канын боп
    мабоп гатхын сунган
    чинагачи анхке
    канчикхе тунын боп
    сарачичи анхке
    щиганыль бён соге тамылькка
    ончжена тащи ёль су икке
    мэирыль кы нальчхором сэге
    падапарам ханккот мачымё короччи
    данщинкоа хамккехан харухару
    нэ чхорахан мосыбдырын
    нун нокдыт сарачжё
    сучжупке данщин парабони
    кокчон малла хэччи
    кы гин хэбёныль ттара
    тхэянпит кадык чхуллонъёко
    соро ппачжёдыльдыщи
    параман поассо
    кхисыхаль ттэккачжи
    нан чонмаль ккок альго щипхо
    хэнбогыль бён собэ тамнын боп
    сунганэ мабобыль
    нэ ккумэ чинщирыль
    саранэ чхуогыль
    чинагачжи анхке
    щиганыль чабадоль сун омна?
    ёнвонхи ккечжи анхнын ккум
    кы согесо саль су икке
    сащиль альго иссочи
    кечжиль ккумиран голь
    кырэд нан хухэнын ан хэ
    данщини нэ анэ иссыникка
    нан чонмаль ккок альго щипхо
    ёнвонхан чхуогыль канын боп
    мабоп гатхын сунган
    чинагачи анхке
    канчигхе тунын боп
    данщини опсодо
    на оччжом
    кёндиль су иссо
    хамкке хан кы модын сунгандырыль
    юрибёнэ тамнындамён