This is such a fine weather. I feel really fine today. You want me to go on an errand? Fine...maybe I'll go to the grocery store and buy a fine wine while reading the finer details of the report I received today.
Happy new year & it's been a while! I'm looking forward to your incredible English lessons as well as the last year! Actually, if you create videos at least once a week I'll be delighted & grateful to you. But please don't work too hard if you're busy. Personally, I don't mind even if you share your lessons whenever you like. Anyhow, hope 2016 will be great to you!
Sorry we don’t have Pepsi. We have Coke though. → That’s fine (with me). I’ll have it. Would you like to see the dessert menu? → No, we’re fine. Thanks. Can we get the check, please? Do you want me to help me out? → No, I’m fine. I’m almost done. Do you need help me from the market? → No, I’m fine. Thanks for asking though. Would you like a receipt? → No, that’s fine. Sorry, something came up and I can’t make it tonight. → Fine (then). I’ll just ask someone else. Hey, let me get a bite! → Fine. Just bit a bite though. Can I borrow 5 dollars? I left my wallet at home. → Fine. I’ll just get it.
どうしてもやってほしいトピックがあります……英語のビデオでやってもいいので作っていただけたらうれしいです。that japanese manの動画に「but we speack japanese」の日本人の反応というのがあります。日本人がどれだけその動画のポイントを理解していないかにとてもショックを受けました。コメントにも私と同じ考えのコメントがたくさんありました。どうか日本人にこの事を分かってもらいたいといういっしんです……お願いします!
+~dreamer~ thanks. but the sad thing is,japanese DON'T understand the point!!as somebody in the comment below said,they don't really teach critical thinkikg at school or we kind have a luck of skills for finding a point of stuffs.we're smart tho,like we are able to calm even when the earthquack happs or (examples gooo on) or just people think racism isn't their problem which is not correct AT ALL. i strongly think that we have so many things to know....btw日本語分かりますか?
This is mind-boggling to me again. lol Can you tell me why Americans don't say 'I'm fine' any more or it's not popular anymore? So you've told how the word is used in US. How about in UK?
毎回取り上げるトピックが面白いです。今回も「そういえばそうだな」ということを本当にわかり安く上手に説明されています。
すごくわかりやすい!!!
毎回勉強になります!
わかりやすくて何度も繰り返し見ています!
毎週上がる動画楽しみにしています
+山ぱん Thanks!
毎週、嬉しいです!楽しみにしています。
週一更新嬉しいです!!
これからも、リアルで役立つ動画を期待しております。
これ気になってました。わかりやすい解説ありがとうございます!
急な"しゃーなしやで"に吹いた。
いつもわかりやすい動画をあげてくださって感謝しています。
久しぶりの動画嬉しいです。とってもわかりやすいです!毎週日曜、楽しみにしています。今年もよろしくお願いします!
大阪弁と英語、両方を覚えられますね!
お得感があります。
しゃーなしやで=Fine
っておもろいな(笑)
更新久しぶりですね!待ってました!
+Yuki Hashimoto I'm back :)
This is such a fine weather. I feel really fine today. You want me to go on an errand? Fine...maybe I'll go to the grocery store and buy a fine wine while reading the finer details of the report I received today.
なんて分かりやすいんだ
しゃーなしやで〜 :D
すごくためになりました!
「しゃーなしやで」を英語で言いたかったので、これから使わせてもらいます。
動画の作り方がうまい。。。マンガみたいだな。。。しゃーなしやで→仕方がない。大阪弁もわかるのか、すごい。
it's been such a long time😄but it's okay!
I'm looking forward to next video!
keep it up!!
この動画の例文末にでてくる、thoughの使い方の説明もお願いします。
イントネーションで冗談ぽい響(断ってるんだけどでも本気で嫌がってるわけではなくて、ちょっとからかってる感じ)にもできそう
淳さん頭いいなぁ~。
I really like not only those 5 ways of how to use "fine" but also "I couldn't get around to ....ing." It sounds idiomatic and so cool :)
Happy new year & it's been a while! I'm looking forward to your incredible English lessons as well as the last year! Actually, if you create videos at least once a week I'll be delighted & grateful to you. But please don't work too hard if you're busy. Personally, I don't mind even if you share your lessons whenever you like. Anyhow, hope 2016 will be great to you!
+Takehiko Mori Thanks Mori! 頑張ります〜!
イントネーションで意味が真逆なんて、恐ろしい言語だ~
関西弁でてきて驚きましたlol Phrasal verbについて使える表現レッスンやって欲しいです‼︎
+Ino Taka Phrasal Verbのレッスン、いつかアップします。日常会話では本当によくでてくるので・・・
ありがとうございます!あとネイティブがよく使うスラングや日本人が知らなくてネイティブがよく使うスラングも気になります。
6:37 fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine!!!! www
i always watch this video! i`m looking forward to your video lessons!
日本語上手だね 日本語の勉強になります
cock とかcokeの発音レッスンの動画をお願いします
真面目なお願いですので何卒前向きに…
コックとコゥク
do you want me to help you out?の
outは入れないとだめですか?
help youとの違いを教えて下さい
1番はじめのやつってIt's okayでもいいんですか?
動画で紹介したフレーズ、例文と解説はブログに掲載しています → wp.me/p4ZiFb-25q
へええ、"I'm fine."というのが、"I'm OK."と同じ程度の意味だとは知らなかった。それに、言い方によっては、「もういいよ」「しかたねえな」という意味にもなるとのこと。びっくりです。
面白い!!!
Sorry we don’t have Pepsi. We have Coke though.
→ That’s fine (with me). I’ll have it.
Would you like to see the dessert menu?
→ No, we’re fine. Thanks. Can we get the check, please?
Do you want me to help me out?
→ No, I’m fine. I’m almost done.
Do you need help me from the market?
→ No, I’m fine. Thanks for asking though.
Would you like a receipt?
→ No, that’s fine.
Sorry, something came up and I can’t make it tonight.
→ Fine (then). I’ll just ask someone else.
Hey, let me get a bite!
→ Fine. Just bit a bite though.
Can I borrow 5 dollars? I left my wallet at home.
→ Fine. I’ll just get it.
「いい加減にして!」の意味のFineは、Enough!でも通じますか?
子供に「もういいよ!」と言うとき、これはOKらしいのですが、大人相手でも、OKでしょうか。
お久しぶりーふ
Hey Jun,wazzup? this video helps me a lot . I appreciate you:)
FINE で 海外ドラマで 女子が男子に You are fine. と言っていました。誉め言葉と思うのですが、nice, cute 等とどう違いますか?
すごく詳しい説明でニュアンス(カタカナ英語でしょうか(^^;)がよくわかりました。使えるようになったら最高だなと思います。
+Mai Tani 使えるようになりますよ〜。頑張ってください!
Fine means しゃーないやで in Osaka dialect.
Sounds strange for me.
lol
I'm very tired. I will be fine tomorrow.
どうしてもやってほしいトピックがあります……英語のビデオでやってもいいので作っていただけたらうれしいです。that japanese manの動画に「but we speack japanese」の日本人の反応というのがあります。日本人がどれだけその動画のポイントを理解していないかにとてもショックを受けました。コメントにも私と同じ考えのコメントがたくさんありました。どうか日本人にこの事を分かってもらいたいといういっしんです……お願いします!
+Nanano Chris i know right. it was really obvious to me what the problem was. >.>
+~dreamer~ thanks. but the sad thing is,japanese DON'T understand the point!!as somebody in the comment below said,they don't really teach critical thinkikg at school or we kind have a luck of skills for finding a point of stuffs.we're smart tho,like we are able to calm even when the earthquack happs or (examples gooo on) or just people think racism isn't their problem which is not correct AT ALL. i strongly think that we have so many things to know....btw日本語分かりますか?
+Nanano Chris 学校で少し勉強したけど、まだまだ。。。簡単な日本語なら分かるけど。ハローとか
グッドモーニングとか。:p
+~dreamer~ COOL!keep studying japanese!!XD
This is mind-boggling to me again. lol Can you tell me why Americans don't say 'I'm
fine' any more or it's not popular anymore? So you've told how the word is used in US. How about in UK?
1周目。
東京ネイティブにしゃーなしやで解らなかった。
日本語は曖昧とかほざく奴への反証材料
なんでそんなに日本語話せるですか?
日本の母と、アメリカの父の間に生まれたハーフだからかな....
詳しくはチャンネルの概要に書いてあるよ
日本人だから?