WEEK IN MY LIFE AS A PROFESSIONAL INTERPRETER/ TRANSLATOR

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 21 ส.ค. 2024
  • LINKS TO DONATE/ SIGN PETITIONS:
    GoFundMe for Vanessa Guillen: www.gofundme.c...
    GoFundMe for George Floyd Memorial: www.gofundme.c...
    GoFundMe for Breona Taylor: www.gofundme.c...
    GoFundMe for Elijah McClain: www.gofundme.c...
    Petition for Justice for Matthew Tucker: www.change.org...
    Petition for Justice for Andres Guardado: www.change.org...
    Petition for Justice for Toyin Salau: www.change.org...
    Aid to Yemen:
    donate.unhcr.o...
    irusa.org/midd...
    www.msf.org/yemen
    support.saveth...
    I have been VERY fortunate and blessed that I have been able to keep my job amidst the COVID-19 pandemic. I know many people's jobs have been affected due to the pandemic. Thank you to all of the essential workers such as grocery store clerks, food handlers, health care providers, and many more who have been the backbone for us during this time.
    --------------
    Welcome back! I haven't uploaded a vlog since I graduated college so I thought this would be a great comeback vlog! If you aren't subscribed to my main channel (which you should be, linked down below!) then you wouldn't know that ya girl has a big girl job! I have been working as a Translator/Interpreter as of October 2019 and really enjoy it! Here is a typical week in my life of what it's like to work as an interpreter!
    Main Channel:
    / @daisymichellecas
    Xoxo,
    Daisy Michelle

ความคิดเห็น • 135

  • @elizabethsalazar9776
    @elizabethsalazar9776 3 ปีที่แล้ว +143

    I am Spanish interpreter...I do all the legal stuff, right now mostly immigration residential/political aslyum cases....I am a self contractor...I love my job!

    • @ginabellafiore6664
      @ginabellafiore6664 3 ปีที่แล้ว +5

      Hola Jennifer ! Le podria preguntar como empezó su carrera de interprete ? Me encantaria tener este trabajo pero no se como arrancar... Cuales serian los estudios minimos requeridos y cual seria la mejor forma de conseguir experiencia ?
      Agradeceria cualquier consejo o ayuda 🙂.
      Gracias !!!

    • @taetae-rb5kz
      @taetae-rb5kz 3 ปีที่แล้ว +2

      Can u tell the salary if u don't mind

    • @LADYGANDY
      @LADYGANDY 3 ปีที่แล้ว

      I am interested in being a Spanish interrupter in the near future as a side hustle. How is the pay? Does it pay well in 2021?

    • @LADYGANDY
      @LADYGANDY 3 ปีที่แล้ว

      @@taetae-rb5kz I have the same question 🙋🏽‍♀️

    • @estefani9178
      @estefani9178 2 ปีที่แล้ว +1

      What do you need to be an interpreter? Is there any requirements document or certification?

  • @ashlynmccathy1825
    @ashlynmccathy1825 3 ปีที่แล้ว +40

    Loved this! Thank you! I’ve been wanting to become a hospital translator for a while now and have been studying, so thank you for the look into your career!

    • @izzyayala2003
      @izzyayala2003 3 ปีที่แล้ว +3

      is it ok if i ask what did you study exactly? i’m studying translation this september

  • @livelovelaugh473
    @livelovelaugh473 3 ปีที่แล้ว +60

    @Daisy Michelle vlog: Please consider making a video that explains what an interpreter and translator does, salary, pros, cons,etc.

    • @daisymichellecas
      @daisymichellecas ปีที่แล้ว +5

      okay! what other questions would you have?

    • @ronjones9513
      @ronjones9513 ปีที่แล้ว

      Salary is SHIT. Look elsewhere

  • @pingpong4193
    @pingpong4193 3 ปีที่แล้ว +41

    You live my dream job rn 😭

  • @user-sx1gd1ks3h
    @user-sx1gd1ks3h 3 ปีที่แล้ว +66

    My dream is to become a freelance translator. I am fluent in Romanian, English and French and I am 13 years old. I started learning Korean and probably in the future I will try the Spanish language because it's
    very similar to Romanian language...I have a very good ability to learn a language quickly and correctly and I would like to take advantage for this.
    Is it a good idea to try this in the future?
    I'm waiting for any opinion 🥰

    • @greeny_cp
      @greeny_cp 2 ปีที่แล้ว +4

      Yessss, and hey :) I am 14 years old and REALLY, REALLY want to do this job as well!

    • @greeny_cp
      @greeny_cp 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Riri-bc6vx Thai (native language), English, Mandarin Chinese, Latin, and will learn Spanish soon!

    • @greeny_cp
      @greeny_cp 2 ปีที่แล้ว +1

      ​@@Riri-bc6vx Haha, thank you✏️🖤and... No, not yet, I'm still trying to know more Latin right now :))

    • @greeny_cp
      @greeny_cp 2 ปีที่แล้ว +2

      @@Riri-bc6vx I wish you THE BEST LUCK as well! Thank you SO so much.

    • @kayatalbert3127
      @kayatalbert3127 2 ปีที่แล้ว +2

      i really wanna be an interpreter/translator as well! i wanna major in linguistics in college and minor in korean so i hope to translate for korean. i really hope i can!! i’ve been studying korean on my own for 2+ years (currently intermediate) so i hope to be fluent quickly in college

  • @daniellagmedina
    @daniellagmedina 3 ปีที่แล้ว +14

    Hi! What tools did you use to help building your skills as an interpreter/translator for your district job? I’m currently in the process of working for a school district and I am so nervous I won’t feel ready enough to interpret/translate. Any information is appreciated!

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +9

      To be completely honest, I finessed it!! I didn’t know then (but now that I’m on the hiring panel, I know) but my legal experience and tutoring experience helped A LOT! My district was looking for someone who had plenty of experience working with confidential information and experience with simultaneous and consecutive interpretation (I highly recommend practicing simultaneous interpretation, it’s when you interpret at the same time someone is talking) and my tutoring experience gave me the “education” experience. Specifically, one of my students was on the Autism Spectrum and I made sure to showcase how I was able to provide instruction and well as translation/interpretation services while being his tutor. All of that combined allowed the hiring panel to see i was a perfect candidate for the position since my job was 95% translating and interpreting IEP meetings (which is all has to follow a legal process and method and must be kept confidential)
      Please feel free to message me on Instagram if you have anymore questions! @lovely_daissy I’m always happy to help :)

  • @isabellayessi
    @isabellayessi 3 ปีที่แล้ว +6

    I am Spanish interpreter on call for VNA (visiting nurses association) private clinics, counseling, funerals and medical, dental and local WIC services. The best job ever as no day is the same. Thanks for ideas para comer on the go because sucks working and driving lol

  • @natalieharquail4845
    @natalieharquail4845 3 ปีที่แล้ว +16

    May I ask can you make a living as a medical or court interpreter?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +17

      The average salary for interpreter/translators in any field is around $50k. It may increase dramatically depending on the company and job experience. Hope that helps!

  • @yeyzee
    @yeyzee 22 วันที่ผ่านมา

    I am starting this job very soon, i'm very excited

  • @lenering1084
    @lenering1084 2 ปีที่แล้ว +3

    I have been a Brazilian Portuguese interpreter for 5 years. Very stressful, low pay job.

  • @CreativelyBria
    @CreativelyBria 3 ปีที่แล้ว +11

    Yes I’m curious about what degree and certifications you needed

    • @jamieramires8503
      @jamieramires8503 3 ปีที่แล้ว +1

      Hi! I also have information on my Instagram on this topic! :) @jamietranslates

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      I have my bachelors degree and a minor in Spanish along with informal interpreting experience (prior to working as an interpreter). At my job, you don’t need a bachelors degree but if you have it, you start at a higher pay. Although they didn’t specify any certifications they required, both interpreters hired (myself and one other) have some kind of certification/ degree relating to the field. All this to say that it truly depends on the company you want to work for. Experience is crucial for all. Hope that helps!

    • @CreativelyBria
      @CreativelyBria 3 ปีที่แล้ว +1

      @@daisymichellevlogs this helps a ton. there's actually a few ways I can get real experience with my current job and jobs in my field for now PLUS there's an actual certification course I can take in my city I'd just have to test in. Thank you SO much for your help and sharing your experiences, it's really helping me stay focused during this marathon lol

    • @karinavaldez111
      @karinavaldez111 3 ปีที่แล้ว +1

      @@daisymichellevlogs What is your bachelors degree in? I know your minor is spanish.

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      @@karinavaldez111 I majored in Sociology and I actually have two minors! One in Spanish and the second is in Criminology & Justice Studies :)

  • @mirzapardo8006
    @mirzapardo8006 2 ปีที่แล้ว +3

    I know I’m super late!! But please let us know what it took to get your certification and do you make your own schedule? Do you have a set schedule? How does all that work??

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว +1

      Hi! I actually don’t have my translator/interpreter certificate! I work at a school district and in my district, it wasn’t required since I have my bachelors degree. I minored in Spanish and had tons of experience translating and interpreting since I worked at the court during college & it was in an area that was primarily Spanish speaking. I also took a class as an elective in college called “techniques for translating and interpreting” (something like that) so I used all my experience and my degree! If you have any other questions, please feel free to ask! My Instagram is lovely_daissy and you can DM me there for a quicker response! ☺️

  • @ronjones9513
    @ronjones9513 ปีที่แล้ว +2

    To anyone thinking of getting into this HORRIFIC career. Just so you know most Spanish interpreters make minimum wage. LOOK ELSEWHERE

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  ปีที่แล้ว +1

      I made at minimum $30 an hour as an interpreter & when I did freelancing, I would charge $100 an hour lol in any career, you have jobs that are willing to pay and those that aren’t

    • @ronjones9513
      @ronjones9513 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs you’re leaving out the part where that “$100 an hour” wasn’t 40 hours a week 365 a year. You’re speaking to an interpreter with 12 years experience. Let’s keep it real for the viewers here.

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  ปีที่แล้ว

      @@ronjones9513 actually, it was 40 hours a week. I worked with an immigration attorney so I was constantly going to immigration appointments. My cousin is a Spanish Medical interpreter and she also makes above minimum wage, in Southern California, and works full time. It’s great you’re offering your perspective. And unfortunate that it hasn’t always been amazing. However, it’s not the case for everyone. In every single career there are places and areas that are going to pay and places that aren’t.

    • @ronjones9513
      @ronjones9513 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs I’m happy for you. Just know that you are the EXCEPTION. I’ve met MANY interpreters over the years just like me. A MAJORITY of us will never make doctor money and that’s just the reality. My point for making my original comment was to save all the wide eyed people with rose colored glasses who think their experience will be positive when the reality is it most likely won’t. ALSO. That $100 an hour position WAS 40 hours a week. Meaning you no longer have that nor make that. Usually those $100 per hour positions are TEMPORARY which you did not mention. I’m not trying to bash you I’m just trying to help the viewers who think this is a lucrative career which it is not.

  • @alanlizarragatorres9220
    @alanlizarragatorres9220 3 ปีที่แล้ว +8

    Wow, super interesting & inspiring. I saw that you're in or planning to enter law school - are you planning to enter another field, and are you just an interpreter as a temporary job? I'm a freshman majoring in Political Science and have recently been hella interested and seriously thinking about double majoring in Spanish and becoming an interpreter, which is why I ask.
    Also, love from the Bay Area & Sinaloa!

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      Hi!! Yes I was planning on going to law school when I filmed that video! I even was admitted but due to Covid & distance learning, I decided to put law school on hold until classes resume back in person fully. I actually recently got a promotion and I’m no longer an interpreter but I absolutely recommend double majoring or minoring in Spanish!! It opens SO many doors! If you have any questions, please feel free to ask :)

    • @mncm7583
      @mncm7583 3 ปีที่แล้ว +1

      @@daisymichellevlogs hi I’m sorry to ask but if you’re not an interpreter what do you do now? I don’t want to seem nosy lol I’m just curious because I would like to become an interpreter and I was wondering what else could you do within the company other than translate

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว +3

      @@mncm7583 Not nosy at all! I was promoted to English Learner and Assessment Technician. I am in charge of overseeing all district and state assessments students take and work closely with my director to improve our English Learner program! Had it not been for my role as an interpreter, I would not have been qualified to be considered for the position I have now!

  • @CreativelyBria
    @CreativelyBria 3 ปีที่แล้ว +5

    Just subscribed. I’m studying now for this job. Glad I found this video

  • @nicolenicole6325
    @nicolenicole6325 3 ปีที่แล้ว +5

    I just started my degree in Translation and Interpreting with Chinese-English (I’m Italian). What specialization should I go with? What do you think are the downsides in ur opinion?
    Also do you think connections are important? I’m so young and I’m already worried lol

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +4

      Hmm the downside I’d say that your first job may not always be high paying (but that can vary on location/ company/ experience). I minored in Spanish so I didn’t have a full degree dedicated to interpreting but what I’ve learned in my experience has been that you MUST know how to do consecutive and simultaneous interpretation. Consecutive is when you interpret right after someone is done saying something. Simultaneous is when you do it as the person is speaking. As a hiring panel member, this is what we look for when interviewing candidates.
      Connections are always important in any field! I highly recommend taking advantage of your student status and asking companies if you can have a meeting with them to know what kind of duties and responsibilities their position holds and apply for internships. Another helpful tip is to try many different fields while in school. You may know the language but every field has its own unique set of terminology that people usually only learn once working in that field. For instance, my background in the legal field is much different than my experience now working in education. I hope that helps!

    • @nicolenicole6325
      @nicolenicole6325 3 ปีที่แล้ว +1

      @@daisymichellevlogs Thank you so much, your comment really helped me!!!
      I hope to stumble into this video again in a few years and say I’m a certified translator/interpreter!

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      @@nicolenicole6325 yes! I would love to hear an update :) best of luck! Feel free to reach out to ask any questions if ever needed!

  • @peckunica677
    @peckunica677 2 ปีที่แล้ว +1

    Thank you! I'm Brazilian and I'm still studying, but this is really cool ♡

  • @elisamartinez-robles7363
    @elisamartinez-robles7363 3 ปีที่แล้ว +3

    Hey, can you do a video on how to introduce yourself as a medical interpreter.

  • @arlenecordova9658
    @arlenecordova9658 3 ปีที่แล้ว +9

    Hi there! Thanks for sharing this. I actually have ALL of the questions mentioned above. So, I’m in the process of becoming a medical interpreter. Is it worth it? Do you love it? Does it make enough money to live comfortably? Thanks again! 💖

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +12

      Hey! So I don’t interpret for a hospital or medical office. I am an interpreter at a school district, however, my cousin is an interpreter for a medical office and she makes a very comfortable salary. It’s been her career for YEARS. It truly depends on the office or agency you work with. For instance, I did an independent interpretation for an attorney and they payed me a little over $300 for about ~2 hours of my time. So the salary and income can vary. I definitely think it’s a great career to have because there is usually a set schedule or a flexible one. At my job, my schedule allows me to study and prepare for law school while I’m at work so I really enjoy that. For me personally, all those factors combined make it worth going into :) I hope that helps!

  • @yamiletl.martinezmena4684
    @yamiletl.martinezmena4684 3 ปีที่แล้ว +2

    I want to become a Spanish professional interpreter/translator but I’m not sure of the bachelor major I should go for. Please help 😩👌🏽

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      Look at what the jobs in your area (or the city you want to work for) pay. If it pays substantially more to have your bachelors, it may be something to consider. If it’s not much of a difference, maybe right now wouldn’t be needed. Totally a personal decision though!!

  • @941footballfan
    @941footballfan 2 ปีที่แล้ว +1

    I am transitioning from a Spanish teaching position to a District Interpreter. What did you do to prepare for the job?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      Go over many IEPs and terminology! Many of the common services in kids IEP’s are: speech therapy, physical therapy, and occupational therapy. Research common words for each of them because they will come up a lot. Look at the different psychological diagnoses that a student can have and make a little glossary!

  • @mega-sadyuh9441
    @mega-sadyuh9441 ปีที่แล้ว

    really want to be a professional interpreter but unsure how to go about it :// or how the whole certification process works either
    any help?

  • @JessicaMartinez-jp9bg
    @JessicaMartinez-jp9bg 3 ปีที่แล้ว +3

    I have a job interview for English and Spanish interpreter job remotely my Spanish is a little rusty any tips cause I do want this job 🥺👉👈

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      There is a big possibility that they will ask you some questions in Spanish as well as English! Google some common interview questions and practice answering in English and Spanish. Have someone ask you the questions in one language and you respond in the other. Also, try to look up common vocabulary within the field you’re applying to :)

    • @JessicaMartinez-jp9bg
      @JessicaMartinez-jp9bg 3 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs got it thank you so much 😊

    • @MAAU-tz1yc
      @MAAU-tz1yc 2 ปีที่แล้ว

      @@JessicaMartinez-jp9bg How did it go?
      I just got selected for an interpretation job after being interviewed twice, I’m a Spanish speaker and it’s very overwhelming to know that just because you’re bilingual does not mean you can interpret, it’s my 1st week of taking calls in a medical field, I hope you it’s going to get better

    • @JessicaMartinez-jp9bg
      @JessicaMartinez-jp9bg 2 ปีที่แล้ว

      @@MAAU-tz1yc I didn’t get it but I ended up with a remote job :)

    • @MAAU-tz1yc
      @MAAU-tz1yc 2 ปีที่แล้ว +1

      @@JessicaMartinez-jp9bg That’s so cool, hope everything goes well for you :)

  • @chriscamiloramirez4198
    @chriscamiloramirez4198 3 ปีที่แล้ว +2

    Im a 17 year old bilingual student wanting to become a language interpreter. My question is Do i need to go to college?im not quite sure what to do please help me it would be great if you replied.

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      You definitely want to have some kind of post high school education experience such as a certificate program. I don’t know if many jobs require a bachelors degree but I would recommend checking any companies hiring (even if you’re not applying right now) to see what the education requirements are in your area. If most require a certificate program, then you know to do one. As far as college, my job didn’t require a bachelors degree but I do get paid more because I have it. Not all jobs are the same so that decision is completely up to you!

  • @rae-remastered1300
    @rae-remastered1300 8 หลายเดือนก่อน

    Hi I want to know if you know any over the phone interpretations website where I might apply. Im interested in being an interpreter again . Thnx for the vid

  • @abstractrkr9817
    @abstractrkr9817 3 ปีที่แล้ว +1

    How do you find work? Are you certified? Can you get certification if you’re a foreign?

  • @sofiaruffiner4612
    @sofiaruffiner4612 2 ปีที่แล้ว

    Omg I got my first call as an interpreter today and it was about IEP/PEI.

  • @themexicandrake1868
    @themexicandrake1868 3 ปีที่แล้ว +2

    Hey! I have a question. What do I need to major in to be a translator?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      I’d recommend Spanish! I minored in Spanish and that helped a lot! But I recommend taking a course, if your school has one, on translating and interpreting

    • @Annie-dg4ts
      @Annie-dg4ts 2 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs Do you recommend getting a degree and getting a certificate? Or just a degree? I’m looking into schools right now and I don’t know if want to do a 4 year college just to get a degree in linguistics. (Any advice)? 💕

  • @gabrielaortiz9563
    @gabrielaortiz9563 ปีที่แล้ว

    Hi , I have an interview next week for district translator position. What kinds of interview questions might be asked ? I’m trying my best to prepare for this interview any tips would help please 🙏

  • @britishsoobin3583
    @britishsoobin3583 3 ปีที่แล้ว +3

    I really want to be a translator when I’m older

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      It’s a great career to go into! Definitely keep it in your mind as you get older :)

    • @britishsoobin3583
      @britishsoobin3583 3 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs have you ever been to different countries or states to translate certain events

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      @@britishsoobin3583 no I haven’t. I would love to be able to travel but my district didn’t have events where I needed to travel to work. & now with Covid, everything is now online anyway haha

  • @Hey1212_uotz
    @Hey1212_uotz 3 ปีที่แล้ว

    Do you get paid more if you can translate more than two languages. For example I know English,spanish,ASL and Korean.

  • @abidmalik648
    @abidmalik648 2 ปีที่แล้ว

    The video title should be as Makeup with Breakfast, mascara with Lunch and makeup with Dinner

  • @tima1443
    @tima1443 9 หลายเดือนก่อน

    Hi there ! Do you note-take for this:)? Any tips on how to get started ? I’m a medical interpreter

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  9 หลายเดือนก่อน +1

      Hi! Yes! As an interpreter, I ALWAYS brought a notebook with me and took notes as people were speaking so I could interprétate after and not miss what they said

    • @tima1443
      @tima1443 9 หลายเดือนก่อน

      @@daisymichellevlogs hi ! Thank you for your answer. The thing is I’m online & type which is much easier than writing. I want to start going in person during the summer, how did you start note-taking ? Any tips?

  • @Ksenegda
    @Ksenegda 3 ปีที่แล้ว +3

    It's an interesting topic and I'd really like to see how you work as a translator but this video is mostly about your make up, not about your job...

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว +1

      I have a full example of a typical IEP translation is and the importance of confidentiality :) if there is anything in specific you’d like to know about or see, let me know and I’d love to film it!

  • @shisedoll
    @shisedoll ปีที่แล้ว

    Daisy que degree me recomiendas si soy native Spanish speaker y quiero interpretar de Spanish a English o de English a Spanish. Mi Inglés no es perfecto de el 1 a 10 puedo rate mi Inglés en un 7 sólido. Pero no me siento cómoda todavía con el Inglés y llevo 4 años trabajando en un trabajo donde solo hablo Inglés. Que degree me recomiendas estudiar para ser interprete?. Gracias de antemano.

  • @esmeraldalopez996
    @esmeraldalopez996 3 ปีที่แล้ว +1

    What type of office do you have to work at?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      I work in a district office. I work in education

  • @yannetmartinez6784
    @yannetmartinez6784 4 ปีที่แล้ว +1

    Amazing working womxn

  • @fox8340
    @fox8340 2 ปีที่แล้ว

    girl, you look really good with minimal make up. Caky making up (thumb nail) is not the way.

  • @lauramelissa3734
    @lauramelissa3734 3 ปีที่แล้ว

    Hii! Im so curious how you did this! How do I get this job?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      Hi! I looked at the local school districts websites and saw if the requirements would be something I could meet. I saw that I met the requirements for a translator/interpreter so I applied and went through the interview process. My main experience was actually in the legal fiel and not education but in undergrad I did some teaching work that I was able to use as experience! If you have any other questions, feel free to ask :) hope that helps!

  • @Dalapuppy
    @Dalapuppy 2 ปีที่แล้ว +1

    nice glasses i am trying to be an interpreter . one day i will get Thier . love the vids

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว +1

      You absolutely will!! You got this!

    • @Dalapuppy
      @Dalapuppy 2 ปีที่แล้ว

      Danke yes thank you very much super focus

  • @Freelanceverse
    @Freelanceverse 2 ปีที่แล้ว

    Such a good video 😊😊

  • @gabrielagouveia2482
    @gabrielagouveia2482 2 ปีที่แล้ว

    Do you work in an office as a translator?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      I was recently promoted this year so I’m now in a different position (in the same general department) but when I was an interpreter, yes I worked in an office :)

  • @Mariam-xh4kj
    @Mariam-xh4kj 3 ปีที่แล้ว +3

    YES PLEASE! I'm starting my career as a translator and it's so hard I'm confused.. I'm a 20 years old senior so yup just one year far from graduation and I don't have enough confident to be a translator .. my mother language is Arabic , my first foreign language is Turkish and my second foreign language is English.. so please help me:((

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  3 ปีที่แล้ว

      Any questions you have in specific? I’m happy to answer any questions you may have :) trust me, it’s totally normal to feel not as confident at first! Once you’re actually working in the field, you build up the confidence!

    • @mhamdwrya4706
      @mhamdwrya4706 3 ปีที่แล้ว

      @@daisymichellevlogs am working on learning japanese my problem is idk how to start do u have anytips?

    • @mhamdwrya4706
      @mhamdwrya4706 3 ปีที่แล้ว

      مرحبا العرب!

    • @LiseMP
      @LiseMP 3 ปีที่แล้ว +1

      I train bilingual students to be healthcare interpreters at my local community college. Right now we are online because of covid. An interpreter does oral translations, a translator written translations. You need very different skills for each one. If you would like more info you can message me.

    • @jamieramires8503
      @jamieramires8503 3 ปีที่แล้ว +1

      Hi! I also have information on my Instagram on this topic! :) @jamietranslates

  • @saktisaliyeshuha5584
    @saktisaliyeshuha5584 2 ปีที่แล้ว

    How much you charge?Transportation pay ?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว +1

      As an interpreter, the district I worked for would pay me $17/hr at that time (in 2019) and I would get paid for the amount of miles I’d drive.

  • @noeltorres3171
    @noeltorres3171 3 ปีที่แล้ว

    Great job

  • @bluegurl3525
    @bluegurl3525 2 ปีที่แล้ว +1

    Crappy video. We didn't see nothing related to being a translator..all it was about mascara and snacks🙄

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      You should watch again :) I went over what an IEP was which was a big part of what I did as an interpreter lol

  • @im_gabriela9488
    @im_gabriela9488 2 ปีที่แล้ว

    It seems so stressful 🥲

  • @andreac980
    @andreac980 ปีที่แล้ว

    The thumbnail= pure cringe

  • @live_the_lifeyoulove
    @live_the_lifeyoulove 2 ปีที่แล้ว

    How are you? Miss watching

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      Thank you for your comment! I am doing pretty well! Life has changed a lot since I last posted but I’ve been enjoying the changes ☺️

  • @guillerminafuentes772
    @guillerminafuentes772 2 ปีที่แล้ว +3

    Wow... You said zero about the main topic.. thanks

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      So weird, didn’t realize the video was supposed to be a full explanation on the job? Seems like it was intended to be a look about a week in my life as an interpreter :-) lol

  • @macybautista3773
    @macybautista3773 4 ปีที่แล้ว +1

    Hi daisy luv u miss u

  • @agustinsalgueiro2134
    @agustinsalgueiro2134 2 ปีที่แล้ว +3

    Very cool video! I'm studying to become an interpreter and this was so helpful and inspiring. Thanks for that! Do you share your content on insta? If so, can I please ask for it? Thanks again 😊❤️

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      I’m so glad it was! I’ve actually been promoted and I’m no longer an interpreter! However, you ever have any questions you can always send me a message :) my instagram is lovely_daissy

  • @soph738
    @soph738 2 ปีที่แล้ว

    Sorry but no.. we want to hear about your work and not your make up or workout…

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว

      Not sure what else you wanted to see after breaking down exactly what I do lmao

  • @alphaomega2373
    @alphaomega2373 หลายเดือนก่อน

    Your video is about you not about your career very misleading and useless

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  หลายเดือนก่อน

      The title is very spot on :) week in MY life. Not titled “all about being an interpreter” if you have questions specifically about that, I’m happy to answer 😊

  • @jeffreyfurey3320
    @jeffreyfurey3320 2 ปีที่แล้ว

    She looks scary without makeup

  • @q2forever778
    @q2forever778 3 ปีที่แล้ว +1

    too many bottles, too many food, and little usefull material
    you just need to eat less
    it's the only conclusion from this video

  • @themexicandrake1868
    @themexicandrake1868 3 ปีที่แล้ว +1

    Hey! I have a question. What do I need to major in to be a translator?

    • @daisymichellevlogs
      @daisymichellevlogs  2 ปีที่แล้ว +1

      I majored in Sociology and I have two minors: 1. Criminology & Justice Studies
      2. Spanish
      For my Spanish minor, I took a class on translation and interpreting skills so that helped me A LOT!
      Experience wise, I worked at the courts in an area with a high Spanish speaking population so I was able to implement my skills there a lot. Hope that helps! I know the way I went about it was a little untraditional