ネイティブから学ぶ伊予弁講座Part2

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 เม.ย. 2022
  • 愛媛県の方言(伊予弁)をネイティブ講師から学ぼうシリーズ第二段です。
    伊予弁講座Part1
    • ネイティブから学ぶ【伊予弁講座】(愛媛県民S...
    伊予弁講座Part3
    • 伊予弁講座 Part3/愛媛県の方言(日常会話編)
    よろしければ、チャンネル登録と高評価、コメントお願いします。
    bit.ly/3EGnf9T
    #伊予弁 #愛媛 #方言
  • แนวปฏิบัติและการใช้ชีวิต

ความคิดเห็น • 42

  • @Dear39masa
    @Dear39masa หลายเดือนก่อน

    今治出身で 松山にも何年か住んでました。
    方言では無いかもですが
    語尾に ね をつける事が多いですね。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!確か「ね」つけますね!

  • @user-iq2fq1ce9v
    @user-iq2fq1ce9v หลายเดือนก่อน

    『伊予弁は関西弁とイントネーションがほぼ同じ』と言っていますが、
    伊予弁とは中予と東予の言葉を指しているでしょうね。
    南予は基本的に標準語のイントネーションに近いですから。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!南予そうなんですね!

  • @rakkoma7
    @rakkoma7 หลายเดือนก่อน

    80代の人達の使用率ですね。
    南予はまた語尾が違うと感じます。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  27 วันที่ผ่านมา

      コメントありがとうございます!私は結構使いますねー。南予とはイントネーション違うかもしれません。

  • @IEUTAradio
    @IEUTAradio 10 หลายเดือนก่อน +1

    7割ぐらいしかわからんかったー😭京都に来て35年 はがいいわい!😄

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  10 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます!
      京都弁も可愛いですよねー。

    • @IEUTAradio
      @IEUTAradio 10 หลายเดือนก่อน

      @@cfo-utsu
      いやぁ😆京都弁 意外ときついんよ
      伊予弁が和むわい☺️

  • @user-tr1mp1ff3l
    @user-tr1mp1ff3l 4 หลายเดือนก่อน +2

    「まがる」は、邪魔になると言う意味もあります。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  4 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!まがる、その意味は知りませんでしたー。地域なんですかねー。

  • @user-cg3gp6ky3t
    @user-cg3gp6ky3t ปีที่แล้ว +2

    いや、とりのこは多分若者でもみんな知ってるレベルやと思う!普通にわかるし使うもん

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว

      愛媛だけなんですよねー。僕も小学生の時は使いまくっでしたー。

  • @user-ww8ef7vb6d
    @user-ww8ef7vb6d ปีที่แล้ว +4

    東中南予でも方言が違うので混ぜたら難しなりますよ(*^ー^)ノ♪

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます。
      結構違うんですよね、同じ愛媛でも。僕は中予です。

  • @user-yp8pf2xk1o
    @user-yp8pf2xk1o 9 หลายเดือนก่อน

    松山産まれで27歳まで松山で育ったけど
    上級と超上級は1つも聞いた事無かった

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  8 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!そうなんですね。確かにかなりレアな言葉だと思いますー。

  • @teamrxdasura6655
    @teamrxdasura6655 ปีที่แล้ว

    松山では若干違ったり使わんかったりするやつあるけんおもろいw

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว +1

      コメントありがとうございます!地域、年代によっても違いますよねー。

    • @teamrxdasura6655
      @teamrxdasura6655 ปีที่แล้ว

      @@cfo-utsu ですね〜w

  • @alchemistinjapan6931
    @alchemistinjapan6931 3 หลายเดือนก่อน +1

    Q16は、かちますぞ ですよね?中予だと

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!かちます、使わないですねー。僕も中予なんですけど。面白いです。

  • @user-cl5kj7qi2m
    @user-cl5kj7qi2m ปีที่แล้ว +2

    伊予弁かぁ…確かに使うけど…どちらかと言えば…今治弁の方をよく使う。
    伊予弁でモノの名前が違う場合があるけんそれをやったらおもろいかも。
    例えば…棒ずりとか。
    まぁ…デッキブラシのことなんやけど…県外から来た人には通じんのよ。
    その逆もしかり。
    県外の人には通じへんけん。
    とりのこもそうやけど、私のとこでは、とりのこ用紙って言いよった。
    今度はモノ限定の動画とか見てみたいわ。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว

      コメントありがとうございます。
      確かに物もありますねー。棒ずりは絶対わかんないと思います。機会があれば作ってみますー。感謝。

  • @user-vy1xu5ex8k
    @user-vy1xu5ex8k ปีที่แล้ว

    「うずれる」は、ちょっとちがうんじゃないかな。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว

      コメントありがとうございます。
      うずれる言いませんか?中予特有なのか、うちだけ特有なのか。。、

    • @user-cl5kj7qi2m
      @user-cl5kj7qi2m ปีที่แล้ว

      私は『うずれる』って混ざるかなって思ってたんよ…違うんかな…😓

    • @kanekuninukamiso
      @kanekuninukamiso 6 หลายเดือนก่อน +1

      中予は『うずれる』使います。
      天気が悪くて湿気が多い、というニュアンスです。

  • @user-sc7lg3rz2k
    @user-sc7lg3rz2k 3 หลายเดือนก่อน

    わる、おごろ、ジャクジ、おどろがんす

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます!全然わからないです笑

    • @user-sc7lg3rz2k
      @user-sc7lg3rz2k 3 หลายเดือนก่อน

      わる=両替でお金をくずすこと。おごろは親が使ってて自分もわかりませんでした。モグラのことだそうです。ジャクジはカメムシ、おどろがんすは草ぼーぼーでもうしようもないような状態のこと。ググるとどこぞには出てきます

  • @utayu8018
    @utayu8018 3 หลายเดือนก่อน

    南予で生まれ育ち17年、中予に住んで18年たちますが、2割程しかわかりませんでした…

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  3 หลายเดือนก่อน +1

      コメントありがとうございます!そうですか!僕は中予ですが、結構使ってました。

    • @utayu8018
      @utayu8018 3 หลายเดือนก่อน

      @@cfo-utsu
      そうなんですね。
      私の中予歴は学生・社会人からなので、環境的に周囲もある程度(ビジネスの場にふさわしい)標準語に近い言葉遣いをしているのかもしれませんね。
      ちなみに高校(南予)時代に県内の他所の地域から赴任された先生は「~しとおみぃ」が口癖(?)でしたが、自分たち生徒は「なんそれ~。そんなん言わんし~。」と言っていたのを思い出しました。

  • @user-fi5qu1me9q
    @user-fi5qu1me9q ปีที่แล้ว +1

    だいたい伊予弁はやおいけん。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  ปีที่แล้ว

      コメントありがとうございます。
      やおいなー。

  • @user-fi5qu1me9q
    @user-fi5qu1me9q 4 วันที่ผ่านมา

    さっちにわからんでかまんで!

  • @user-mc4xh3zh4b
    @user-mc4xh3zh4b 3 หลายเดือนก่อน

    この方はネイティブじゃあないと思います。

    • @cfo-utsu
      @cfo-utsu  3 หลายเดือนก่อน

      コメントありがとうございます。
      18歳まで愛媛松山で暮らしていましたので、ネイティブなんじゃないかと思っています。

    • @motomaru
      @motomaru 2 หลายเดือนก่อน +1

      伊予弁と言っても東予、中予、南予でも違うし、何なら松山だけでも違うから一概には言えないんじゃないかな?