111. Українські красиві слова, які ми забули

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 มี.ค. 2024
  • За радянських часів з української мови прибирали слова, які указували на її оригінальність та засвідчували відмінність від російської. Казали, що у такий спосіб очищають мову від архаїчних, застарілих та штучних елементів і канцеляризмів. Згадаймо декотрі з них.

ความคิดเห็น • 257

  • @VeloTerminator
    @VeloTerminator หลายเดือนก่อน +46

    *Я за своє. Наснаги нам і Перемоги. Все буде Україна!🇺🇦💛💙*

    • @i.k.8141
      @i.k.8141 หลายเดือนก่อน +1

      "Все буде, Україно!" - так буде вірно. А не на суржикові та ще й без коми. Звертання до України, отож ",Україно!"

    • @user-cu3uy5kb6z
      @user-cu3uy5kb6z หลายเดือนก่อน +2

      @@i.k.8141 Протестую! Все було вiрно написано, це не звернення (а не звертання!), а дописувач стверджуе, що на цих теренах буде держава, буде нацiя, буде ментальнiсть, буде мова i культура, а, головне, злагода!

  • @user-bz5yn7bz9x
    @user-bz5yn7bz9x หลายเดือนก่อน +130

    Дякую за вашу невтомну просвітницьку працю. Повертаймо своє, рідне.

  • @Gitosa
    @Gitosa หลายเดือนก่อน +85

    Щиро дякуємо пані Наталіє!
    Яка милість, що наші дивовижні виразні слова зберегли в багатьох сімʼях, передаючи із роду в рід🙏🏻. Дякувати нашому люду в селах, там безцінне джерело мови!
    «За тобою завше будуть мандрувати
    Очі материнські і білява хата.»
    В. Симоненко

  • @tw-pp9is
    @tw-pp9is หลายเดือนก่อน +39

    🔱🔰🔱🔰🔱🔰 НУ ЩО Б, ЗДАВАЛОСЯ, СЛОВА... ... ... ... ... А СЕРЦЕ БЄТЬСЯ ОЖИВА, ЯК ЇХ ПОЧУЄ. УКРАЇНА БУДЕ ВСЕ!!! ДЯКУЮ!!! ПРАБАБУСЯ ЇХ ВЖИВАЛА В ПОБУТІ ХІХ СТ.

  • @user-pi8gb6mt1c
    @user-pi8gb6mt1c หลายเดือนก่อน +97

    Щиро вам дякую! Все буде Україна!

  • @valiavalia8329
    @valiavalia8329 หลายเดือนก่อน +29

    Як я давно чекала саме такого !!!
    Мова має бути живою !
    А з нашої неповторної, співучої мови зробили штучну і мертву, мову газетярів і телевізійників..
    Вона була, ніби запозиченою з якоїсь полиці, а не мовою матері кожного з нас..
    Дякую за ваш труд, плідну працю.

  • @user-sg6le6nx4h
    @user-sg6le6nx4h หลายเดือนก่อน +67

    Дякую 🎉🎉🎉❤❤❤
    Удосконалюватиму свою рідну, найкращу у світі українську мову❤❤❤❤❤

    • @user-cu3uy5kb6z
      @user-cu3uy5kb6z หลายเดือนก่อน +6

      п. Марина, цiлую вашi ручки!

    • @user-sg6le6nx4h
      @user-sg6le6nx4h หลายเดือนก่อน +5

      @@user-cu3uy5kb6z Дякую! Як мило і зворушливо:)

  • @ninastepanenko7221
    @ninastepanenko7221 หลายเดือนก่อน +30

    Дякую за такий урок української мови, дуже потрібна справа. Совдепія дійсно спотворювала українську мову, робила її неповноцінною, намагалась приблизити до російської. На жаль, декілька поколінь вчили українську, по радянським підручникам і зараз не всі готові признати що вчили не зовсім українську мову .
    Хочеться вірити, що українська мова відродиться і такі люди як ви в цьому допоможуть.

  • @HuaweiY-zv9yv
    @HuaweiY-zv9yv หลายเดือนก่อน +53

    Все буде Україна!!!! Дякую Вам щиро

  • @user-pd6cs6pe1l
    @user-pd6cs6pe1l หลายเดือนก่อน +23

    👍👍👍💯💯💯💐💐💐💛💙🇺🇦🇺🇦🇺🇦🙏🙏🙏ДУЖЕ ХОРОШІ І ЗАВШЕ БАЖАНІ УРОКИ РІДНОЇ СОЛОВ'ЇНОЇ МОВИ....

  • @natalimar6282
    @natalimar6282 หลายเดือนก่อน +14

    Дякую Вам за просвітницьку діяльність!
    Продовжуйте!

  • @user-er2ql8dy4y
    @user-er2ql8dy4y หลายเดือนก่อน +140

    Мені 55 і ще зі школи таких слів я не чула, хіба що в розмовах... Ви не уявляєте як мене це дратувало... Я вважала, що ці слова не літературні як сміття... Як же я помилялась...Зараз мені соромно, що мені дойшло тільки з такою бідою... Я завжди була УКРАЇНКОЮ тільки цього не розуміла, у мене в середині(в душі) завши був якийсь супротив, я була начебто ніхто і звати мене ніяк- мабудь це і є совдепія...Слава Богу ,що тепер я не тільки знаю хто я (по паспорту) а й відчуваю зсередини себе українкою !!!!!!! Дякую за ваші роз'яснення .

    • @kozache_5477
      @kozache_5477 หลายเดือนก่อน +5

      Велика вам пошана, що цікавитесь!

    • @user-yf1vn6wc8n
      @user-yf1vn6wc8n หลายเดือนก่อน +4

      А чого?
      Та в літературі ці слова зустрічаються.
      Якщо навчатись в українській школі і читати більше...

    • @1Real1
      @1Real1 29 วันที่ผ่านมา

      В українському пашпорті не прописується національність, ми всі - громадяни України

    • @user-hr9ix4sn8d
      @user-hr9ix4sn8d 24 วันที่ผ่านมา

      Слово завже взято з польської мови да, да дійсто так.

  • @tanya3018
    @tanya3018 หลายเดือนก่อน +71

    ,,Завше, допіру,, чула з дитинства.
    Житомирська обл., Радомишельський рн

    • @user-hh9hw2ox9p
      @user-hh9hw2ox9p หลายเดือนก่อน

      Никогда этот мусор не вернётся в мову

    • @nataliamax7810
      @nataliamax7810 หลายเดือนก่อน +2

      🤝 Хмельницька область, Красилівський район.

    • @user-xp5ld1ho3o
      @user-xp5ld1ho3o หลายเดือนก่อน +1

      На Рівненщині Здолбунівщина (ЗАВШЕ)

    • @user-pi9th2gr7u
      @user-pi9th2gr7u หลายเดือนก่อน

      Від бабусі в дитинстві чула ці слова. Львівщина. Ніби в дитинстві побувала. Дякую Вам

  • @mariayushchyk5032
    @mariayushchyk5032 หลายเดือนก่อน +44

    Дякуємо за просвітницьку працю. Нам, українцям, це дуже потрібно! У нашій розмовній мові багато слів запозичених з польської, російської та ін.мов. Дуже потрібна інформація, не один раз думаємо звідки те чи інше слово?! Записуйте по- більше таких роликів! Щиро дякуємо!!!

    • @dragonk4677
      @dragonk4677 หลายเดือนก่อน +6

      Російська нам нав'язана. А от з української і з інших росіяни набрали багато. І не тільки з мови.

    • @user-cu3uy5kb6z
      @user-cu3uy5kb6z หลายเดือนก่อน

      Все правильно сказали! Ось наприклад слово "застарiле", - застарiлий вираз (мовний). Так руzzкiе вже рокiв з десять як використовують, включили до свого словника.@@dragonk4677

  • @lidiazelinska9182
    @lidiazelinska9182 หลายเดือนก่อน +18

    У Вашому натхненному виконанні українська мова звучить аристократично!
    Дякую!!! ❤❤❤

  • @ninadidenko8485
    @ninadidenko8485 หลายเดือนก่อน +27

    Щиро дякую за вашу просвітницьку працю, будь ласка продовжуйте й дальше розповідати про наші вилучені слова,і щоб накінець всі вилучені слова повернулися в нашу рідну солов'їну мову.

  • @user-fi4fd9dx1h
    @user-fi4fd9dx1h หลายเดือนก่อน +39

    Все е УКРАЇНА і тільки рідною мовою назавши!!!

  • @user-lx6wj7jp9y
    @user-lx6wj7jp9y หลายเดือนก่อน +10

    Дякую за вашу працю. Такий контент потрібен. Необхідно повертати наше. Те наше, що наші вороги завше намагалися стерти. Стерти, розмиваючи розмежування між українцями та московитами. Потрібно гуртуватися довкруж нашого.

  • @SVolikov
    @SVolikov หลายเดือนก่อน +43

    Дякую! Завжди цікаво та корисно. Успіхів Вам!

    • @user-lr6kx3ii3s
      @user-lr6kx3ii3s หลายเดือนก่อน

      Не завжди,а завше,чи з слухом погано

    • @user-gk9ei7ru9e
      @user-gk9ei7ru9e หลายเดือนก่อน +3

      @@user-lr6kx3ii3s , навіщо так грубо? Завше треба бути більш лагідним

  • @user-lo7tu7dh1z
    @user-lo7tu7dh1z หลายเดือนก่อน +32

    Дякую Вам за Вашу працю ❗

  • @user-sf7gg5ud6q
    @user-sf7gg5ud6q หลายเดือนก่อน +20

    Щиро дякую за інформацію, за вашу працю 🙏

  • @alenainterd.o.o.2767
    @alenainterd.o.o.2767 หลายเดือนก่อน +25

    Дякую. За Вашу працю

  • @AnyaTimc
    @AnyaTimc หลายเดือนก่อน +23

    Щиро дякую!

  • @user-rq9po2zv4k
    @user-rq9po2zv4k หลายเดือนก่อน +21

    Дякую вам ❤❤❤

  • @user-st5hu4kt9u
    @user-st5hu4kt9u หลายเดือนก่อน +17

    Дякую.

  •  หลายเดือนก่อน +24

    Вельми вдячний за відео! Слава Украіні!

    • @NataVana
      @NataVana  หลายเดือนก่อน +6

      Героям - СЛАВА💙💛!!!
      Щиро вдячна за відгук!)

  • @user-fb4hz3tf9x
    @user-fb4hz3tf9x หลายเดือนก่อน +20

    Ой, дякую вам. Як же це було цікаво і пізнавально❤

  • @HalynaKorobka
    @HalynaKorobka หลายเดือนก่อน +68

    Щиро дякую, пані Наталіє, за екскурсію у світ заборонених прислівників. Я зараз вчу польську мову і там є слово "завше".

  • @xiomimimma8630
    @xiomimimma8630 หลายเดือนก่อน +14

    Дякую!

  • @user-fe6pw2pc8z
    @user-fe6pw2pc8z หลายเดือนก่อน +23

    Дякую щиро! Деякі з наведених прислівників для мене нові, було цікаво про них почути… Буду тепер ними послуговуватися 😊

  • @Anna888867
    @Anna888867 หลายเดือนก่อน +6

    Гарно дякую за таку чудову інформацію. Просто дивовижно, яка різноманітна українська мова! І так, я з Вами! Разом до перемоги! Все буде Україна!

  • @user-gi4fw5qp3g
    @user-gi4fw5qp3g หลายเดือนก่อน +59

    Безмежно дякую! Це дуже важлива тема! Ми мусимо повертати викорінені совком слова💛💙

  • @user-yp2cl7hj6c
    @user-yp2cl7hj6c หลายเดือนก่อน +13

    Дякую вам, за таку необхідну просвітницьку роботу. Шкода тільки, що ми запізнилися з нею на 30 років. Тепер мусимо наздоганяти. І все у нас вийде!

  • @user-vr3zo3qx3h
    @user-vr3zo3qx3h หลายเดือนก่อน +16

    Приєднуюсь до подяк автору каналу! Ви робите дуже потрібну справу. І подаєте це цікаво та змістовно. Все буде Україна!

  • @user-nh8gu4hl2p
    @user-nh8gu4hl2p หลายเดือนก่อน +10

    Дякую❤❤❤

  • @user-wv5bl8hf2v
    @user-wv5bl8hf2v หลายเดือนก่อน +8

    Щиро вдячні за таку найважливішу та найцікпвішу і таку потрібну для українців подвижницьку діяльність

    • @user-gc8wb3fv3o
      @user-gc8wb3fv3o หลายเดือนก่อน

      Є єдина українська мова це державна мова на сучасному спілкувані

  • @user-fu3dw5tu3v
    @user-fu3dw5tu3v หลายเดือนก่อน +15

    Я часто використовую "завше", і подеколи чую його від інших. Миколаїв обласний

  • @user-ps8yl7fr4o
    @user-ps8yl7fr4o หลายเดือนก่อน +14

    Слава Україні. Героям слава. Хай квітне український TH-cam.

  • @user-qg7sg2oo2u
    @user-qg7sg2oo2u หลายเดือนก่อน +19

    Допіру і загодя в нашому селі говорили.

  • @mSemwolf
    @mSemwolf หลายเดือนก่อน +9

    Дякую вам за вашу роботу.
    Хоч бери і виписуй на листочок та вивчай заново нашу рідну Українську мову.
    Завше, зАвжди, на позір, позаяк, сливе, нараз, враз, достоту, достеменно, небавом, загодя, допіру, незгірше, довкруж, невзабарі, памя'тка

    • @user-pz5fr2nv7b
      @user-pz5fr2nv7b หลายเดือนก่อน

      "На позір Перунова Полка
      Підіймає меч Ареєва рука..." Слова із пісні "Меч Арея" - Василь Лютий, більш відома у виконанні гурту "Тінь Сонця"
      Це перше що згадав із почутого у відео.

  • @vlad.danko_2402
    @vlad.danko_2402 หลายเดือนก่อน +22

    Не буває в мовах застарілих слів, бувають мови які відкривають від свого коріння ті люди які і придумали значення як "застарілі, архаїзми, тощо", ті хто закидають в мову чужизми на місце питомих та рідних слів. Дуже доречна тема для відео в ці часи.

  • @prosto.ukrainka
    @prosto.ukrainka หลายเดือนก่อน +33

    "Допіру", часто вживалось моїми пращурами. Сквирський р-н, Київська обл.
    Там і досі користуються цим словом.

    • @user-cu3uy5kb6z
      @user-cu3uy5kb6z หลายเดือนก่อน +2

      Шановна п. Ukrainka, як на мене, то слово пращури доречно було б використовувати стосовно далекого минулого. А ось "допiру" ранiше не чув, - виростав в Центральноукраiнськiй областi, м. Бобринець (Кiровоградська обл. - коли вже змiнять назву, - терпець урвався) Допiру, це як рос. "до поры до времени", так?

    • @user-fo9ho6ie8o
      @user-fo9ho6ie8o หลายเดือนก่อน +3

      ​@@user-cu3uy5kb6z ні допіру то щойно , в нас а Західній Україні поширене слово😊😊

    • @nataliamax7810
      @nataliamax7810 หลายเดือนก่อน +1

      Хмельницька область, Красилівський район - також. Батьківщина моєї мами.

    • @user-hq7ch5pz5g
      @user-hq7ch5pz5g หลายเดือนก่อน

      ​@@user-cu3uy5kb6z Допіру, це тільки що. Наприклад . Я кажу одній своїй подрузі " В мене допіру була Оксана". Розумієте? В нас на Тернопільщині так кажуть.

    • @user-cu3uy5kb6z
      @user-cu3uy5kb6z หลายเดือนก่อน

      @@user-hq7ch5pz5gРозумiю, не маленький; так скалiчене тiльки що мае украiнський аналог - щойно.

  • @user-ir9iy3ws1v
    @user-ir9iy3ws1v หลายเดือนก่อน +6

    Дякую вам, за Вашу працю ❤️ Слава Україні! Героям Слава! Слава ЗСУ!!!❤️❤️❤️

  • @lyudmylabystrevskaya9022
    @lyudmylabystrevskaya9022 หลายเดือนก่อน +8

    Дякую! Thanks!

  • @Oleksandr_1999
    @Oleksandr_1999 หลายเดือนก่อน +17

    Свій до свого по своє !

  • @user-lw4jo6kr6o
    @user-lw4jo6kr6o หลายเดือนก่อน +8

    Дякую !❤❤❤

  • @user-ky4qy7bb9r
    @user-ky4qy7bb9r หลายเดือนก่อน +7

    Дуже корисно!!👍🏻

  • @1d305
    @1d305 หลายเดือนก่อน +8

    власе мовотворення це живий процец, який і своїм життям живе і керованим теж.

  • @kostyuknatalia4463
    @kostyuknatalia4463 หลายเดือนก่อน +7

    Дякуємо 💕

  • @donnaglobe5923
    @donnaglobe5923 หลายเดือนก่อน +13

    Дивно, що "позаяк" і "достеменно" в цьому списку. Я все життя чую ці слова і вживаю їх. А то "допіру" (допіро) вживали мої дідусь і бабця (на Поліссі). Ну, і "завше" завжди говорили, не інакше. Дякую Вам , дуже цікаво. Вертаймо автентичні слова в мову. А ще хотілось би почути думку щодо слів "кудою"/"тудою". Такі ємкі. В дитинстві ми їх вживали, але нам забороняли , бо це неправильно. А я і зараз вважаю, що ці слова варто було б повернути до літературного вживання.🙂

    • @mvnikavictory2770
      @mvnikavictory2770 หลายเดือนก่อน +1

      Я теж їх вживаю, бо без них зовсім не те. Вони мають певний дуже ємкий зміст, бо куди пішов, то місце призначення, а 'кудою' то шлях, яким ти йшов до цього місця.

  • @user-vs9xh5yl1s
    @user-vs9xh5yl1s 26 วันที่ผ่านมา +1

    Дякую! Дуже цікаво! Вчитися ніколи не пізно!

  • @user-wx9xg4ur3n
    @user-wx9xg4ur3n หลายเดือนก่อน +15

    Як цікаво знайомитися з рідною мовою.

  • @user-tn7kp6nu8n
    @user-tn7kp6nu8n หลายเดือนก่อน +9

    Боже, як цікаво слухати, дякую!

  • @user-jz7hs1iu6w
    @user-jz7hs1iu6w หลายเดือนก่อน +10

    Наснаги Вам ! ❤

  • @drlutskovsky
    @drlutskovsky หลายเดือนก่อน +26

    Велика дяка вам! Велика дяка усім хто захищає мову від знищення русизмами. 🇺🇦

    • @user-wz9ps5vg1i
      @user-wz9ps5vg1i หลายเดือนก่อน

      И англизима

    • @user-fo9ho6ie8o
      @user-fo9ho6ie8o หลายเดือนก่อน +1

      ​@@user-wz9ps5vg1iхвойда путінська згинь 😅😅😅😅😅

    • @user-fo9ho6ie8o
      @user-fo9ho6ie8o หลายเดือนก่อน +1

      ​@@user-wz9ps5vg1iти небажаний спам 😅😅😅😅😅

  • @user-zr2je7el3z
    @user-zr2je7el3z หลายเดือนก่อน +9

    Довкруж і завше!❤

  • @user-gu2tq2gj2c
    @user-gu2tq2gj2c หลายเดือนก่อน +1

    Хочу подякувати за вашу роботу! Вже використала одне вказане вами сово в своєму романі!!! З нетерпінням чекаю ноавих випусків, ви допомагаєте створенню української літератури.

  • @user-lg7yc6qx4i
    @user-lg7yc6qx4i หลายเดือนก่อน +2

    А я багато слів пам'ятаю і з усного мовлення і з книг. Дякую дуже.

  • @user-qf8ee9cv4y
    @user-qf8ee9cv4y หลายเดือนก่อน +1

    Щиро вдячна, дууже цікаво!!! В минулому я зросійщена українка, зараз спілкуюся виключно українською, іноді ще проривається суржик, але все одно краще ніж москальська! І з переходом на рідну мову відчудла зв'язок з цією святою землею та корінням. Дійсно є бажання додати своїй мові гарних, яскравих слів, тому запишу в свій словничок😊. Слава Україні! Героям Слава! Слава Нації! Смерть ворогам!

  • @user-lp9zu2fh1v
    @user-lp9zu2fh1v หลายเดือนก่อน +2

    Підписався не задумуючись! Дякую вам за працю.

  • @natasharudenko3210
    @natasharudenko3210 29 วันที่ผ่านมา +1

    Дякую ,було дуже цікаво.❤

  • @Olyunka70
    @Olyunka70 หลายเดือนก่อน +8

    У нас ще вживали слово «доста» у розумінні «досить» 🤗

    • @user-nf6ob7tb1x
      @user-nf6ob7tb1x หลายเดือนก่อน +1

      Чому вживали?

  • @user-vd9fp6pr9j
    @user-vd9fp6pr9j หลายเดือนก่อน +13

    Щиро дякую за корисну інформацію

  • @user-em4pl3wu3i
    @user-em4pl3wu3i หลายเดือนก่อน +4

    Не те що вистачає, а доволі і доста!!!

  • @helenlitviak6590
    @helenlitviak6590 หลายเดือนก่อน +5

    Дякую!!❤

  • @dmytroshmidt5981
    @dmytroshmidt5981 หลายเดือนก่อน +6

    Дякую

  • @shulga1
    @shulga1 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую за працю

  • @taniakukhar1923
    @taniakukhar1923 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую за вашу працю.У шкільні роки співала в ансамблі,тоді виконували пісню"Виростеш,ти, сину...."Там теж було слово завше,і вчитель співів пояснив його значення.Ми тоді не задумувались,що наша мова багата і має значення у житті.❤❤❤❤

  • @user-rs2ze9xq6f
    @user-rs2ze9xq6f หลายเดือนก่อน +2

    Дякую.
    Щодо подвійного наголосу. Украінській мові притаманий цей процес. Осбливо в поетичному мовленні. Тому, на мою думку, достатьньо легко такі зміни й відбувалися.

  • @BavovnaForte
    @BavovnaForte หลายเดือนก่อน +1

    Хахаха, дякую, авторе, потішити))
    Випадково потрапила на ваш канал, не пожалкувала)

  • @user-kt2pg1or8o
    @user-kt2pg1or8o หลายเดือนก่อน +6

    Потрібно повертати Україні її мову!

    • @user-zo1cc6po7d
      @user-zo1cc6po7d หลายเดือนก่อน

      Нежизнеспособная какая-то ваша мова. Никто ее по- нормальному не знает, как выясняется. Каждый год новые слова изобретаете.

    • @user-tm5xd6sd5u
      @user-tm5xd6sd5u หลายเดือนก่อน +1

      ​@@user-zo1cc6po7dвы ошибаетесь

    • @tanipolischk8731
      @tanipolischk8731 หลายเดือนก่อน

      ​@@user-zo1cc6po7dВлияние вашего телевизора.
      У нас многие говорят на украинском.
      А слова исчезают и появляются. Мова (язык) - же живая. Почитайте классиков русских.
      Насколько все изменилось. Никто не говорит : " Милостивейший государь, не будете так добры, сойти с моей ноги"...
      Скажете : "вы мне наступили на ногу" или просто - оскорбите.

  • @user-fj8de6jk8n
    @user-fj8de6jk8n หลายเดือนก่อน +2

    Дякую за вашу,таку потрібну працю,соромно з 13 наведених слів, українка з Шевченківського краю чула лише 6,а мені 71,,,

  • @Oleksandr_1999
    @Oleksandr_1999 หลายเดือนก่อน +14

    Мені подобається слово
    'осьо'.
    Особливо коли його каже
    Ідея Олександрівна (блогерка).

    • @Neinuli
      @Neinuli หลายเดือนก่อน +2

      А як слово"осісьо"?Або:"осьдечки".

    • @mvnikavictory2770
      @mvnikavictory2770 หลายเดือนก่อน +1

      А в нас є слово 'осьдо' у Буджаку.

    • @dmitryevgrafov9340
      @dmitryevgrafov9340 หลายเดือนก่อน

      У цьому слові якась селюковість. Осьо сьо. Чи наприклад, Ніт. Це якась несучасність. Хоча, є й негативні приклади сучасних слів - першачки, слухака, поліціянти, психологиня, летовище та інше. Звичайно, мова розвиваєтся, старі слова вмирають, нові з'являются, але це не завжди доречно. Маємо те, що маємо - Макаронич.

    • @Neinuli
      @Neinuli หลายเดือนก่อน +1

      @@dmitryevgrafov9340 Не селюковість,а притаманна окремій місцевості родзинка.Кілька років тому українська вважалася мовою села,тому так багато російськомовних в містах.

    • @dmitryevgrafov9340
      @dmitryevgrafov9340 หลายเดือนก่อน

      @@Neinuli Ніт :) Саме селюковість, але селюки здібні вважати це за привабливість, навіть не розуміючи цього. Взагалі.

  • @irynashkurgan7791
    @irynashkurgan7791 หลายเดือนก่อน +16

    Краще сказати не "прибирали", а "вилучали".

    • @tanipolischk8731
      @tanipolischk8731 หลายเดือนก่อน

      Моя бабуся з Житомирщини - коли кудись виходила казала :"Зараз приберусь (одягнутися) і піду".
      Прибирали і в хаті і самі себе (вбирали) 😊.

  • @user-vy2xh4nc3u
    @user-vy2xh4nc3u หลายเดือนก่อน

    Дякую за видиво. Частину слів знав, а частину - дізнався. Тим часом завсідники "Словотвору": *шукають заміну для "завжди" й "завше", "бо слова польські" *.
    Дивні відчуття від вдивляння в ці ШІ-шні малюнки на тлі. Особливо, коли українські державотворці сидять за книгами під розповідь про переписування словників совкАми.

  • @user-bq5tr2yb8g
    @user-bq5tr2yb8g หลายเดือนก่อน +2

    Дуже цікаво, дякую і підтримую, слава українській мові!!!

  • @user-lc8kk9jk5f
    @user-lc8kk9jk5f หลายเดือนก่อน +6

    ❤❤❤❤❤

  • @user-gk9ei7ru9e
    @user-gk9ei7ru9e หลายเดือนก่อน +8

    Завше... Трішечки на польську мову схоже.
    А взагалі ця тема "на часі", бо з'явилися на українських екранах багато нових слів, що виглядають штучними

  • @MKiiashko
    @MKiiashko หลายเดือนก่อน +1

    Дякую вам, дуже цікаво ! Так як і в англійській мові, є слова що повсякденні вживаються наприклад “happened “, а є «оccur” і те те моє значення «відбуватись, відбувається», але останне вживається більше в літературі, або скажімо в мові освіченних американців.

  • @user-kq1sv7yd7h
    @user-kq1sv7yd7h หลายเดือนก่อน +1

    Дякую вам за працю!

  • @bukowinaczernowitz7643
    @bukowinaczernowitz7643 หลายเดือนก่อน +1

    Дякую. З тих слів я багато ще застав , мені 52 . Мене ще цікавить таке слово , як ПРЕЗ , тобто як нині вживається через , бо вже давно стало відомо й добре видко , що українську мову максимально клали під російський штучний язик , щоб були ще більшими "братами"... .

  • @alimat2
    @alimat2 หลายเดือนก่อน +6

  • @jeannej3968
    @jeannej3968 หลายเดือนก่อน +3

    Слава нашоï Украïнi ❤

  • @nati6132
    @nati6132 หลายเดือนก่อน +5

    Колись сміялись з мого ДОПІРУ, казали, що селючка)) а вони виходить, що мову не вигнати, не знищити))

    • @user-nf6ob7tb1x
      @user-nf6ob7tb1x หลายเดือนก่อน +1

      За слоїк, баняк, допіру кликали западенцем.

  • @user-lk4kh5vq4d
    @user-lk4kh5vq4d หลายเดือนก่อน +6

    Як коротко сказати щоб продовжувати цю тему. Давно збагнув що не хватає лексикону. Розумію треба читати,але не маю тих книжок аби почитати те що хотів би. Дома мало українського.

  • @allaardelianova7709
    @allaardelianova7709 หลายเดือนก่อน +2

    Вживаю слово завше....в рідних місцях вживаю такі млова яе топіро-тільки що, тепера -тепер

  • @aleksandrasolodkowa2279
    @aleksandrasolodkowa2279 หลายเดือนก่อน +2

    Трохи не погоджуся з деякими словами, бо завше і небавом то польські zawsze i niebawem, тому це більш діалектизми, а не оригінальні слова (що не відміняє того, що вони також є частиною нашої мови) при тому, що наприклад слову завжди до його російського відповідника ну дуже далеко. Тому тут скоріш ціллю було більше віддалення нас від заходу (саме у випадках цих слів).
    Випадково натрапила на ваш канал, але це скарб, відкрила для себе теж трохи новенького. Дуже радію, що на просторах українського ютубу є такі перлини😊

    • @user-fu3dw5tu3v
      @user-fu3dw5tu3v หลายเดือนก่อน +3

      Не припускаєте, що слово "завше" має протослов'янське походження?..

    • @aleksandrasolodkowa2279
      @aleksandrasolodkowa2279 หลายเดือนก่อน

      @@user-fu3dw5tu3v припускаю, що це може бути запозичення як з однієї мови в іншу, так і навпаки, і визначити достовірно з якої в котру перейшло дуже важко. Як видно, ви неуважно прочитали мій коментар, бо я наголошувала, що вони не огигінальні, а не те, що це не українські слова

    • @user-nf6ob7tb1x
      @user-nf6ob7tb1x หลายเดือนก่อน

      ​@@user-fu3dw5tu3v та ні, біліґви то шлях до узкоязичія як в Білорусії зі всіма наслідками.
      Українська література мова то гібридна технологія по створенню чістА укрАінскАвА літєратурнАвА 👅 як етапу злиття трьох братніх мов в Адін абщепАнятний 👅.

  • @mvnikavictory2770
    @mvnikavictory2770 หลายเดือนก่อน +2

    У нас є слово 'годний' яке мені дуже подобається. Значення 'придатний, хороший для викорстання'.

    • @tanipolischk8731
      @tanipolischk8731 หลายเดือนก่อน +1

      Ні нащо не годен...
      Є таке. 😊

  • @user-uf6sk4ze3e
    @user-uf6sk4ze3e หลายเดือนก่อน +4

    💛💙👍

  • @user-bt6jg3vj7q
    @user-bt6jg3vj7q หลายเดือนก่อน +2

    "Допіру "в нашому селі Київської області завжди використовують

  • @user-su7fe6fb8y
    @user-su7fe6fb8y หลายเดือนก่อน +1

    👍✌❤

  • @user-fp8zl9it7g
    @user-fp8zl9it7g หลายเดือนก่อน +2

    Вітаю. Обнімаю.

  • @user-wp3ty9vm6m
    @user-wp3ty9vm6m หลายเดือนก่อน

    Солідарна!

  • @Dnipro49...
    @Dnipro49... หลายเดือนก่อน +1

    👍👍👍👍👍✌️✌️✌️🇺🇦🇺🇦🇺🇦

  • @user-kl4hd2rz1l
    @user-kl4hd2rz1l หลายเดือนก่อน

    ДЯКУЮ ВАМ.

  • @user-kf5nq2ez7e
    @user-kf5nq2ez7e หลายเดือนก่อน

    Дякую! 💙💛

  • @ZONLI8
    @ZONLI8 หลายเดือนก่อน +2

    👍

  • @user-cw5bt6cv5z
    @user-cw5bt6cv5z หลายเดือนก่อน +1

    Допіру. Так говорила моя бабуся

  • @mvnikavictory2770
    @mvnikavictory2770 หลายเดือนก่อน +1

    Є такі літературні слова 'навпростець' та 'навмання'. А у нас є слово 'навпрошкИ'.
    Ще є такі слова, як гараг, бутук, папушоя, халабуда, лІси. Це наші Діалектизми у Буджаку.

  • @user-ly9ye3nn5e
    @user-ly9ye3nn5e หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤