ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้
ขออภัยในความไม่สะดวก

"llévame a cabo"// Carry me out - Mitski (live Austin city limits) Sub. Español

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ส.ค. 2021
  • 𝒄𝒐𝒎𝒐 𝒔𝒆 𝒆𝒏𝒄𝒖𝒆𝒏𝒕𝒓𝒂𝒏 𝒃𝒊𝒔𝒕𝒆𝒄𝒔
    canción: • Mitski - Carry Me Out ...
    Carry me out - Mitski
    Manga: Banana Fish
    ___________________________
    si reconoces alguna obra perteneciente a ti, y no quieres que salga en el vídeo; contacta conmigo a través de yuki.subs88@gmail.com
    todos los vídeos o fotos utilizados van de sus dueños originales.
    ___________________________
    (ignorar)
    #Mitski #Carrymeout #Bananafish #ash #eiji #manga #anime #otaku #amv #cry #tocry #dedicar #paradedicar #ashxeiji #lyrics #sub #subtitulos #español

ความคิดเห็น • 42

  • @ilawlieth
    @ilawlieth 3 ปีที่แล้ว +361

    Me dieron ganas de acariciarme el cuello con una motosierra

  • @brendyhdz1757
    @brendyhdz1757 3 ปีที่แล้ว +146

    Mitski + Banana Fish = Yo tirada en el suelo sin superar el final.
    ✨Te quedo precioso✨

  • @limon9447
    @limon9447 3 ปีที่แล้ว +210

    Portada d banana fish q veo video que ckikeo,

  • @venustigma
    @venustigma 3 ปีที่แล้ว +71

    _Si de por si banana fish me tiene destrozada, con esta canción me hizo llorar mares. 💔_

  • @zzzsidney
    @zzzsidney 2 ปีที่แล้ว +368

    Para ustedes, ¿Que significa esta canción?
    Siento que se habla de una persona la cuál la hace muy feliz, es amable con ella, alguien que la trata bien, y cuando empieza a ver como que esa persona tiene que decir un adiós, se dió cuenta que genero un apego hacia esta, solo quiere estar con esa persona, aunque eso podría distruirla en parte.
    Algo que eh notado, es que, "Llévame a cabo" puede decirse en inglés "Take me out" al igual que "Carry me out". Así que haciendo una comparativa de estas dos canciones (Jobless Monday, Carry me out) las dos transmiten la dependencia emocional hacia una persona, solo que una parece depender de alguien manipuladora, y otra parece depender de alguien amable.
    Perdonen, mi obsesión por Mitski es demasiada (??

    • @yuki.subs88
      @yuki.subs88  2 ปีที่แล้ว +26

      :o yo lo pienso igual
      Aujahagsgzzka no te preocupes yo también soy una obsesiva con mitski

    • @aaoxo9813
      @aaoxo9813 2 ปีที่แล้ว +11

      Hola, te amo

    • @tke1249
      @tke1249 2 ปีที่แล้ว +23

      Yo pensé en que Take me out era un "llevame a fuera, donde se nos pueda ver y no sea un secreto" y carry me out un "llevame a fuera porque contigo es mejor que aqui"

    • @zzzsidney
      @zzzsidney 2 ปีที่แล้ว +1

      @@tke1249 Ooo, creo que es mucho mejor teoría ekbdnd

    • @saritapulidodiaz8067
      @saritapulidodiaz8067 ปีที่แล้ว

      Hola!! Mi novia me dedicó la canción del video ¿debo preocuparme a que ella te ha dependencia emocional conmigo?

  • @dinoradrodriguez1181
    @dinoradrodriguez1181 2 ปีที่แล้ว +50

    Okei pero lit, me imagino a eji en una silla viendo las estrellas diciendo el nombre ash 😭😭😭😭

  • @mmttskk
    @mmttskk 2 ปีที่แล้ว +51

    vine a ver la traducción para ver si me identifico, al final es un poco triste identificarme con cada letra que mitski escribe

    • @carolinemartinez8974
      @carolinemartinez8974 2 ปีที่แล้ว

      a veces hasta me preocupa pero que se hace igual es mitski jsjsjsjj😁❤

  • @sherrydelgadosandino1666
    @sherrydelgadosandino1666 3 ปีที่แล้ว +22

    Ay qué lindo/se acaricia el cuello con un cúter.

  • @camin7307
    @camin7307 ปีที่แล้ว +14

    At night
    On the roof top
    I untie my hair
    And watch from my plastic chair
    As my dark hair
    Unleashes the night
    The scent of flowers
    Still in bloom from morning shower
    And I
    Say your name
    In hopes you'll hear it in the stars
    And carry me out
    Carry me out
    I drive when it rains
    At night when it rains I drive
    And the headlight spirits
    They lead me down the styx
    So black it shines
    And carry me out
    Carry me out
    At night
    On the roof top
    I untie my hair
    And watch from my plastic chair
    As my dark hair
    Unleashes the night

  • @CamilaGonzalez-hv9eg
    @CamilaGonzalez-hv9eg 2 ปีที่แล้ว +10

    Lloré, solo un poquito

  • @12345vivi
    @12345vivi 2 ปีที่แล้ว +13

    aAAAA los flash al final le dan un toque a la canción,,

  • @steven5431
    @steven5431 2 ปีที่แล้ว +10

    Solo vine a ver la traducción para ver si me identifico, y oh sorpresa!, nueva canción en mi playlist

  • @sofi8033
    @sofi8033 2 ปีที่แล้ว +10

    creo que con carry me out se refiere a llevame afuera, no llevame a cabo.

  • @MuiMui_
    @MuiMui_ ปีที่แล้ว +1

    Es que yo a él lo amo mucho

  • @lupitauwuzarate3032
    @lupitauwuzarate3032 3 ปีที่แล้ว +10

    Aah que llore dice 😭😭😭❤️❤️❤️🤎

  • @wassabibro
    @wassabibro 2 ปีที่แล้ว +5

    que buen día para usar un collar de cuchillo

  • @LanaDelMitski
    @LanaDelMitski 2 ปีที่แล้ว +2

    💙💜

  • @gnxzsi
    @gnxzsi ปีที่แล้ว +4

    Esto no me recuerda tanto a Banana Fish siendo sincero porque nunca lo ví, pero me recuerda a algo a mi manera, tengo la suerte de al menos no identificarme con esta canción pero la razón por la que me ven acá es porque me recuerda a un fanfic de 2 (que por razones de vergüenza no diré quienes son) uno de ellos es un mudo selectivo y el otro es un amigo a sueldo contratado por su madre, ambos de esa manera se enamoran, pero su madre manipuló emocionalmente a su hijo cuando terminó su contrato y el otro al fin pudo volver a hablar cosa que terminó en pelea y de paso suicidio. El mudo ya sabía que prácticamente el otro era un amigo a sueldo 😭, pero de todos modos lo perdonó y aceptó, el problema fue que el hecho de que se haya alejado de él sin decir nada más, cómo si nunca hubiera existido (cosa que ni el otro quiso hacer pero fue orden de su madre) le hizo sentir como que realmente no le importaba, así que no se pq esto me recuerda al último capítulo en dónde después de 6 años del suicidio del mudo, el otro se encontraba en la cima de un edificio viendo la noche y recordando sus momentos juntos, pensando si en suicidarse o no 😭

    • @gnxzsi
      @gnxzsi ปีที่แล้ว +1

      La diferencia es que el otro hizo algo que el mudo no pudo hacerlo, alejarse de la orilla, mientras un amigo (o casi hermano para el) le dijo que lo hiciera y lo termino consolando