Maïa Lussier et Téo Noiriel | Finissant.e.s 2024 Formation supérieure Arts du cirque
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 22 ธ.ค. 2024
- [𝖣𝗂𝗉𝗅𝗈̂𝗆𝖾́·𝖾·𝗌 𝟤𝟢𝟤𝟦] Maïa Lussier | Cadre aérien
/ maiaaa_lussier
Maïa baigne dans le monde du cirque depuis son enfance. Fille de circassiens elle append l’acrobatie, le trapèze fixe et le houla-hoop auprès des artistes rencontrés lors des tournées de ses parents. En parallèle Maïa fait 10 ans de gymnastique mais préfère continuer dans le domaine moins compétitif du cirque.
En 2018 elle intègre le lycée option cirque de Châtellerault en France où elle se spécialise en cadre aérien. La voltige devint une véritable passion pour elle et la porta jusqu’à l’école de cirque de Québec. De 2021 à 2024, cette école lui permet de se perfectionner en tant que voltigeuse en cadre aérien, main à main et trapèze volant. Lors de cette formation, elle développe son identité artistique en incarnant des personnages intenses et en racontant leurs histoires dans ses numéros.
Durant tout son parcours scolaire Maïa eu l’opportunité de se produire sur scène dans des cabarets, des spectacles de noël ou des compagnies de cirque contemporain. Finalement, Maïa est maintenant une artiste multidisciplinaire avec sa propre signature artistique.
_____
Maïa has been immersed in the circus world since childhood. The daughter of circus performers, she learned acrobatics, fixed trapeze and hula-hoop from artists she met on her parents’ tours. At the same time, Maïa did 10 years of gymnastics, but preferred to continue in the less competitive field of circus.
In 2018, she entered the circus high school in Châtellerault, France, where she specialized in aerial framing. Aerobatics became a real passion for her, taking her all the way to the circus school in Quebec City. From 2021 to 2024, this school enabled her to perfect her skills as an aerialist in aerial frame, hand-to-hand and flying trapeze.
During this training, she develops her artistic identity by embodying intense characters and telling their stories in her acts. Throughout her school career, Maïa had the opportunity to perform on stage in cabarets, Christmas shows and contemporary circus companies. Finally, Maïa is now a multidisciplinary artist with her own artistic signature.
[𝖣𝗂𝗉𝗅𝗈̂𝗆𝖾́·𝖾·𝗌 𝟤𝟢𝟤𝟦] Téo Noiriel | Cadre aérien
/ toto_nrl
Téo est pris de passion très jeune pour les arts vivants, il effectue ses premières expériences sous le chapiteau de Cirque en Scène à 11 ans. Il oriente ainsi ses études pour devenir artiste en réalisant un baccalauréat spécialité Arts du Cirque à l’École nationale de cirque de Châtellerault en 2021, et conclut sa formation au Québec avec un diplôme DEC en arts du cirque à l’École de Cirque de Québec en 2024. Spécialisé en porteur cadre aérien et main à main, son habileté acrobatique générale lui permet de performer sur différents appareils tels que le mât chinois, le trapèze volant ou encore le vélo acrobatique. A travers ces années, il développe une aisance en jeu théâtrale qui l’amène à incarner des personnages intenses, qu’ils soient drôles, tristes ou élégants. Téo Noiriel est un artiste de cirque complet qui aime travailler en collectif, et qui a plus que hâte de faire vibrer son public.
_____
Téo has been passionate about performing since his childhood, he performed his first show in the circus tent of « Cirque en Scène » at eleven. He studied to become an artist graduating from the national circus school of Chatellerault in 2021, and concluded his formation at the circus school of Quebec in 2024 by obtaining a DEC in circus arts. Specialized in aerial cradle and hand to hand as a base, his acrobatics skills allow him to perform in such disciplines as chinese pole, flying trapeze or acrobatic bicycle. Through his years he has developed an ease in theatrical performance which brought him to embody intense characters that can be funny, sad or elegant. Téo Noiriel is a multidisciplinary circus artist who loves working in groups, and who can not wait to thrill his public.