アメリカで誰かがクシャミをしたら絶対言う言葉 Bless you

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 2.9K

  • @shimamo331
    @shimamo331 3 ปีที่แล้ว +17681

    とある国の道で私がくしゃみしたら、現地の女性が自転車で凄いスピードで通りすぎながら「Bless you ーーーー!」って言ってくれたの思い出しました。

    • @fukasshi
      @fukasshi 3 ปีที่แล้ว +3025

      同じく!
      ボストンで、雨の中歩いてたら、肌寒いのにも関わらず上裸でランニングしてたお兄さんに去り際に言ってもらいました笑

    • @koheiy2029
      @koheiy2029 3 ปีที่แล้ว +964

      なんか草

    • @Takyguitar
      @Takyguitar 3 ปีที่แล้ว +1519

      上2人のハプニングインパクト強すぎでは?

    • @betamauve
      @betamauve 3 ปีที่แล้ว +706

      人生で一回遭遇してみたいシチュエーション個人的3位

    • @秘密秘密-t2j
      @秘密秘密-t2j 3 ปีที่แล้ว +507

      私もありました!フィラデルフィアでしたが信号待ちでくしゃみしたら女性のチャリ集団に言ってもらいました笑

  • @coro.coro24
    @coro.coro24 3 ปีที่แล้ว +15364

    ニュージーランドの友達にbless youって日本語でなんて言うの?って聞かれて、日本では言わないけど言うならお大事にかな~って言ったら、嬉しそうにオダイジニーってずっと言ってて可愛かった

  • @鋭井俺子
    @鋭井俺子 3 ปีที่แล้ว +6981

    喧嘩してた人たちの片方が途中でくしゃみしたらもう片方がイラついた声で「God bless you!!」って大きな声で言ってるのみて感心した思い出がある。喧嘩中でも言うんだなって。言われたほうも「Thank you!!!」と大声で言い返してて笑ったわ。

    • @きりたんぽ鍋-i4f
      @きりたんぽ鍋-i4f 3 ปีที่แล้ว +553

      なんやそれ‪wめっちゃ好き‪w‪w

    • @ykok6145
      @ykok6145 3 ปีที่แล้ว +457

      海外ドラマにありそうなシチュエーションですきw

    • @bluestream9270
      @bluestream9270 3 ปีที่แล้ว +298

      すぐに仲直り出来そう

    • @シュメール人-r6x
      @シュメール人-r6x 3 ปีที่แล้ว +766

      「お大事に❗💢」
      「ありがとう❗💢」

    • @なっちょ-j1g
      @なっちょ-j1g 3 ปีที่แล้ว +88

      @@シュメール人-r6x すきwwwww

  • @tomo8855
    @tomo8855 2 ปีที่แล้ว +586

    中学生の頃、初めてこの習慣を知って使いたくて仕方なかったんですよ。そんな時に帰国子女の同級生がクシャミしてすかさず「Bless You」って言ったら、彼女はハッとした顔をして嬉しそうに「Thank you」と返してくれて、私も嬉しかった😊ちなみにその子とはそれをきっかけに仲良くなり、別々の高校に進んで大人になっても親友です✌️

    • @黄金麦酒
      @黄金麦酒 ปีที่แล้ว +25

      素敵なエピソードだ…

  • @しろ-v5w
    @しろ-v5w 3 ปีที่แล้ว +4558

    コメント欄で「ウルトラソウルの後にヘイッがない感じの気まずさ」って書いてあって全てを理解した

    • @レタス-o4n
      @レタス-o4n 2 ปีที่แล้ว +341

      くそわかりやすいわ、ありがとうwww

    • @user-kanata410
      @user-kanata410 2 ปีที่แล้ว +162

      まじで笑ったwwwww

    • @morumolu0912
      @morumolu0912 2 ปีที่แล้ว +118

      なるほどそれかぁぁぁぁぁぁwww

    • @Gigs777
      @Gigs777 2 ปีที่แล้ว +90

      しっくりきたw

    • @ゆう-b8j5y
      @ゆう-b8j5y 2 ปีที่แล้ว +52

      さっきちょうどそのコメント見て、今全く一緒の状況だわ笑

  • @nanamaru_smile2525
    @nanamaru_smile2525 3 ปีที่แล้ว +1961

    ハワイでバスに乗車した時に、くしゃみをしたら、隣に座っていたタトゥーしたイカついお兄さんが『bless you』って言ってくれた。
    『thank you』って答えたらニコッとしてくれて、胸キュンしたのを思い出しました。
    そのお兄さん、バスを降りる時にもドアが閉まらない様に近くにいて、降りたい人が降りたのを確認して最後に降りて行ったなぁ。
    人は見かけによらないって本当なのだと勉強になりました。

    • @うどん-s7t
      @うどん-s7t 3 ปีที่แล้ว +8

      @ホヤ美味しい 当たり前なんだよなぁ

    • @user-mx7vx1vz3p
      @user-mx7vx1vz3p 3 ปีที่แล้ว +136

      @@うどん-s7t 当たり前を当たり前にできる人がかっこいいんだよ

    • @ポジティブ-q1p
      @ポジティブ-q1p 3 ปีที่แล้ว +13

      @@user-mx7vx1vz3p それな

    • @1N50mn1a
      @1N50mn1a 3 ปีที่แล้ว +15

      タトゥーが「見かけによらない」の対象にならないのはある

    • @almondcoco
      @almondcoco 3 ปีที่แล้ว +24

      @@1N50mn1a
      日本で刺青って言うと暴力団員の背中のごっついものと直接的に連想される部分があるよね。実際多かれ少なかれ怖がらせるためのものなんだろうし。
      文化圏としての意味合いが違うものって結構大きいんじゃないかな。

  • @sw.1610
    @sw.1610 3 ปีที่แล้ว +5501

    うちの家系が誰かがくしゃみしたときに「よいしょ〜」って言う家系で、それが全国標準だと思ってたから外で友達とかがくしゃみしたときも「よいしょ〜」って無意識で言ってた。そしたら笑われた。

    • @bartan3039
      @bartan3039 3 ปีที่แล้ว +501

      ジャルジャル思い出してしまったww
      それはさておき素敵な習慣だと思います!

    • @麗友理
      @麗友理 3 ปีที่แล้ว +229

      あぁぁ!それ、私が娘(4)にやってます!でもうちの親はやっていないし、私だけです。
      娘がくしゃみするのがなんか、頑張ってるように見えて反射的に言ってしまうのです。
      家系単位でやってる人がいたとは、、、

    • @逆関節太郎
      @逆関節太郎 3 ปีที่แล้ว +262

      ノリが家系ラーメンなんよ。笑

    • @とらぽん-k8l
      @とらぽん-k8l 3 ปีที่แล้ว +237

      うちもよいしょ家系です!!

    • @もも-f1p4p
      @もも-f1p4p 3 ปีที่แล้ว +146

      @@とらぽん-k8l よいしょ家系wwwwww

  • @darkmarkx
    @darkmarkx 3 ปีที่แล้ว +7739

    アメリカのオフィスでクシャミしたとき、誰も周りにいなかったので、数秒bless youと言う人がいなかった時、フロアの遠くから大声で本当に聞こえてきたのは驚いた

    • @ポケラーメン
      @ポケラーメン 3 ปีที่แล้ว +1262

      近くに言ってくれる人がいないんだ!と気づいてくれたんですね☺️

    • @pman7187
      @pman7187 3 ปีที่แล้ว +820

      アメリカ人の気遣いすげー!

    • @darkmarkx
      @darkmarkx 3 ปีที่แล้ว +2375

      多分、ウルトラソウルを歌って、最後にヘイを言わなかった時の気不味さだと思います。

    • @虹色マカロン-m6o
      @虹色マカロン-m6o 3 ปีที่แล้ว +285

      @@darkmarkx 主さんのコメに感動して、ここのコメ欄に来たのに、
      この方のコメで爆笑した🤣👍
      この発想がポンッと出るあたり普段から面白い人だと私はみた…芸人で言うと『さまぁ~ず』的な🤣

    • @olive_0109
      @olive_0109 3 ปีที่แล้ว +173

      @@darkmarkx 分かりやすすぎるw

  • @POPON-R2
    @POPON-R2 2 ปีที่แล้ว +315

    向こうに行ってて心細かったとき、apartmentの子供達からかわいい声でBless you〜♪って言われたり
    無愛想なバスの運転手さんからマイクで言われたりと
    ぼっち感をめちゃくちゃ薄めてくれて助けられてた面があるからこの文化ほんと大好き

  • @misa2027
    @misa2027 2 ปีที่แล้ว +34

    うちの家族はくしゃみをすると必ず誰かが大丈夫?と聞き大丈夫ありがとうと答える習慣があります。すごく身近で嬉しくなりました〜

  • @pken47
    @pken47 3 ปีที่แล้ว +3341

    海外のホステルで、みんなが寝静まった深夜にくしゃみをしたら、誰かが小さく"Bless you"って言ってくれたんだけど、私はそれが初Bless youだったので「天の声!?」ってなってめっちゃびびった

  • @rxxxa
    @rxxxa 3 ปีที่แล้ว +931

    コメントでBless you談みるの楽しすぎ
    心が暖かくなる

  • @パンナコッタフーゴ-q7m
    @パンナコッタフーゴ-q7m 3 ปีที่แล้ว +3296

    うちの猫、人がくしゃみすると必ずンナーって鳴くんだけどあれBless youって言ってたのか。

    • @もりしゅう-c1c
      @もりしゅう-c1c 3 ปีที่แล้ว +301

      アメリカンw

    • @またたびにゃんにゃ
      @またたびにゃんにゃ 3 ปีที่แล้ว +125

      うちのネコも同じですw

    • @山田太郎-f6x6u
      @山田太郎-f6x6u 3 ปีที่แล้ว +70

      @@もりしゅう-c1c ショートヘアwww

    • @Pチャン-r4e
      @Pチャン-r4e 3 ปีที่แล้ว +28

      ナナチかな?w
      (メイドインアビスのキャラです)

    • @Darekake
      @Darekake 3 ปีที่แล้ว +26

      @@Pチャン-r4e やっぱ愛なんだなって(?)
      愛です……愛ですよ…ナナチ………

  • @kizuna39
    @kizuna39 3 ปีที่แล้ว +3032

    俺もチャリで坂降ってる時「ヒヨってるやついる?」て言ったら遠くから「いねぇよな!」て聞こえた時は感動した

    • @かつん-p9d
      @かつん-p9d 3 ปีที่แล้ว +953

      日本の文化みたいなノリで体験談すなw

    • @yama2881
      @yama2881 3 ปีที่แล้ว +363

      お前やべえやつじゃねえか

    • @ぽてぽて-v6o
      @ぽてぽて-v6o 3 ปีที่แล้ว +74

      普通にやばい勘違い陰キャで草

    • @まい-g9z
      @まい-g9z 3 ปีที่แล้ว +49

      @@ぽてぽて-v6o
      ブーメランで草

    • @ぽてぽて-v6o
      @ぽてぽて-v6o 3 ปีที่แล้ว +89

      @@まい-g9z さすがの俺もチャリで坂下りながら叫ぶメンタルは持ち合わせてない

  • @ぽてと-q6z
    @ぽてと-q6z 2 ปีที่แล้ว +57

    中盤やまちゃんあまりに喋らなさすぎて逆にめっちゃ注目しちゃう
    ずっとにこにこはしてるから可愛い

  • @ヌヌン-o2y
    @ヌヌン-o2y 3 ปีที่แล้ว +5202

    学校のALTの先生が廊下でくしゃみしてるの見かけたから”bless you!”って言ったら
    「久しぶりに言われた!!!日本ではその文化はないから感覚忘れかけてた!懐かしいな〜!」
    ってめっちゃ喜んでて可愛かった

  • @ふさふさふーちゃん
    @ふさふさふーちゃん 3 ปีที่แล้ว +6112

    トイレの個室でくしゃみした時に、隣の個室の人からbless you!と返ってきたの今でも覚えています笑

    • @とまと-j3e
      @とまと-j3e 3 ปีที่แล้ว +674

      想像したらおもろすぎるwwwwwwww

    • @_uoxou_
      @_uoxou_ 3 ปีที่แล้ว +383

      ほんとに想像したら面白くてしんどい

    • @shiz0910
      @shiz0910 3 ปีที่แล้ว +341

      見えなくても聞こえてたら言ってくれるの優しいww

    • @kirin_achyo_
      @kirin_achyo_ 3 ปีที่แล้ว +88

      それなら日本でもできるなw

    • @KaraOK1210
      @KaraOK1210 3 ปีที่แล้ว +100

      くしゃみと一緒にオナラ出なくて良かったですネ。出てたらごめんなさい。知らんけど。

  • @komi8045
    @komi8045 3 ปีที่แล้ว +939

    コロナのワクチン打った後の待ち時間でたまたまこの動画見てました。
    その後の英語の授業で、アメリカ人の先生がお父さんが亡くなったと話していました。普段は絶対しないけど、授業終わってから、先生のところに行って、拙い英語で『今日、You Tubeで「bless you」って言葉を知って、先生に伝えたかった』って言ったら、胸に手を当てて『Thank you』って返してくれました。

    • @nikkorismile
      @nikkorismile 3 ปีที่แล้ว +104

      優しい 素敵な人だ

    • @oriharadada
      @oriharadada 3 ปีที่แล้ว +32

      多分、一生忘れない思い出になってると思う。

  • @user-cv4pb1nq6r
    @user-cv4pb1nq6r 2 ปีที่แล้ว +197

    今日大学入試だったんですが、英語の長文の話題が、日本には bless you の習慣が無くて驚いたというカルチャーショックについての話でした😭この動画しっかり見ていて、基礎知識ばっちりだったのでスラスラ読めました感謝です😆!!!(笑)

  • @mao.0320
    @mao.0320 2 ปีที่แล้ว +51

    中3でアメリカに1ヶ月ちょい行った時、Bless youとお店行った時のHave a nice dayが嬉しかった記憶があります笑
    お母さん(日本人)にBless youを言われて育ったので、幼馴染にも友達にも普通に言ってたら「なにそれかっけー!」ってなって、みんな「Thank you」って返しまでできるようになりました笑

  • @Bonta_GOLF6
    @Bonta_GOLF6 3 ปีที่แล้ว +2099

    くしゃみとは少し外れますが、日本語だと食事のときに手を合わせて「いただきます」と言いますが、もとは「神様にお供えしたしたものをありがたく頂戴します」に由来してますが、現代では宗教に関係なくマナーとして定着しています。
    Bless you も同じような流れを感じます。

    • @遥華-Halca.B.N
      @遥華-Halca.B.N 3 ปีที่แล้ว +84

      なるほど!確かにそうですね!

    • @joanna_666
      @joanna_666 3 ปีที่แล้ว +164

      はじめまして
      たくさん神様がいる日本らしい由来ですね!興味深いです
      わたしが聞いた"いただきます"は
      "あなたの命をわたしの命にかえさせていただきます"でした
      食べ物になるものも元は生きている動物や植物で、それらの命を頂戴する
      と日本の知り合いが言っていました
      感謝の気持ちは大事とわたしもおもいます

    • @L0VEsSyCmYgTt
      @L0VEsSyCmYgTt 3 ปีที่แล้ว +49

      確かになー。
      宗教問わず、枕は違えど最終的には頂きますだもんなぁ。
      神道はもちろん、仏教でもキリスト教でさえもね。
      ・自然の命に敬意を表し、ありがたく頂きます。
      ・仏様やブッダ様のおすそ分け(お下がり)を頂きます。
      ・実りや豊漁などを与えてくれた神に感謝し、その恵みを頂きます。
      ………等々。

    • @HEADJOCKAA
      @HEADJOCKAA 3 ปีที่แล้ว +33

      こうやって突き詰めていくと、何語の方が豊かであるか乏しいか、なんて言えなくなってきますね。

    • @ailurus3637
      @ailurus3637 3 ปีที่แล้ว +20

      みんな同じ人間なんやなって

  • @ikoo2478
    @ikoo2478 3 ปีที่แล้ว +3389

    アメリカ人の同僚がくしゃみをした時に知らんぷりしていたら「Bless youって言ってクダサイヨ~!」とカタコトの日本語で言われた

  • @yooooo7335
    @yooooo7335 3 ปีที่แล้ว +551

    試験よりみんなの健康
    たとえ別れるとしても彼女の健康
    Bless you を言う理由が素敵だなと思いました。
    知れて良かったです。

    • @はるのめだか
      @はるのめだか 10 หลายเดือนก่อน +1

      こういう文化こそ、世界に広がりますように❤

  • @ちゃん-l8c
    @ちゃん-l8c ปีที่แล้ว +36

    先日観光に行った時にうっかりくしやみしちゃって、同じく観光で来てたっぽい外国人のお姉さんから人生初「Bless you.」を言ってもらえて『これが噂の…!』と感動したんだけど、返し方まで学んでなかったからテンパってお辞儀しちゃいました…外国にお辞儀の文化はないだか珍しいだかって聞いてたのについ癖で…😅
    この動画を事前に見ていれば…ごめんねあの時のお姉さん😭

  • @matilda_sp
    @matilda_sp 3 ปีที่แล้ว +223

    第二外国語でドイツ語を習っていた時にくしゃみがでてしまい先生からものすごいスピードで「Gesundheit!」と言われて、突然の力強いドイツ語にビビってしまったけど何となく(Bless You的ななにかか……?)と察してアワアワしながらdanke!と答えた思い出😌🇩🇪

    • @marchigiano1742
      @marchigiano1742 3 ปีที่แล้ว +20

      うんうん、ドイツ駐在だった頃、”ゲゾンタイト”ってよく聞いた。

  • @user-otsumami24
    @user-otsumami24 3 ปีที่แล้ว +3191

    以前アメリカに行った際バスの中でくしゃみを5回ぐらい連続でした時、全てに"Bless you"ってみんなに言われてめちゃくちゃ恥ずかしかった記憶がある…(見ず知らずの人のくしゃみの数を数えられてるみたいで)
    でもその後"くしゃみしすぎやろww"って感じでバスの中みんなめちゃくちゃ笑っていじられた。
    そんな感じなんですね〜
    細かいニュアンスとかわからなかったので勉強になりました!😂

    • @くろしば-h6x
      @くろしば-h6x 3 ปีที่แล้ว +140

      笑っていじられるのいいですねらwww
      楽しそう!

    • @お日様えくぼ
      @お日様えくぼ 3 ปีที่แล้ว +107

      以前オーストラリアでホストマザーに連続でくしゃみしたら全てのくしゃみに「bless you ~🎵」を言われたの思い出しました笑
      言わないと気まずいんですね~

    • @soomam2783
      @soomam2783 3 ปีที่แล้ว +81

      くしゃみの度に言われるんですね(笑)
      私の旦那は鼻炎なので、アメリカ人ならくしゃみの度に言わなきゃいけないのかな〜なんて考えてしまいました。
      一日中くしゃみしているので…

    • @ぽいずんわさび
      @ぽいずんわさび 2 ปีที่แล้ว +7

      向こうは沈黙が無理らしいね。エレベータで鉢合わせたら高確率で世間話が始まる。

  • @user-qg4qz2hk3v
    @user-qg4qz2hk3v 3 ปีที่แล้ว +478

    昔アメリカ行ったときくしゃみしたとき必ずBless youと言われてうれしかったけど、ここまで誰か言わないと気まずくなるという強迫観念のもと言われてるとは思わなかったwww

  • @-y6489
    @-y6489 3 ปีที่แล้ว +1388

    高校の英語の授業の時誰かくしゃみすると先生が必ず言ってたなー
    本当にいろいろな国や言語が大好きな先生で、なるべく授業に色々な国の文化とか組み込んでくれててめっちゃ授業楽しかったな

    • @saten_52
      @saten_52 3 ปีที่แล้ว +70

      いい先生だな〜
      文化も教えてくれる人は少ない

    • @-y6489
      @-y6489 3 ปีที่แล้ว +61

      @@saten_52
      めちゃくちゃいい先生でした!
      私立の非常勤の先生だったんですけど、海外で仕事をしてたこともあるそうでロシア語や韓国語もとても流暢に話されてました。
      英文や文法の解説以外は基本日本語を使わず英語でガンガン喋りかけてくださるので、苦手だった英語がめちゃくちゃ好きになりました(´˘`*)

  • @user-fz4mx3xg9h
    @user-fz4mx3xg9h 2 ปีที่แล้ว +15

    授業か何かで習ってから使うようになったら、自分の周りの人にも広まった。
    人のことを想う言葉かつ言いやすい言葉だからか、意味を説明すると積極的に取り入れる人が多いように思う。

  • @akaneni...minezo
    @akaneni...minezo 3 หลายเดือนก่อน +3

    先日泊まった日本のゲストハウスで一緒になったトルコの方から「bless you」言われて感動しました
    そしてそれに対して「thank you」を返せたのでこの動画見てて良かったありがとう!

  • @yen04182
    @yen04182 3 ปีที่แล้ว +171

    この前帰宅途中にくしゃみした後外国人に話しかけられたのこれか!
    何かわからんくてガン見してしまった……!!遅いけどthank you!!!

  • @mikaneko1
    @mikaneko1 3 ปีที่แล้ว +4180

    ほぼアメリカンな職場で働いていた時に、アメリカ人同士で3連続くしゃみ全てに毎回bless you とThank youをやってて
    徹底ぶりがすごいなと思った思い出

    • @samt7112
      @samt7112 3 ปีที่แล้ว +156

      私も同じ連発タイプなんですがそれを知らない同僚とかは同じ事になります!5回位になることもあるので終わったら笑ってますね〜。

    • @しばたかなみ
      @しばたかなみ 3 ปีที่แล้ว +65

      Tha..って言う前に次のが出てくるんですよね🤣

    • @ほたくりーむ
      @ほたくりーむ 3 ปีที่แล้ว +63

      @@しばたかなみ Theっくしょん!!!!

    • @国語辞典の使い方
      @国語辞典の使い方 3 ปีที่แล้ว +28

      @@ほたくりーむ Bless You

    • @owaowa0000
      @owaowa0000 3 ปีที่แล้ว +29

      ジェームズ「ブルルァァァックション!!」
      タイソン「ブレス ユーァァッキショョーーーン」
      マイケル「ブレス ユー 、クシュン」
      ジェームズ「BLESSYou」

  • @colgon7
    @colgon7 3 ปีที่แล้ว +2734

    コロナ前はお客さんの9割が外国人観光客の宿泊施設で働いていたけど
    廊下でくしゃみした時に、たまたま通りかかったくっそイケメンの金髪美青年にすれ違いざまBless youと爽やか笑顔で言われて惚れた(´・ω・`)

    • @Soko_Puni
      @Soko_Puni 3 ปีที่แล้ว +130

      羨ましいです…(男)

    • @ALEX-hr1pd
      @ALEX-hr1pd 3 ปีที่แล้ว +31

      それは惚れる😭

    • @colgon7
      @colgon7 3 ปีที่แล้ว +126

      @@k-art11 タイタニックの頃のディカプリをショートカットにした感じの人でした笑

    • @thinking8348
      @thinking8348 3 ปีที่แล้ว +57

      @@colgon7 それは惚れる

    • @user-m-c3l
      @user-m-c3l 3 ปีที่แล้ว +5

      @@k-art11 古いなw
      カッコいいけど(笑)

  • @Amy-333
    @Amy-333 3 ปีที่แล้ว +13

    渡米して間もない時に、くしゃみに紐付いて言われてると理解してなくて、スーパー、レストラン、道端と場所選ばず突然不意打ちで言われる感じが怖かった笑
    ある時に学校の先生に廊下で言われて、何て言ってるの?と聞いて皆私の為に言ってくれてたのか〜と感動した思い出があります。
    くしゃみ連発すると近くの人が、笑いながら連発して言ってくれたりと、素敵な文化だなと思う☺️

  • @yopipimaru
    @yopipimaru 2 ปีที่แล้ว +3

    こういう文化っていいよね
    見ず知らずの人と話すきっかけになるだろうし、言い合ってる姿は他の国から見てもポジティブな印象に見える

  • @さちゃん-v9x
    @さちゃん-v9x 3 ปีที่แล้ว +3430

    修学旅行でオーストラリア行った時に、くしゃみした時に通りすがりのお兄さんが「Bless You」って言ってくれたのに途中で2発目が出て、「ブレッブレッスユー」ってなって2人で爆笑したの思い出した

    • @さちゃん-v9x
      @さちゃん-v9x 3 ปีที่แล้ว +72

      @@みく-v2w
      いい思い出です☺️

    • @kkkyonyon
      @kkkyonyon 3 ปีที่แล้ว +100

      うちのおとん30秒くらいくしゃみし続けるんだけどどうなるんだろう…

    • @t0-ban963
      @t0-ban963 2 ปีที่แล้ว +93

      @ああ ゲームでキャラクターが喋ってる時Aボタン連打するやつ

  • @itsumoookini
    @itsumoookini 3 ปีที่แล้ว +1454

    アメリカ人の友達のお父さんがクシャミをした時、日本人の私たちが何も言わなかったら、2回目は“Bless me”と言いながらくしゃみをされて、それで、気がついてあわてて”Bless you”と言ったことがあります。

    • @fukasshi
      @fukasshi 3 ปีที่แล้ว +400

      ソロプレイもできるんですね

    • @山田山田-w9v
      @山田山田-w9v 3 ปีที่แล้ว +97

      @@fukasshi ソロプレイw

    • @びぶらすらっぷ-t2l
      @びぶらすらっぷ-t2l 3 ปีที่แล้ว +50

      クシャシミでとても笑顔になれました笑笑

    • @yoshino4199
      @yoshino4199 3 ปีที่แล้ว +28

      クシャシミ可愛い

    • @itsumoookini
      @itsumoookini 3 ปีที่แล้ว +3

      @@yoshino4199 お恥ずかしい😅訂正しました。ありがとうございます。

  • @グルヌイユ-o9g
    @グルヌイユ-o9g 3 ปีที่แล้ว +140

    かけさんって、この動画だけじゃなく他の動画でも何故か『それ!聞いて欲しかった!』『そう!そうなるよね!』とか、凄いいい所突くというか、痒い所に手が届く感じなんですよねー!!!

  • @meandcha
    @meandcha 3 ปีที่แล้ว +9

    想像以上にほとんどのシーンでBless youが使われるので、お腹抱えて笑いました🤣素敵な文化ですね💓

  • @treesummer4516
    @treesummer4516 11 หลายเดือนก่อน +2

    0:20 このシーンのやまさんとケビンさんとかけさんずっと写真だと思ってたんだけど一緒に見てくれていると知ってから優しさを感じた

  • @しゃもじ1974
    @しゃもじ1974 3 ปีที่แล้ว +640

    昔英会話習ってた時に、くしゃみしたカナダ人の先生に言ったらめっちゃびっくりされたな~。
    Thankyou!って超笑顔で返されたから間違ってなかったんだ?って思いつつ。

    • @clocklema
      @clocklema 3 ปีที่แล้ว +19

      多分それは日本にいたからだと思う。そして貴方がネイティブではなかったからだと。

  • @cooky8103
    @cooky8103 3 ปีที่แล้ว +2263

    小さい時外国の友達に言ってもらったことあったけど、フレッシュって言われてるのかと思ってフレッシュないいくしゃみと褒められたと勘違いしたのを思い出した笑笑

    • @karinkbys3203
      @karinkbys3203 3 ปีที่แล้ว +105

      かわいい勘違いだ〜😊💓

    • @L0VEsSyCmYgTt
      @L0VEsSyCmYgTt 3 ปีที่แล้ว +25

      ヤバい、風呂の中で誤爆した。

    • @joanna_666
      @joanna_666 3 ปีที่แล้ว +37

      それはとても愛らしい勘違いです
      わたしはうれしくなりました

    • @saksblue5082
      @saksblue5082 3 ปีที่แล้ว +22

      あなたもお友達もかわええ

    • @ひかる黒田
      @ひかる黒田 3 ปีที่แล้ว +7

      私も!!

  • @でぶチョコボ自称専業主婦
    @でぶチョコボ自称専業主婦 3 ปีที่แล้ว +409

    子どもの頃、家で、くしゃみしたら、母から、汚い細菌撒き散らかすな!うるさい!と必ず言われたことを思い出した。bless youの優しさが心に沁みる💖

  • @sfcer2
    @sfcer2 ปีที่แล้ว +6

    20年以上抱いていた疑問がほとんど晴れて、素晴らしい動画だった。
    予想の100万倍ぐらいBless youと言うんだという事実が判明して衝撃。
    「・・・とはよく言うものの実際は20%ぐらいの人しか言ってないよ」みたいなパターンなのかと思ってたら・・・。
    完全にこの文化が根づいている・徹底されてると知れてなんか嬉しい。コメント欄のエピソードを見てさらに幸せ。
    そして10:59-は大爆笑しましたw

  • @みはる-o5j
    @みはる-o5j 3 ปีที่แล้ว +75

    普通にめちゃくちゃ勉強になった!笑
    short動画しか知らなかったから、こんなに丁寧に解説してくれてる動画もあるんだって知ってもっとこの人たち好きになった笑

  • @user-ic9vx3jj2k
    @user-ic9vx3jj2k 3 ปีที่แล้ว +1097

    Bless youを言わないと”気まずい”雰囲気になるのは不思議な感覚!ヨーロッパにもこの文化があるんですね〜
    旅行に行った時にレジの人に言われたのを思い出しました、Thank youと返事するのを知れてよかったです😄

    • @tom_8362
      @tom_8362 2 ปีที่แล้ว +4

      知り合いに、日本人同士なのにbless youって言ってくる人に戸惑ってる、、
      え?私も言った方がいいの…?って微妙な感じになってるてけど、私が言ってる場面だけに遭遇した人に、なんで日本人同士で…?って思われるのが嫌で言ってない、、

  • @kitten3777
    @kitten3777 3 ปีที่แล้ว +2314

    「ぶえっくしょあえぇぃぃィェィ!」
    「神の御加護を」
    「あざす」
    でしょ?良いなぁそういう文化

    • @elementeli3031
      @elementeli3031 3 ปีที่แล้ว +127

      なんか罰当たりそう

    • @Noname-cf6en
      @Noname-cf6en 3 ปีที่แล้ว +392

      日本語だとなんか重い笑笑

    • @CorsairXD
      @CorsairXD 3 ปีที่แล้ว +11

      @@elementeli3031 なぜ

    • @I_am_a_Vampire
      @I_am_a_Vampire 3 ปีที่แล้ว +20

      @@CorsairXD ちゃんとした言い方に対して軽い言い方をしているから

    • @CorsairXD
      @CorsairXD 3 ปีที่แล้ว +11

      @@I_am_a_Vampire 軽い言い方でも意味は一緒じゃない?

  • @tafutafu2254
    @tafutafu2254 3 ปีที่แล้ว +784

    かけちゃんのシチュエーション別の質問の際のケビンの説明が本当に優しさに満ち溢れてるなぁと心がホコホコしました

    • @haah-hn9sw
      @haah-hn9sw 3 ปีที่แล้ว +43

      ホカホカしてくれ

    • @ぽんちゃん-l9q
      @ぽんちゃん-l9q 3 ปีที่แล้ว +8

      ホコホコ ホカホカの流れにめっちゃ笑ったw

    • @wasberry307
      @wasberry307 3 ปีที่แล้ว +2

      ボコボコかと思った

    • @caffrat
      @caffrat 3 ปีที่แล้ว +7

      擬音独特w

  • @orangebananaaaa
    @orangebananaaaa 2 ปีที่แล้ว +76

    誰も言わないとソワソワするし、言われないと悲しくなるのめっちゃ分かるwww
    知らない人にも気軽にこうゆう言葉掛けられるのは英語圏の良いところよなー

  • @ruri6934
    @ruri6934 2 ปีที่แล้ว +2

    英語全然できないけど、なぜがコレは知っていて4歳の娘に教えたら、完璧にこなしてる。遠くでくしゃみしても大声で律儀に言ってくれる😊

  • @moffenburg6294
    @moffenburg6294 3 ปีที่แล้ว +1487

    “bless you”の言葉そのものに意味があるというより、”bless you”を通じてコミュニケーションを楽しんでる感じが面白いね。

    • @_Escapism.000
      @_Escapism.000 3 ปีที่แล้ว +26

      ホロライブでは『くしゃみ助かる』が文化みたいになってるよね()

    • @moffenburg6294
      @moffenburg6294 3 ปีที่แล้ว +32

      @@_Escapism.000 あれも初見だと違和感あるやりとりだけど、「ミュート間に合わなくても気にするなよ」みたいなニュアンスもあると思って観てる。
      それとさておき、他所のch.の話題で失礼しました。

    • @Kirinuki_P
      @Kirinuki_P 3 ปีที่แล้ว +11

      @@moffenburg6294 だがくしゃみはほんとに助かってる

    • @おる-s9k
      @おる-s9k 3 ปีที่แล้ว +5

      EN見てからの英語学習チャンネルの流れはテンプレなのね

    • @AwonoSangaku
      @AwonoSangaku 2 ปีที่แล้ว

      薬屋でお金払ってからお大事にって言われてもなぁ。とか思うけど会釈する。

  • @kjoseph4425
    @kjoseph4425 3 ปีที่แล้ว +654

    「試験より誰かの健康」「別れるけど相手の健康」って考え方やさしい世界☺️
    ギャングのリーダーが「Bless you!」って怒鳴ってるのも仲間想いでいい🤣🤣

  • @ゆつきい-e4x
    @ゆつきい-e4x 3 ปีที่แล้ว +2628

    花粉症で30回くらい連続でくしゃみした時、海外育ちの友達が永遠にbless you 言ってくれて申し訳なくなった😭笑

    • @Taka-yn4tf
      @Taka-yn4tf 3 ปีที่แล้ว +266

      自分もこれ。花粉症で、オーストラリア行った時も毎年8~9月頃に発症しちゃって。。何度も何度も言わせる相手に申し訳ない気持ちが先に立って、クシャミは息止めて我慢してた。おかげでHey fever(花粉症)って覚えた

    • @usamimi-77777
      @usamimi-77777 3 ปีที่แล้ว +67

      めちゃ笑ったwwww

    • @口内炎痛
      @口内炎痛 3 ปีที่แล้ว +75

      これ気になってた。毎回言ってくれるんだ(笑)

    • @アイスが食べたい-f6v
      @アイスが食べたい-f6v 3 ปีที่แล้ว +66

      Thank youって言いながらくしゃみするはめになりそう

    • @user-sv9gb7dp6c
      @user-sv9gb7dp6c 2 ปีที่แล้ว +98

      @@Taka-yn4tf ちなみにhay feverです…
      hey feverだと熱に挨拶してる感じになります…

  • @津野まま
    @津野まま 2 ปีที่แล้ว +52

    初めて聞きました。
    とても大事なマナーなのに、英語の授業に教えないなんて ナンセンスだよね。
    日本にも新しいマナーを取り入れてほしいね。
    勉強になりました。有難うございます!

  • @winwin719
    @winwin719 2 ปีที่แล้ว +3

    【Bless you】のタイミングってか本当にクシャミのタイミングで皆んなが言うのかとか昔から悩んでいたので、これで悩みが解決しました〜ありがとございます。

  • @風龍ちゃん
    @風龍ちゃん 3 ปีที่แล้ว +214

    もの投げ合いながら
    「Bless you!!」
    「Thank you!!」
    って言ってたら笑うかもしれない

  • @mayooooooon
    @mayooooooon 3 ปีที่แล้ว +1398

    私がアメリカで聞いた説は、2番目の心臓が一時的に止まると思われてた説です。
    3回連続で派手なくしゃみした人に、『Bless you. Bless you! Bless you!!』って言った人いて、その場のみんなが爆笑したことありました🤣

    • @mintqy
      @mintqy 3 ปีที่แล้ว +13

      文章になってる…??

    • @unpakadance
      @unpakadance 3 ปีที่แล้ว +57

      @@mintqy ケビンさんが言ってる2番目の説をアメリカで聞いたよ〜って話だと思うよ。酔ってる時とか寝起きに見たら混乱する文かもね。

    • @ぽポ-g8w
      @ぽポ-g8w 3 ปีที่แล้ว +61

      心臓2個あるの、、、?って一瞬ビビったw
      動画見終わってからこのコメ見たらちゃんとしてた
      国語の句読点入れる問題みたくなってて草

    • @naoshinn4168
      @naoshinn4168 3 ปีที่แล้ว +9

      @@ぽポ-g8w
      例え明確すぎてツボww

    • @wasberry307
      @wasberry307 3 ปีที่แล้ว +8

      私も、2番目の心臓…?これも宗教的な事か…??ってなってたw

  • @目覚ましテレビ君
    @目覚ましテレビ君 3 ปีที่แล้ว +296

    いつも思ってたんですけど、ケビンさんの日本語と英語の切り替えが瞬時に行われるの本当に凄いですよね🥺!
    私だったら自分がどっちで話してるのかよく分からなくなりそう笑

  • @tomato8391
    @tomato8391 ปีที่แล้ว

    「大丈夫?」
    って言うのと同じでしょうか。
    優しい言葉ですね。

  • @Fallen.Angel.Lucyfer
    @Fallen.Angel.Lucyfer 2 ปีที่แล้ว +1

    GOD BLESS YOU‼️
    お大事にね‼️の意味合いだって聞いたよ
    英語圏の人にこの台詞言ってあげると
    嬉しそうに微笑がえしされますよね

  • @かなかなseafoodgreen
    @かなかなseafoodgreen 3 ปีที่แล้ว +653

    日本では知らない人のくしゃみは、見なかった事にしてあげようみたいなところがあったりするけど、アメリカみたいなBless Youの文化っていいなぁって思った👏🏻✨

    • @channel-mk8ig
      @channel-mk8ig 3 ปีที่แล้ว +13

      日本でそんなことがあるのが初耳だった

    • @りな-d6b8j
      @りな-d6b8j 3 ปีที่แล้ว +23

      くしゃみって恥ずかしいことだったん?

    • @zhibuntomukiae
      @zhibuntomukiae 3 ปีที่แล้ว +24

      @@りな-d6b8j 全校集会とかでくしゃみするの気まづいやろ

    • @osentak
      @osentak 3 ปีที่แล้ว +25

      @@zhibuntomukiae 言うほどやろ

    • @porkcutlet1288
      @porkcutlet1288 3 ปีที่แล้ว +5

      @@zhibuntomukiae 鼻くしゃみか口くしゃみかによるな

  • @zm1ul4lx7m
    @zm1ul4lx7m 3 ปีที่แล้ว +418

    bless youは癖で言うようになって、日本人相手に間違って言ってしまい、逆になんか気まずくなったことがあります。
    アルバイト始めて、いらっしゃいませが癖になって、オフの買い物の時に間違って言ってしまった感に近いような、そうでないような 笑

    • @Noname-cf6en
      @Noname-cf6en 3 ปีที่แล้ว +8

      SorryとかOppsみたいなもんですよね笑笑

    • @MagoTaka_gc41
      @MagoTaka_gc41 3 ปีที่แล้ว +3

      すごく共感です。

    • @vtarako
      @vtarako 3 ปีที่แล้ว +1

      めちゃくちゃわかります!!!

  • @sakimarumarumaru
    @sakimarumarumaru 3 ปีที่แล้ว +449

    中高は国際系だったのでbless youが日常的に聞こえてましたが、大学はゴリゴリ日本の大学に行ったので久々に中高の友達に会ってbless youって言われて泣きそうになるくらい懐かしくなった

  • @きなこ-n5i
    @きなこ-n5i 2 ปีที่แล้ว +4

    とっても素敵な文化ですね!
    そしてやまちゃんのフランス語が聞けて嬉しい😆❣️

  • @ちゃかお-u2e
    @ちゃかお-u2e ปีที่แล้ว +7

    またこんな感じの英語文化についての動画をみたいなぁ🥺

  • @lli5871
    @lli5871 3 ปีที่แล้ว +45

    アメリカのフレンドリーな雰囲気やオープンマインドな所って良いかも、となんとなく思ってたけど、今回の動画で確信に変わりました。アメリカの人は仲間に対して圧倒的な優しさを持っているのだなと。素敵な国民性ですね。

  • @maco.521
    @maco.521 3 ปีที่แล้ว +47

    大学の海外研修で bless you 知って、日本に帰ってからも友達同士で bless you って言い合うようになったけど、会話のきっかけになるし日本語の「お大事に」ほど重くなくて丁度いい!コミュニケーションの文化って感じで個人的には好きです

  • @ishikarikumako
    @ishikarikumako 3 ปีที่แล้ว +90

    日本ではおっきなくしゃみや連続したくしゃみをした後に自分で「誰か俺の噂してるな」って空気を和ますよね

  • @TA-db9ou
    @TA-db9ou 3 ปีที่แล้ว +79

    ケビンが「オブラートに包んだ言い方」っていう日本語を使っててびっくりしました!すごい!

  • @sptlayzner
    @sptlayzner 2 ปีที่แล้ว

    「この状況で言うの?」という例が面白かったです。
    言う言わないではなく、冒頭の説明の通り言うのは大前提として
    基本「どう言うか」という話なんですね。

  • @phones7133
    @phones7133 3 ปีที่แล้ว +387

    高校の時、帰国子女の子が転校してきてblessYouが流行ってたの思い出した!
    クラスの子一人クシャミしたら全員が言ってて面白かったなぁ~笑

  • @ケリー-u6i
    @ケリー-u6i 3 ปีที่แล้ว +195

    日本の沖縄でも、クシャミした人に「クスケー」と言ってあげる古い文化があって、それと意味同じなのかと思ったけど違うんですね...
    関係なさそうなのに似たような文化があって面白いですね

    • @yusexoxo
      @yusexoxo 3 ปีที่แล้ว +9

      悪魔が入らないようにという部分では一緒だとおもいますよ!!

    • @jela0025
      @jela0025 2 ปีที่แล้ว +5

      沖縄のくすけーは「(魔物なんて)くそくらえ」の意味なので、悪を祓う「Bless you」と意味は同じなのに「くそくらえ」って口悪いのウケる笑

  • @アジスアベバ-r1p
    @アジスアベバ-r1p 3 ปีที่แล้ว +106

    個人的には"Breath"と"Bless"をかけた言葉遊びだと思ってた
    「お前くしゃみしたな!?お大事にな!!」みたいなノリで

    • @dreaming.electricsheep
      @dreaming.electricsheep 2 ปีที่แล้ว +5

      英語圏の人は発音の違いで明確に分けてるから、掛からないかもですね。
      どちらも「ブレス」と書いてしまう日本ならではの発想な気がします😅

  • @みかん坊や-j7b
    @みかん坊や-j7b 2 ปีที่แล้ว

    初めてTH-cam見たけど、真ん中の人日本語喋れないと思ってた。
    流暢すぎてビビったんだけど、、じゃあどっちが第二言語なんだ!?
    …これからも応援してます、面白くて大好きです!

  • @naoto0710y
    @naoto0710y 2 ปีที่แล้ว +3

    高校の時の英語の授業で、外国人講師が来た時の話
    外国人講師の先生が黒板に板書中に、自分がくしゃみしたら、こっちに目を合わせるほどは振り向かなかったけど、少しだけ振り向いて密かに言ってくれたの思い出した。
    あの時は初めて言われて不思議と感動した記憶
    ちなみに、「Thank you」は返せなかった(知らなかった)

  • @yukok2299
    @yukok2299 3 ปีที่แล้ว +12

    在米4年です。来た当初、子連れ散歩しててくしゃみした時に、通りすがりの方がbless youしてくれて。おお!こんな見知らぬ人でも言ってくれるんだ!と驚きました。
    何より、bless you のスピードが、もはやくしゃみとかぶるくらい速いんですよね。
    未だに、現地の方のスピードに勝てたことないです。いつかbless you を最速で繰り出してみたいです。笑笑

  • @元美阿部
    @元美阿部 3 ปีที่แล้ว +28

    10年程前、アメリカのワシントン州に留学していた頃にbless youとよく言っていたなぁと懐かしい気持ちになりました☺️こういった気遣いのあるアメリカ文化素敵ですよね😊

  • @MagoTaka_gc41
    @MagoTaka_gc41 3 ปีที่แล้ว +45

    Bless youの文化は、知ってましたが、こんなにコアに学べるのは、有難いです!
    高校生の頃のホームステイで、Thank Youを返すの知らず、「あー、やっぱ言うだ!」と呑気に思った昔の自分に教えてあげたい!

  • @つた-y8q
    @つた-y8q 2 ปีที่แล้ว

    日本でBless Youを聞いたんだけど、実際に海外で言われた時は感動したよね笑
    あと自分がBless Youって言ってありがとうと言われるのも嬉しい

  • @シンリウキウ
    @シンリウキウ ปีที่แล้ว +15

    沖縄では「くすけー」又は「くすたっけー」と言うので親近感があります笑
    昔の古い言い伝えで、くしゃみをするとマジムン(魔物)に連れ去られるということから「くすけー(クソ喰らえ)」とおまじないのように唱えられるようになったそうです。

  • @macramewithaya
    @macramewithaya 3 ปีที่แล้ว +108

    こんな風に、感覚の違いや素朴な疑問を素直にとことん質問できたり、とことん分かりやすく答えてくれるそれぞれのスキルと関係性が大好きすぎます🥰

  • @たぴつる
    @たぴつる 3 ปีที่แล้ว +150

    Thank you!って返すの知らなかったー😂
    かけちゃんの疑問て、いつもかゆい所に手が届く。面白かった☆☆☆

  • @にゃにゃ-n1d
    @にゃにゃ-n1d 3 ปีที่แล้ว +139

    きたー、この話題!10年以上前にNY一人旅に行きBless you言ってもらったのにわからなくてにらんでしまったことをずっと反省してるんです。あの時のお兄さんに謝りたい。温かい言葉に睨み返すなんて。ごめんなさい、ありがとう☆届けこの気持ち。

  • @toroshipoo
    @toroshipoo 3 ปีที่แล้ว +1

    私の地域でも、くしゃみしたら必ず言う言葉(方言)があるので親近感がわきました☺️

  • @たーちー-z4s
    @たーちー-z4s 2 ปีที่แล้ว +10

    クラスでだれも言ってくれなかった時、自分で「Bless me」って行った男子にみんなで爆笑した🤣

  • @10t6040d
    @10t6040d 3 ปีที่แล้ว +369

    昔は
    くしゃみ=風邪=命の危機
    だったから、日本語の「くしゃみ」も元々はくしゃみが出たときのおまじないの言葉「くさめ」なんだよね。

    • @one-ed2fs
      @one-ed2fs 3 ปีที่แล้ว +15

      クソ喰らえが訛ったという説もあるみたいですね

    • @SugarCube-888
      @SugarCube-888 3 ปีที่แล้ว +4

      休息万命(万病)から来てるものだと思ってたぞ…

    • @kyokok7134
      @kyokok7134 3 ปีที่แล้ว

      そうなんだ(*゜д゜*)

    • @よしだなおき-j6w
      @よしだなおき-j6w 3 ปีที่แล้ว +4

      くさめからの糞食らえの流れで無事吹き出しました。ありがとうございます。

    • @青木シャルル
      @青木シャルル 3 ปีที่แล้ว

      糞喰め→くそはめ→くさめみたいなこと本で書いてあったな…

  • @ポカ-h3m
    @ポカ-h3m 3 ปีที่แล้ว +25

    記憶上高校までに一度も習った事も聞いた事もありませんでした。「日常会話レベル」を目指しましょうとか掲げるならこういった内容をしっかりと組み込んで欲しいものです。とても良い機会になりました♪

    • @dreaming.electricsheep
      @dreaming.electricsheep 2 ปีที่แล้ว +1

      日常会話レベル、は英語力の話ですよね?
      風習や文化を習うのとは、ちょっとちがうのでは🤔

  • @さきな-s5y
    @さきな-s5y 3 ปีที่แล้ว +140

    かけちゃんの質問力天才的!笑
    くしゃみだけでこんなに話広がるのすごい!!

  • @menma6591
    @menma6591 2 ปีที่แล้ว +8

    スーパーにいた時店の奥からオッサンの大音量の「ヘァーーーー!!」ってくしゃみが聞こえてきて、横にいたおばちゃんが「ウルトラマンがいるわ」ってボソッと言ってて吹いたw

  • @AikiSan114
    @AikiSan114 3 ปีที่แล้ว +6

    空港で働いてた時にbless youを言ってもらったのをこの動画見て思い出しました。
    沖縄とかも魂が飛んでいく説あった気がします。

  • @紅時雨-w4q
    @紅時雨-w4q 3 ปีที่แล้ว +40

    子供の頃ディズニーチャンネルで観てたドラマ(スイートライフ等)の中で、キャストさんがクシャミした相手に「お大事に」って言ってました!
    それの吹き替え前が「Bless You」だったんですね…!!!✨✨
    めちゃくちゃスッキリしました🙌🙌
    ちなみにその言い回しが子供ながらとても気に入ったので、日本人だけどクシャミした家族や友達に「お大事に」って言ってました😂

  • @masyumaro0414
    @masyumaro0414 3 ปีที่แล้ว +314

    喧嘩しながらのやつ言う人は
    怒りながら「Bless you!!!!!!!!!!!!!!!!」
    って言ってどっか去りそうwwww

  • @鯖-f6p
    @鯖-f6p 3 ปีที่แล้ว +525

    小さい頃英会話教室で教えてもらって、高校生になってから外国人教員の方と話している時に使ってみたらめちゃくちゃ褒められた記憶がある笑

  • @ゆき-k4b8f
    @ゆき-k4b8f 9 หลายเดือนก่อน +1

    イギリス在住で先日日本に一時帰国して、くしゃみした時に何も言われないのが寂しくて、ロンドン帰ってから職場で「Bless you」と言われ凄く安心しました(笑)その言葉を待ってたよー!って(笑)

  • @yester.1862
    @yester.1862 2 ปีที่แล้ว +4

    Official髭男dismのボーカル藤原さんが、ロサンゼルスにmvの撮影に行った時、移動中くしゃみをしたら、運転手さんに「Bless you」と言われ、すごくかっこよかったらしく、くしゃみを誰かがしたら言うように心がけていることを思い出しました。

  • @user-dq5nw1sb6k
    @user-dq5nw1sb6k 3 ปีที่แล้ว +39

    コメント欄の「私的『Bless you』劇場」が面白過ぎて、動画観たのと同じくらいの充実感😆

  • @ポップコーン-s7r
    @ポップコーン-s7r 3 ปีที่แล้ว +20

    日本語では少し古い言葉ですが、「くさめ」という言葉があります
    くしゃみをした人に言ってあげる言葉で、言ってあげないとその人が早死にしてしまうからなんだとか(諸説あり)
    「徒然草」には、旅をする年を取った尼が「私がお育て申し上げた若君が、いつくしゃみをしているか分からないから」と、ずっと「くさめ」と唱えながら歩いていた、という話が載っています

  • @kk-kk-kk-kk-kk
    @kk-kk-kk-kk-kk 3 ปีที่แล้ว +527

    どこ派生の説かはわかりませんが、人の両肩には小さい天使が乗ってて、くしゃみで落ちちゃうから「Bless you」って言って助けるって聞いたことあります。
    外国人がよく来るバーで働いてた時に初めて言われて、説も含めて素敵な文化だなと思いました⑅◡̈*

    • @uniuniringo
      @uniuniringo 3 ปีที่แล้ว +1

      嗅が( ≖ଳ≖)ㄑƺねႫ~( ≖ଳ≖)ㄑƺねႫ~(♥❁(T▽T)(☆∀☆)𖥧ܾ☼ 𝓝𝓪𝓶𝓮 ↪︎サイボーグAD飯岡🍻🍺(〃’σ`ゴクッッ..ω♥*)(♥ω♥*)(o´艸`)(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(*´∀`)ノ■(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(ෆˊ͈ ु꒳ ूˋ͈ෆ)(∗ᵒ̶̶̷̀ω˂̶́∗)੭₎₎̊₊♡(∗ᵒ̶̶̷̀ω˂̶́∗)੭₎₎̊₊♡\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//•ू(ᵒ̴̶̷ωᵒ̴̶̷*•ू) ​ )੭ु⁾ もきゅ~(⸝⸝⸝ ≧ㅿ\⸝⸝⸝)//❤\(⸝⸝⸝°⁻̫° ⸝⸝⸝)•ू(ᵒ̴̶̷ωᵒ̴̶̷*•ू) ​ )੭ु⁾ もきゅ~\(●⁰౪⁰●\)(//●⁰౪⁰●)//(⸝⸝⸝ ≧ㅿ\⸝⸝⸝)//❤\(⸝⸝⸝°⁻̫° ⸝⸝⸝)ʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡દ•ʔʕ•͡౪•ʔʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡દ•ʔʕ•͡౪•ʔʕ•͡દ•ʔʕʘ̅͜ʘ̅ʔʕ•͡౪•ʔʕ•͡દ•ʔ(〃▽〃)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(^ν^)φ(゚-゚=)(^ν^)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(^ν^)(≧ω≦)φ(゚-゚=)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(≧ω≦)φ(゚-゚=)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*´ω`*)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(*´ω`*)(。・ω・。)(*•̀ᴗ•́*)و ̑̑(。・ω・。)(。・ω・。)(*´ω`*)(*´ω`*)

    • @メガネ-q1v
      @メガネ-q1v 3 ปีที่แล้ว +27

      ちなみにですけど日本にも倶生神っていう両肩に乗った神様の考え方があります

    • @トトチャンネル-f9q
      @トトチャンネル-f9q 3 ปีที่แล้ว +4

      可愛い説ですね!

  • @ミケ-t2m
    @ミケ-t2m 2 ปีที่แล้ว +17

    いつも楽しくみさせていただいてます!沖縄県民ですが、くしゃみで魂が落ちると考えられていて、くしゃみをすると「くすけー!」って言いますよー!
    ただ、マストではないので、言う人言わない人それぞれです🙆🏻‍♀️

  • @mai-vz8pj
    @mai-vz8pj 3 ปีที่แล้ว +3

    日本にその文化があったとしたらそれだけで色々変わる気がする(((((
    素敵な文化だ、、学生の時に知ってたら先生に言えたのに。。。。海外行った時は使ってみよ