When A Child Is Born - Michael Holm(가사번역)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
- "When A Child Is Born"은
Johnny Mathis의 1976년 버전이
Christmas song으로 가장 파퓰라하다고 하는데
우리나라에서는
1976년에 상영된 아르헨티나 영화
"나자리노" 때문에 (원래 발음은 나사레노)
독일 가수 Michael Holm 버전이
가장 알려져있습니다.
"나자리노" 의 원래 영화제목은
"Nazareno Cruz y el lobo"로
1975년에 상연되었습니다.
참고로
Nazareno 은 나사렛 예수(Jesus of Nazareth)를
Cruz는 십자가(Cross)
그리고 lobo는 늑대(wolf)를 뜻합니다.
그래서 영어 제목은
(The Love of the Wolf)입니다.
또한
이 곡은
이태리 가수 Ciro Dammicco (가명 Zacar)의
"Le rose blu 푸른 장미" (1972년),
"Soleado" (1974년)에서 가져온 것이고
영어 가사는
Fred Jay가 썼습니다.
이음악 가슴 저리도록 좋아해요
얼마나 좋았는지 TV에서 영화 OST로 나오는 것을 듣고
어린 12~13살 나이에 오빠를 졸라 가르켜 달라고 조르던 기억이 납니다.
좋은 추억을 갖고 계시네요
40여년전
친구들하구 영화보면서
너무 좋은음악이여서
그다음날 레코드판구입해
들었던 아기탄생
소중히 들어씁니다
감사합니다
모두 지난옛시절 베스트넘버
감성곡입니다
어릴때부터 듣고 넘겨왔던곡이 어느날 갑자기 가슴속에 사무치네요.성탄절을 앞두고서 여러가지 복잡했던 일들이 순조로이 해결되는 속시원한소식들을 기대하며 정확한 시대적배경설명과 함께 이 곡을 알려주신 팝뮤즈님께 감사올립니다.복되고 복된 성탄절되세요.호빵올림.
댓글을 정성껏 달아주시고 성탄절 인사까지..
저도 감사드립니다. 즐거운 크리스마스 그리고 연말 연시 잘 보내십시요
@@Popmuse 감사올립니다 ㅎㅎ 좋은날되세요.
Thank You. Please you have B-side: Michael Holm - Merry Christmas (Christmas Carol) (1976) ? and another B-side: Michael Holm - Ask Your Heart (1977) ?