Hey so, I don't really monitor these comments. If you'd like to watch my regular content then check th-cam.com/users/rinimt - I do Let's Plays, Guide Videos, First Impressions, and other random things. Thanks for watching my work from so many years back, though some seem confused - this is not *me* singing, this is Susan Calloway. So yeah, thanks again, and be sure to check my regular channel.
Its Because SquareSoft/Enix were way ahead of time,with each installment of FF,they were challenging themselves with the limits of that device.FF6/Chrono trigger on snes at that time was a perfect 16 bit game,FFVII brought the first 3d Installment to the franchise that inspired many other rpgs and games too.Every game they developed was way above awesomeness till X.After that,Soft got mixed with enix and franchise got ruined.
still brings me to tears. the people who decided to put this song on ff10 filled me with inspiration, hope and joy when they did. nothing hits as deep as the rivers of ff music
Not sure why people give the singer of the English version such shit, I think she sang it beautifully. The mispronunciation of the titular Japanese line in the song could easily be chalked up to simple accent differences. I think it makes more sense to keep the title of the song in the song lyrics, regardless of language. I don't see people giving Japanese artists shit about how they absolutely butcher the English language in each of their songs in which it is featured. I suppose people are more fond of what they heard first and can't accept changes to it.
I think this song is really good in all version and this English version is no exception. While I do prefer the Japanese version, this English version is still fantastic. I think a lot of the times what they don't like is how lyrics gets changed but what the people don't realise is how it just doesn't work with direct translation or it just doesn't sound as good. Usually these music production change lyrics to suit the flow of the song and make it smooth since direct translation can make it clunky and just not work. But unfortunately many people won't understand that or so. While direct translation of the title can work but i do like how they kept it in as you mentioned, it's just good to have the title of the song kept in as it's direct lyric. Though strange enough there's at least one fan english cover (has different english lyrics) that i thought was better than this official English version.
I don't get why somebody would be like this, I'm so happy when people try to learn my language or even show interest in it! This song is beautifully sung!
Wind, and my heart swimming in collected words Moved by the wind, in through the world. Clouds, like a voice that we all recognize Carry the holding future. Moon, on the sky as a trembling heart Shown on the glass unsteadily. Stars, shedding tears in an overflowing stream I see the night all around me. Suteki da ne Being together, all alone walking hand in hand. And I want to go to your city To your home, into your arms. That soul Inside your body From those conflicted nights As from my dreams. Wind died away, and I feel all the words Led by a gentle illusion. Clouds are the future that cannot be attained Told from impossible distance. The moon filled with night as it flowed through your heart Such faraway reflections. Stars, ripe like tears, like fruit falls from a tree I wipe my dreams off the nighttime. Suteki da ne Being together, all alone walking hand in hand. And I want to go to your city To your home, into your arms. To feel your face The touch of memory And now that I awake As from a dream.
Honestly translates better than a lot of Japanese songs. Some of the wording is still kind of strange for English, but it's hard to avoid due to the language differences.
Final Fantasy will always be my favorite series. For me it goes beyond normal gaming, they create masterpieces with their amazing story telling and the beatiful music scores!
Why are people hating on her pronunciation of "suteki da ne?" She has a bit of an accent, but otherwise pronounces the sounds just fine. Unlike most of the English you hear in Japanese songs where they butcher the pronunciation. This version of the song is really well done.
I was at the same concert, and if I'm being honest I was dreading hearing this song being sung in English, but once she started singing all doubts disappeared. Such a fantastic night, I just hope it comes back to Scotland soon.
Honestly, I love how the video was put together, so many times I can find myself starting to tear up. It's so beautifully made and honestly captures a lot. I've watched this video for over two years now, I still find it heart touching.
I am a old gamer, I played all Final Fantasy entries and some of the spin offs, as some people commented here, every game has its own taste and elements that made it unique, but personally, I believe FF X to be a masterpiece, not only for the voice acting or the gorgeous graphics that have back them, but X has an amazing soundtrack and a heart breaking story, not only the purity of Yuna and Tidus romance, but the fact the entire world believe in something it wasn't real, X is a deep game...
Edit: My husband surprised me by singing this to me as I walk down the aisle! He gave me two surprises! What a fairy tale wedding! I am at my wedding rehearsal and just found out my husband to be picked this song out for me to walk down the aisle to. It was a surprise. I am seriously the luckiest woman in the world.
I adore this song... Susan sings it so wonderfully and this recording is just... Wow! I'm seeing Distant Worlds this August, it will be my second time and I'm ridiculously excited! Thanks for posting this, it's lovely.
@@Lily_Catt- bro, this was from 9 years ago! Time flies! 😅 for the song, I feel both versions are great! I like the classic Japanese one a little more, but this is still a great performance. Regardless of singer, the orchestra in the orchestral version is absolutely beautiful! Love FF-X soundtrack so much! 😁👍🏻
@@optiTHOMAS wow 9 years ago 😳 that's awesome! I recently beat FF10 a second time now and it's one of my favorite games! I do like the English Suteki da Ne but since I heard the Japanese version more I'm closer to that one😃 I'm so happy I got into playing Final Fantasy games.
that just hit me in the feels. This song has been a favorite of mine out of all the final fantasy games. To hear the English version sung just as beautifully as the original just melts me down to my soul.
Suteki da Ne is so beautiful. Anyone who has not played Final Fantasy X and enjoyed this, I would highly recommend doing so. It has a beautiful romance, an amazing story, love the characters, great gameplay, and has great conflict.
To whoever translated this, I have to commend them for keeping suteki da ne untranslated. Much like Tidus' final line (Thank you, in the Japanese version), I think it's intended to be a very coy, very traditionally Japanese way of saying "I love you".
Omg this was amazing. Beautiful. Filled me with a sense of nostalgia and wonder. Thank you. Your voice is heavenly and I havent heard an english version as perfect as this. You made my week 3
Is it just me or do i feel emotional impact from the song when it was in Japanese and I don't understand any Japanese either... Which proves that you dont need to know the lyrics to feel what the song is portraying, you just need to listen to the tones, the flow of the sound, etc. Music can tell a story beyond anyones understanding without anyone understanding the words in it. Music is by far the BEST accomplishment that humanity has ever created!!!
Im so happy that you sang this song it so beautifully done. Thank you so much if I didn't know any better I would have thought this was official sound track in English. Thank you so much love your voice.
Susan Calloway your voice is so beautiful it made me cry! I never cried listening to music before I thank you for this amazing experience from the bottom of my heart!
laughing at people comparing it to the Japanese like ?? Different vocal and different musical style for one. As for the pronunciation, listen to any j-pop/rock song and listen to how they pronounce the English. Yall weebs making out you can speak Japanese when you've just watched a few anime episodes. This version is different yes, but still beautiful and very emotional :)
+shibiruu not saying that your wrong on the style but its still incorrect pronunciation none the less great version of the song but not the one I remember.
This version is beautiful as well, I only prefer the japanese version because of the memories that go with it of the simpler times when all I had to worry about was homework and finishing the next rpg on my list.
Oh homework definitely came in second to my rpg work. I once had a chrono trigger marathon where me and my.buddy stayed up 3 days in a row to finish it. We would take naps and catch each other up on the details in shifts haha
Julian Quarles man i wish i had mate like you to share rpg such as chrono trigger, legend of dragoon ... the only game i was able to share were survival with the exellent silent hill 1 and resident evil , my bro isn t into rpg it s too slow for him too much dialogue and story, i try to explain that s the beauty of it but he prefer to shoot in call of duty or stuff like that , ah we share gta s as he s better than me i could skipp some difficult mission but impossible to show him a ff, anyway don t blame the game to much i missed school at a time video game didn t exist lol
Wtf is wrong with people complaining, Susan Collaway is the singer that SE uses for the vocals all the time. She has an incredibly beautiful voice. If you can't get pass the not-so-exact prononciation of the only 3 non-ebglish words of the song, you have a problem Thanks for posting
I love the song, Nobuo Uematsu's music, Susan Calloway's voice and the game. I reccomend that people get the Distant Worlds CDs, whether you are a game lover or a music lover, these CDs cater to both worlds.
I just wish I could have been at the Distant Worlds concert to hear this and many other Final Fantasy songs live. This is a great song and I prefer this to the Japanese version.
Well Erin, after your first AMV with this song, i cant count how many times ive come back just to listen, one more time, watch, one more time. It is so.. Shiney and well, teardrawing song:-)
Funny how they complain about they 'ne' pronunciation, when the song and voice is beautiful the way it is. She speaks English, not Japanese. Why can't she mispronounce one word. Gosh :v Just enjoy the song/game. And the Japanese version of this song in the English version of the game was kind of akward...
So much better than the Japanese version in the trailers. You actually sing the notes that should have been in the chorus instead of going flat/sharp/horrible like the original did. How in the heck did that get into a finished product and why put it in the trailer. Makes me wince every time I hear it. Like being at a kids talent show! This version is beautiful!
Actually I really like this version as much as the original.Every singer adds something to es song. And this is a great strong voice. You can listen to your favorite version as I do.
essa musica é linda,perfeita!!! anem meu coração guarda uns sentimentos estranhos morrerei sentindo isso,eu posso absorver o maximo e reter o maximo com esse estilo de musica.
Like seriously. one of the most beutiful songs i've ever heard. Like Tidus was the worst clueless bro-duche but the sound track... holy shit. FFX made me cry more than a few times.
Kinako Ishiyama Well, but that's not really a fair comparison. 1000 Words is an amazing song! I don't know that any of the FF lyric songs compare to it; maybe Melodies of Life?
Alora Corwyn Yes! I love Melodies of Life, too! :D As for it not being a fair comparison, I guess you have a point. I was just comparing them as songs from the FF10 series and nothing more, though.
"And I've been telling Yuna..."Let's go to Zanarkand together!" "Let's beat Sin!" I told her all the things...we could...we could...and all along the whole time, I didn't know anything! But Yuna, she'd... just smile."
Well, I can tell that they tried to keep the translation as close to correct and the meaning of the original songs lyrics in this version. Knowing the original lyrics (and being able to understand it) I'm glad they tried to keep the meaning the same instead of changing what a section of the song means just so they can fit it in. It seems from your comment that you haven't played the games so I'll just say that the part where they're shot down is just a dream. "Yumemiru". =D
FFX ia one of the best stories ever created. It is one of the easiest final fantasies combat wise, but no FF (or many other games for that matter) can beat it's story. I still own my ps2 and have this game, it will always have a place in my home and in my heart.
Hey so, I don't really monitor these comments. If you'd like to watch my regular content then check th-cam.com/users/rinimt - I do Let's Plays, Guide Videos, First Impressions, and other random things.
Thanks for watching my work from so many years back, though some seem confused - this is not *me* singing, this is Susan Calloway.
So yeah, thanks again, and be sure to check my regular channel.
it's not you, blasphemy ;)
Let me cry.
I loved this game I just think it funny because the cut scenes graphics are the graphics we play with today without the cut scenes
Its Because SquareSoft/Enix were way ahead of time,with each installment of FF,they were challenging themselves with the limits of that device.FF6/Chrono trigger on snes at that time was a perfect 16 bit game,FFVII brought the first 3d Installment to the franchise that inspired many other rpgs and games too.Every game they developed was way above awesomeness till X.After that,Soft got mixed with enix and franchise got ruined.
What a detailed explanation
@@poojanpradhan777 I remember as a kid each new FF game from ff7-ff10 had me saying “graphics will never get better than this!” Lol
@@poojanpradhan777 th-cam.com/video/0CqCk8dGzYQ/w-d-xo.html
@@joseph8275 my brother works for square america department and a high school friend moved to Japan and now works for them.
It only gets better.
still brings me to tears. the people who decided to put this song on ff10 filled me with inspiration, hope and joy when they did. nothing hits as deep as the rivers of ff music
every 29 year old just burst into tears.
Yes I just did. I always will
Ay yo
Relatable 👍
31 but yeah
oh no wait, I was 29 when you first commented this. Wow
The way she sings the lyric
"That soul inside your body"
ugh, chill, absolutely perfect
Every time 😭
Not sure why people give the singer of the English version such shit, I think she sang it beautifully. The mispronunciation of the titular Japanese line in the song could easily be chalked up to simple accent differences. I think it makes more sense to keep the title of the song in the song lyrics, regardless of language.
I don't see people giving Japanese artists shit about how they absolutely butcher the English language in each of their songs in which it is featured. I suppose people are more fond of what they heard first and can't accept changes to it.
because people are fucking idiots, simple as that :)), and I know this is a late ass comment haha.
@@eternalchamp3882 amen
I think this song is really good in all version and this English version is no exception. While I do prefer the Japanese version, this English version is still fantastic.
I think a lot of the times what they don't like is how lyrics gets changed but what the people don't realise is how it just doesn't work with direct translation or it just doesn't sound as good. Usually these music production change lyrics to suit the flow of the song and make it smooth since direct translation can make it clunky and just not work. But unfortunately many people won't understand that or so.
While direct translation of the title can work but i do like how they kept it in as you mentioned, it's just good to have the title of the song kept in as it's direct lyric.
Though strange enough there's at least one fan english cover (has different english lyrics) that i thought was better than this official English version.
Yes its late...but i like both Japanese and English versions. Your comment is so true.
I don't get why somebody would be like this, I'm so happy when people try to learn my language or even show interest in it! This song is beautifully sung!
Wind, and my heart swimming in collected words
Moved by the wind, in through the world.
Clouds, like a voice that we all recognize
Carry the holding future.
Moon, on the sky as a trembling heart
Shown on the glass unsteadily.
Stars, shedding tears in an overflowing stream
I see the night all around me.
Suteki da ne
Being together, all alone walking hand in hand.
And I want to go to your city
To your home, into your arms.
That soul
Inside your body
From those conflicted nights
As from my dreams.
Wind died away, and I feel all the words
Led by a gentle illusion.
Clouds are the future that cannot be attained
Told from impossible distance.
The moon filled with night as it flowed through your heart
Such faraway reflections.
Stars, ripe like tears, like fruit falls from a tree
I wipe my dreams off the nighttime.
Suteki da ne
Being together, all alone walking hand in hand.
And I want to go to your city
To your home, into your arms.
To feel your face
The touch of memory
And now that I awake
As from a dream.
Honestly translates better than a lot of Japanese songs. Some of the wording is still kind of strange for English, but it's hard to avoid due to the language differences.
She sings so beautifully
I love how she sings 'Suteki da ne' and not 'It's wonderful' or something. ♥
Im not even lying... this song made my eyes all teary... she's got an amazing and beautiful voice
Final Fantasy will always be my favorite series. For me it goes beyond normal gaming, they create masterpieces with their amazing story telling and the beatiful music scores!
Why are people hating on her pronunciation of "suteki da ne?"
She has a bit of an accent, but otherwise pronounces the sounds just fine. Unlike most of the English you hear in Japanese songs where they butcher the pronunciation.
This version of the song is really well done.
Totally agreed. For sure I don't care a lot about her pronunciation on Suteki da ne.
Her voice is beautiful and the song is great and that's it.
That's because they forget just how imperfect they are and how many mistakes they make.
Her voice seem OK to me thou
I guess because it sounds like she's ending a Japanese phrase with a British "nay?" which makes it funny as all hell
I was at the same concert, and if I'm being honest I was dreading hearing this song being sung in English, but once she started singing all doubts disappeared. Such a fantastic night, I just hope it comes back to Scotland soon.
Honestly, I love how the video was put together, so many times I can find myself starting to tear up. It's so beautifully made and honestly captures a lot. I've watched this video for over two years now, I still find it heart touching.
I am a old gamer, I played all Final Fantasy entries and some of the spin offs, as some people commented here, every game has its own taste and elements that made it unique, but personally, I believe FF X to be a masterpiece, not only for the voice acting or the gorgeous graphics that have back them, but X has an amazing soundtrack and a heart breaking story, not only the purity of Yuna and Tidus romance, but the fact the entire world believe in something it wasn't real, X is a deep game...
Just been listening to this on repeat for the last 4 hours
Oh this is just as beautiful as the orginal I like it alot as a major fan of FFX I approve
Edit: My husband surprised me by singing this to me as I walk down the aisle! He gave me two surprises! What a fairy tale wedding!
I am at my wedding rehearsal and just found out my husband to be picked this song out for me to walk down the aisle to. It was a surprise. I am seriously the luckiest woman in the world.
I adore this song... Susan sings it so wonderfully and this recording is just... Wow!
I'm seeing Distant Worlds this August, it will be my second time and I'm ridiculously excited! Thanks for posting this, it's lovely.
This song is AMAZING I can't describe how epic it is! The orchestra is just so beautiful!!!!
No its not the Japanese one is better
@@Lily_Catt- bro, this was from 9 years ago! Time flies! 😅 for the song, I feel both versions are great! I like the classic Japanese one a little more, but this is still a great performance. Regardless of singer, the orchestra in the orchestral version is absolutely beautiful! Love FF-X soundtrack so much! 😁👍🏻
@@optiTHOMAS wow 9 years ago 😳 that's awesome! I recently beat FF10 a second time now and it's one of my favorite games! I do like the English Suteki da Ne but since I heard the Japanese version more I'm closer to that one😃 I'm so happy I got into playing Final Fantasy games.
Amazing version, it's really beautiful :)
This song deserves to be heard by more people it's beautiful
that just hit me in the feels. This song has been a favorite of mine out of all the final fantasy games. To hear the English version sung just as beautifully as the original just melts me down to my soul.
Lovely vid. Wound up watching it a few times. The ending is especially heart-gripping.
Videos like this remind me how many talented people are undertaking projects and sharing them on TH-cam. Excellent cover/reimaginging.
Her voice is really emotive...
She sings the story, not the words.
I love ths version. I just got chills listening to the full orchestra..so beautiful.
Suteki da Ne is so beautiful. Anyone who has not played Final Fantasy X and enjoyed this, I would highly recommend doing so. It has a beautiful romance, an amazing story, love the characters, great gameplay, and has great conflict.
To whoever translated this, I have to commend them for keeping suteki da ne untranslated. Much like Tidus' final line (Thank you, in the Japanese version), I think it's intended to be a very coy, very traditionally Japanese way of saying "I love you".
Omg this was amazing. Beautiful. Filled me with a sense of nostalgia and wonder. Thank you. Your voice is heavenly and I havent heard an english version as perfect as this. You made my week 3
Is it just me or do i feel emotional impact from the song when it was in Japanese and I don't understand any Japanese either... Which proves that you dont need to know the lyrics to feel what the song is portraying, you just need to listen to the tones, the flow of the sound, etc. Music can tell a story beyond anyones understanding without anyone understanding the words in it. Music is by far the BEST accomplishment that humanity has ever created!!!
Im so happy that you sang this song it so beautifully done. Thank you so much if I didn't know any better I would have thought this was official sound track in English. Thank you so much love your voice.
damn i still got chills listening to that masterpiece.
Susan Calloway your voice is so beautiful it made me cry! I never cried listening to music before I thank you for this amazing experience from the bottom of my heart!
laughing at people comparing it to the Japanese like ?? Different vocal and different musical style for one. As for the pronunciation, listen to any j-pop/rock song and listen to how they pronounce the English. Yall weebs making out you can speak Japanese when you've just watched a few anime episodes.
This version is different yes, but still beautiful and very emotional :)
true indeed. 😉
+shibiruu not saying that your wrong on the style but its still incorrect pronunciation none the less great version of the song but not the one I remember.
+shibiruu preach
said by a ruki fan
"A few." dude, im asian tbh
This version is beautiful as well, I only prefer the japanese version because of the memories that go with it of the simpler times when all I had to worry about was homework and finishing the next rpg on my list.
Oh homework definitely came in second to my rpg work. I once had a chrono trigger marathon where me and my.buddy stayed up 3 days in a row to finish it. We would take naps and catch each other up on the details in shifts haha
Julian Quarles
man i wish i had mate like you to share rpg such as chrono trigger, legend of dragoon ... the only game i was able to share were survival with the exellent silent hill 1 and resident evil , my bro isn t into rpg it s too slow for him too much dialogue and story, i try to explain that s the beauty of it but he prefer to shoot in call of duty or stuff like that , ah we share gta s as he s better than me i could skipp some difficult mission but impossible to show him a ff, anyway don t blame the game to much i missed school at a time video game didn t exist lol
This version has its own beauty. Its almost different from the original one. I have 2 different feelinfs
This comment really affected me... thank you
I don't even know the story of this but this song is so beautiful that it I could cry to it for like an hour...
Well, if you knew the story, you would be crying for 1 day!
Just play final fantasy X.. when the moment comes, you'll die inside.
Thanks for the english version
The song is so much alive for me in English
Tidus was himself a dream and Yuna always wanted to see his city
Wtf is wrong with people complaining, Susan Collaway is the singer that SE uses for the vocals all the time. She has an incredibly beautiful voice. If you can't get pass the not-so-exact prononciation of the only 3 non-ebglish words of the song, you have a problem
Thanks for posting
Beautiful English take on Suteki da Ne. I have no negative issues with it. Susan Calloway shines.
I love the song whether it be japanese or english, its so relaxing
Me too I love both versions
Guys I was there today in Munich on DIstant Worlds.
She was there and sang this song so beatiful you can not imagine.
SOOOOOOOOO BEAUTIFULLLLLLLLLLLLL!! I CRIED!!
Wow!
Can't believe I've only just heard this song in English!
I do love her voice, but... the original Rikki one is super-special to me.
Damn it.. after all these years.. listening back to this song in English gives me goosebumps..
I love the song, Nobuo Uematsu's music, Susan Calloway's voice and the game. I reccomend that people get the Distant Worlds CDs, whether you are a game lover or a music lover, these CDs cater to both worlds.
aw man the nostalgia hits hard i might have to start ffxhd again now beat it like 5 times already lol
Yuna looks pretty in the wedding dress. :D
I love this game so much that I have tattooed Rikku on my arm.
May my friends be happy.
thanks for the english version.. Yuna always wanted to see zanarkand and jecht stories
this is the best version of suteki da ne. great job :)
I just wish I could have been at the Distant Worlds concert to hear this and many other Final Fantasy songs live. This is a great song and I prefer this to the Japanese version.
Well Erin, after your first AMV with this song, i cant count how many times ive come back just to listen, one more time, watch, one more time.
It is so.. Shiney and well, teardrawing song:-)
ive cried my eyes out every time i play this game
Funny how they complain about they 'ne' pronunciation, when the song and voice is beautiful the way it is. She speaks English, not Japanese. Why can't she mispronounce one word. Gosh :v Just enjoy the song/game. And the Japanese version of this song in the English version of the game was kind of akward...
Especially when you take into account how many native English speakers can't even speak English perfectly.
+1 to you, indeed.
At leased it’s not like *Pearl Jam* . Lyrics both written by and miss pronounced by the same band.
I love both the Japanese and English version of the song. This song made me cry so much :'(
So much better than the Japanese version in the trailers. You actually sing the notes that should have been in the chorus instead of going flat/sharp/horrible like the original did. How in the heck did that get into a finished product and why put it in the trailer. Makes me wince every time I hear it. Like being at a kids talent show! This version is beautiful!
I love final fantasy...... from the beginning till the end of the story..... ff fanatic......
Actually I really like this version as much as the original.Every singer adds something to es song. And this is a great strong voice.
You can listen to your favorite version as I do.
essa musica é linda,perfeita!!! anem meu coração guarda uns sentimentos estranhos morrerei sentindo isso,eu posso absorver o maximo e reter o maximo com esse estilo de musica.
this is one of the prettiest songs ive ever heard it has a whole orchestra heard lovely TROMBONES!!
bella canzone❤
Final Fantasy X/X2 are my favorite
Beautiful ^_^ And amazing AMV Erin, definitely one of my favorites from you O:
Maybe not be a true translation, but I love the lyrics and great voice :) Thanks for something new :D
It's clips from the games Final Fantasy X and Final Fantasy X-2
Like seriously. one of the most beutiful songs i've ever heard. Like Tidus was the worst clueless bro-duche but the sound track... holy shit. FFX made me cry more than a few times.
i love this game its my favorite of the ff series...well.. and the ffxiii-2!
beautiful song
Now this is stunning! It made me want to cry...
Beautiful, I LOVE this version too
I actually love this version! I was never the biggest fan of the Japanese version and much preferred 1000 Words from 10-2.
Kinako Ishiyama Well, but that's not really a fair comparison. 1000 Words is an amazing song! I don't know that any of the FF lyric songs compare to it; maybe Melodies of Life?
Alora Corwyn Yes! I love Melodies of Life, too! :D
As for it not being a fair comparison, I guess you have a point. I was just comparing them as songs from the FF10 series and nothing more, though.
This story was so beautiful. Explaining everyone. We're they came from. Just not yuna and tidus. This is my favorite RPG. Will play again
sure, just stab me right in the feels...tiduna forever
Finally I found it!
I'm so happy! Love the english version, too
This makes me realise how much the animators love Yuna
"And I've been telling Yuna..."Let's go to Zanarkand together!" "Let's beat Sin!" I told her all the things...we could...we could...and all along the whole time, I didn't know anything! But Yuna, she'd... just smile."
Dam these feels...
❤❤❤
Absolutely beautifully done!
Well, I can tell that they tried to keep the translation as close to correct and the meaning of the original songs lyrics in this version. Knowing the original lyrics (and being able to understand it) I'm glad they tried to keep the meaning the same instead of changing what a section of the song means just so they can fit it in.
It seems from your comment that you haven't played the games so I'll just say that the part where they're shot down is just a dream. "Yumemiru". =D
enchanting
Main reason why I like X is because Wakka and Kuhmari are voiced by John Dimaggio. A.K.A. Bender Bending Rodriguez and many more
The goosebumps are real, all these years later
This is the most beautifully-sung version of the FFX theme... And the lyrics perfectly match the storyline of the game as well! ;)
I cry for 8, 9, & 10s main songs. Crap the feels GAH
FFX ia one of the best stories ever created. It is one of the easiest final fantasies combat wise, but no FF (or many other games for that matter) can beat it's story. I still own my ps2 and have this game, it will always have a place in my home and in my heart.
Oh my Goodness! I cried. T.T It was a beatiful video, I always wondered what they were saying... :)
I watched Susan Calloway sing this last night at Distant Worlds in Edinburgh! It was beautiful, a tear or 5 slipped out :P
Whoa. Never heard this in official English before. And it's been like, 8 years since I've played this game.
Can y'all stop complaining about the pronunciation or whatever and just enjoy the song??
Man this song - in English or Japanese - gets me every time.
Sehr schöner Song und wunderbar gesungen.
Susan bought me here.
I'm glad she did.
元の歌詞で唯一の明確な借用語が「素敵」だから英語の歌詞でも日本語をそのまま使うのが解釈一致なんだよね…
that song is amazing it makes me cry every time I love tuna she is awesome 😘
Aww I love this, her voice is so pretty. :)
The amount of crying I just did is unbelievable.
Best game ever still here 2023 love this song
it was at ffX ending one of the best ending music themes
Simply beautiful
Ah this is wonderful :) I wonder if they will put this one in Final Fantasy X HD