FTGF Lesson 253 | Assessing The Printed History Of The King James Text (Blayney & The 1769 Oxford

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
  • Summary: This lesson explores the history and development of the King James Bible, focusing on Benjamin Blaney's 1769 Oxford edition. It discusses the editorial process, changes made to the text, and the significance of this edition in becoming the standard for subsequent King James Bibles. The lesson emphasizes that while the modern King James Bible is not identical to the 1611 version, it remains substantively the same despite numerous changes in spelling, punctuation, and some wording.
    Chapters
    Chapter 1: Introduction and Background on F.S. Paris
    0:00 - 10:00
    We review the editorial work of F.S. Paris on the King James Bible and introduce Benjamin Blaney's work.
    Chapter 2: Blaney's Report and Editorial Process
    10:00 - 25:00
    We examine Blaney's detailed report on his editorial process for the 1769 Oxford edition of the King James Bible.
    Chapter 3: Analysis of Blaney's Work and Its Impact
    25:00 - 40:00
    We evaluate the significance of Blaney's work and its lasting impact on the King James Bible text.
    Key Points:
    Blaney built upon the work of F.S. Paris, spending 3-4 years on his revision.
    The 1769 Oxford edition became the standard text for future King James Bibles.
    Blaney made changes to chapter headings, cross-references, marginal notes, and chronology.
    The most significant changes were to spelling and grammar, though these were not explicitly mentioned in Blaney's report.
    The modern King James Bible text evolved over a century and a half before becoming nearly fixed.
    A copy of Blaney's edition annotated by Gilbert Buchanan shows thousands of changes from the 1611 version.
    PDF Notes
    From This Generation For Ever Complete Class (GLBC Website Format)
    gracelifebible...
    GRACE LIFE BIBLE CHURCH INFORMATION & RESOURCES
    Join us Live from Grace Life Bible Church in Grand Rapids, MI on TH-cam or Facebook every Sunday at 9:00 and 10:40am Eastern Time.
    gracelifebible...
    Visit Grace Life Bible Church online.
    gracelifebible...
    Follow Grace Life Bible Church on Facebook
    / grace-life-bible-churc...
    Grace Life Press
    gracelifepress...
    Find us on Rumble
    rumble.com/c/c...
    Grace History Project
    gracehistorypro...
    The Day of the Lord Project
    thedayofthelord...
    The Gospels Project
    thegospelsproje...
    Why Use the King James Bible Resource Page
    gracelifebible...
    BOOKS BY PASTOR ROSS
    "J.C. O'Hair and the Origins of the American Grace Movement"
    dispensational...
    "The King James Bible in America: An Orthographic, Historical, and Textual Investigation"
    dispensational...
    The King James Bible in America: Response to Rodney's Critique (Video Series)
    gracelifebible...
    "Don't Passover Easter: A New Defense of Easter in Acts 12:4"
    dispensational...
    "Rightly Dividing E.W. Bullinger: Assessing His Life, Ministry, & Impact"
    dispensational...
    "The Preservation of God’s Word: A Close Look at Psalm 12:6-7"
    dispensational...
    From This Generation For Ever: A Study of God’s Promise to Preserve His Word (Volume 1: Inspiration)
    dispensational...
    From This Generation For Ever, Volume 2: Preservation
    dispensational...
    Verbatim Identicality: How God Actually Preserved His Word by Bryan Ross
    gracelifepress...
    Keywords
    #KingJamesBible
    #BenjaminBlaney
    #OxfordEdition1769
    #BibleRevision
    #TextualHistory
    #FSParris
    #BibleEditing
    #ScriptureTranslation
    #BiblicalScholars
    #TextualAccuracy
    #BiblePrinting
    #ChapterHeadings
    #CrossReferences
    #Italicization
    #BiblicalLanguage
    #TextualVariants
    #BibleStandardization
    #ScripturalPreservation
    #BibleTranslationHistory
    #BiblicalTextCriticism

ความคิดเห็น • 2

  • @GraceLifeBible
    @GraceLifeBible  2 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    Summary: This lesson explores the history and development of the King James Bible, focusing on Benjamin Blaney's 1769 Oxford edition. It discusses the editorial process, changes made to the text, and the significance of this edition in becoming the standard for subsequent King James Bibles. The lesson emphasizes that while the modern King James Bible is not identical to the 1611 version, it remains substantively the same despite numerous changes in spelling, punctuation, and some wording.
    Chapters
    Chapter 1: Introduction and Background on F.S. Paris
    0:00 - 10:00
    We review the editorial work of F.S. Paris on the King James Bible and introduce Benjamin Blaney's work.
    Chapter 2: Blaney's Report and Editorial Process
    10:00 - 25:00
    We examine Blaney's detailed report on his editorial process for the 1769 Oxford edition of the King James Bible.
    Chapter 3: Analysis of Blaney's Work and Its Impact
    25:00 - 40:00
    We evaluate the significance of Blaney's work and its lasting impact on the King James Bible text.
    Key Points:
    Blaney built upon the work of F.S. Paris, spending 3-4 years on his revision.
    The 1769 Oxford edition became the standard text for future King James Bibles.
    Blaney made changes to chapter headings, cross-references, marginal notes, and chronology.
    The most significant changes were to spelling and grammar, though these were not explicitly mentioned in Blaney's report.
    The modern King James Bible text evolved over a century and a half before becoming nearly fixed.
    A copy of Blaney's edition annotated by Gilbert Buchanan shows thousands of changes from the 1611 version.

  • @bibleprotector
    @bibleprotector 16 ชั่วโมงที่ผ่านมา

    While it is true that there are no real differences in the KJB's underlying text and translation from 1611 to 1769, there are of course many editorial improvements of all sorts. Just as editorial changes occurred to 1769, so there have been changes since 1769, and this is important for understanding that the 1769 is NOT what people are using today. All editions have been beneficiaries of small editorial changes since 1769, and so whether someone is using a 1917 Scofield or a Pure Cambridge Edition, there are discernible editorial changes. The question then is what is the editorial standard, or where is there the end of this editing? While on underlying textual and translation matters it is not an issue, but it is an issue as far as having a settled form that is the reliable editorial epitome. Otherwise, unchecked evolution will result in inaccuracy, confusion and even changes to the very underlying text and translation.