Спасибо, спасибо, спасибо! В школе нам давали только звук "надкушенный бублик", причём не объясняли его отличие от русского "о", мы так и произносили. Разницы не чувствовали. На уроках английского в техническом институте - тоже. Причём преподаватели в институте у нас были профессиональные - Аносович, Кучинская (учебник Кучинской и Яглом для техВУЗов). Они по несколько лет жили и стажировались в Лондоне. Мы просто пытались, как могли, копировать их произношение. Слуху не было даже об этом звуке, который "перевернутая а". Когда я впервые с ним самостоятельно столкнулась, испытала тихое отчаяние. Спасибо интернету, с грехом пополам освоила его приблизительно, но тут пришлось переходить на американское произношение, и он отвалился сам по себе. Даже обидно было. После Вашего объяснения стало, наконец, более-менее понятно, в чем разница между этими звуками. Чудесная у Вас методика и железная логистика.
В школе, к сожалению, нет роскоши целый квартал только рассказывать про произношение (и потом, вероятно, до конца года его ставить). Но можно отправлять самых усердных учеников постарше на этот канал)
@@shryggur Вот вот. Не самых усердных. Вообще не понимаю такого отношения. А заинтересовать фонетикой на личном примере и отправить поголовно всех учеников на этот канал во всех школах.
Ох уж этот звук /ɒ/ никак не даёт мне покоя. Никогда бы не подумала, что его настолько сложно произносить. И да, это самые потрясающие видео по английской фонетике.
В верховых и средненизовых говорах чувашского языка этот звук произносится там, где пишется буква ӑ в первом ударном слоге, как, например, в числительном "тӑккӑр" (9).
Посмотрел все ваши видео уже давно, пропускал только это видео, потому что ставил себе американский акцент без cot-caught merger (я их различаю), смело говорю, что произношение поставлено) Теперь преподом английского подрабатываю помимо французского) Иногда ученики с британским акцентом приходят, хочется им объяснять разницу между двумя о, типа port, pot. Долгое закрытое сильно угубленное [o] звучит, абсолютно также, как парижское в словах rose, dose, pause (можете послушать). А вот с открытым о я не знал, что делать) И вот сюрприз, оно совпадает с американским "разорванным" бубликом, единственное, я бы сказал, что американское о длиннее, так как не относится к "слабым" гласным. Получается всей британской фонетической азбукой я тоже владею) Многочисленные патерны с глоталами я осваивать пока не собираюсь, но чтобы объяснить ученику произношение отдельного слова, достаточно) Спасибо за ваш труд)
Данный звук настолько необычен для нас, что поначалу, если много раз повторять, то возникает не очень приятные ощущения) Но при этом при произношении задней а их нет. Спасибо за ваши труды!
В осадке понял для себя, что надкушенный бублик и отзеркаленная α это одно и тоже, даже для RP. Может в будущем, научусь их произносить не только различными по длине, но и делать бублик поближе к "у". Спасибо за видео
Я уже даже не пытаюсь. Где бы найти более подробную инструкцию, как их произнести, четкое отличие. Пока я на бублике и сижу, разве что напрягаю при длительном больше гортань.
Ну да почти одно и тоже, огубливаешь нормально, резкий толчок и произносим не А, а О. Даже без огубливания можно акцент на О сместить. Низкая О с огубливанием и втягиванием языка. У меня лично всё получается. Я все видео по порядку посмотрел и всё законспектировал и проговорил. Вот и всё. Вы так сделали? Все время проговариваю слова Зал, растягивая А и все дела. И вообще довольно удобно стало втягивать язык. И проговариваю Мат чисто твердо по русски и Мат с втягиванием языка как при слове Зал. Гоняйте русские слова на британский манер. По оттенкам произношения. Делайте артикуляционную разминку. Еще он говорил, что [ɑ] уезжает немного к центру, не чисто по API. Как в слове Зал как раз, хотя может это я уже просто сам по британски зал растягиваю, но очень удобное слово. А для тренировки /ɒ/ очень удобное слово Clock. Представьте как его произносит британец, я слышал. И говорите коротко О.
Насчёт at the. В Британии t часто становится резкой остановкой. Насколько помню, называется glottal stop, и в этом случае также может остаться сильное th, но пропасть t. A{препинание}the. Больше об этом в комментарии
По сути, как я понимаю, те кто учат американский вариант, им можно вместо заднего огубленного о произносить заднюю а, или «надкушенный бублик» и не заморачиваться ( если американский вариант)
Спасибо за ваш канал. Занимаюсь с нейтивом, причем лингвистом, но ваше знание русского делает все настолько понятным... Очень рада, что вас нашла. Теперь , после того, как научишься произносить звуки, остается выучить в каких словах - какие использовать. Ведь на слух сложно ориентироваться, а зубрить транскрипции надо было с зубрежкой слов(((
В видео про звук [ɑ] Вы рассказывали, что близкий к нему аналог можно найти в русских словах оканчивающихся на 'л', например: "бал", "спал" и т.д. А можно такую же штуку провернуть для [ɒ]? Например слово "пол"?
16:35 но, ведь есть слово, к примеру, sixth, которое читается не как sikst, хотя так было бы намного удобнее. Сочетание at the даже легче произнести чем sixth!
Раз [sɪkst̪] th-cam.com/video/e8MbwOfS6kA/w-d-xo.html Два th-cam.com/video/Z_t_klt6cso/w-d-xo.html Три th-cam.com/video/80rugVXQzes/w-d-xo.html А перед согласными оно вообще звучит как six. th-cam.com/video/zFB44HWFmBs/w-d-xo.html
Он называет современное произношение SSB. Standard Southern British. Хотя сам он родом с севера, и например не а-кает на месте крышки, как лондонцы. К тому же у бритов целый набор негативных ассоциаций с термином RP. Почитайте, кто его изобрел и какими он методами насаждался. В нынешней либеральной парадигме такие вещи табу. Плюс современная мода на эгалитаризм, а RP у них прочно ассоциируется с понятием posh и классизмом. Я живу в России и не парюсь всем этим, поэтому называю это просто - Modern RP.
Уточните, в британском в pot, dog язык не оттянут так, как в sport? То есть разница не только в длительности, но и в глубине?часто учат, что нет разницы в положении, только в доительности.
ɒ vs ɔ 9:37 ...и неизвестно таких языков, где эти два звука контрастировали бы фонемически... 10:14 ...разница здесь [между звуками] фонемическая... Несколько дней пытался понять, пересматривал, но так и не понял... Как будто два противоречащие друг другу высказывания. Вы как-то рассказывали про аллофоны. Это случайно не они?
Можете, пожалуйста, аналоги проводить с другими языками для простоты изучавших их? Конкретно эту гласную заметил в литературном татарском в первых слогах не заимствованных из русского слов на месте "а". Хотя могу и ошибаться, всё-таки не привычно так много похожих звуков различать. В данном случае прав ли я, не подскажите?
125 киомментов из 8,000,000,000 за 5 лет - это не шутка! Но я скромного мнения: Всем русакам надо говорить как Лавров, и не лучше. В наше время п о с т м о д е р н а нужно говорить как на улице, а не как в школе учитель говорит правильно или даже на ТВ, хотя там пипла давно к улице приучили - такие же и ведущие пришли, типа у нас "безклассовое общество" - должна у всех быть мысля... Итак, берем словать Джоунза 1917-1982 гг. - неизменная классика модерна. Все поздние издания - в печку. Дэниел Джонс и другие исследователи отмечают, что принятое произношение (Received Pronunciation, RP) не является единым, единообразным акцентом. Существуют вариации внутри RP, которые делятся на «U-RP» (с пометкой) и «mainstream RP» (без пометки). U-RP» часто воспринимается как старомодный или претенциозный, в то время как „основной RP“ ассоциируется с образованностью без сильных региональных коннотаций. Этот мейнстримный RP часто можно услышать от дикторов национального радио и телевидения, а также от многих профессионалов. Мейнстримный РП» контрастирует с „U-RP“ старших поколений. Несмотря на существование различных разновидностей RP, описания часто фокусируются на более ограниченном, старом RP, ассоциирующемся с высшим классом и юго-восточной Англией. Чтобы решить эту проблему, в новом словаре в качестве модели используется более молодой, немаркированный RP, который должен быть широко приемлемым и понятным для носителей британского языка. Эта модель не зависит от региона или класса и может быть услышана людьми по всей стране с разным профессиональным опытом. Привязка акцента к социальному классу в новом словаре исключена, поскольку классовые различия связаны с образом жизни, отношением к жизни, доступом к богатству и власти. Присвоение социального класса на основе акцента становится все более ненадежным в Великобритании.
Интересно, а в этом всём вообще реально разобраться? В голове уже жуткая каша. Хотя это мой не первый подход к фонетике. И каждый раз отчаивалась и бросала. Хотя муз. школа за плечами, со слухом всё в порядке. Очень нравятся эти видео, всё хорошо объясняется, но никак не могу выработать схему занятий. Зубрить списки слов? Когда слова идут списком, никакой проблемы их произнести. А видишь слово в тексте и ... фигушки. Жалко, что слайдов нет в текстовом виде, чтобы потом распечатывать и отрабатывать. В любом случае - автору огромный респект. Он не виноват в тупости своих учеников.
Лучший учитель англ.языка.Т.е.самый лучший.
Top dog)))
Обожаю ваши примеры - четко и сразу понятно как воспроизвести звук правильно :D
"-О- как будто вы вывихнули челюсть и не можете рот закрыть")))))) :O
жду с нетерпением следующих уроков...Здорово.Мне нравится. )
--0:00
--0:40
--1:27 способ
--2:23 способ 2
--9:00
11:58 exercise 1
12:55 exercise 2
15:35 exercise 3
16:11 exercise 4
17:09 exercise 5
18:21 exercise 6
Спасибо Вам за Ваш труд!!! Лучший в интернете!!!
Спасибо вам, что вы есть! Благодаря вам научился уже многому.
Спасибо, спасибо, спасибо!
В школе нам давали только звук "надкушенный бублик", причём не объясняли его отличие от русского "о", мы так и произносили. Разницы не чувствовали.
На уроках английского в техническом институте - тоже. Причём преподаватели в институте у нас были профессиональные - Аносович, Кучинская (учебник Кучинской и Яглом для техВУЗов). Они по несколько лет жили и стажировались в Лондоне. Мы просто пытались, как могли, копировать их произношение. Слуху не было даже об этом звуке, который "перевернутая а". Когда я впервые с ним самостоятельно столкнулась, испытала тихое отчаяние. Спасибо интернету, с грехом пополам освоила его приблизительно, но тут пришлось переходить на американское произношение, и он отвалился сам по себе. Даже обидно было.
После Вашего объяснения стало, наконец, более-менее понятно, в чем разница между этими звуками. Чудесная у Вас методика и железная логистика.
Спасибо! Ваши видео - шедевры!
Спасибо Вам за Ваши уроки!
Когда первый раз начала видео смотреть, подумала что британец, акцент классный и учитель тоже👍 Почему так в школе не учили 🤔
В школе, к сожалению, нет роскоши целый квартал только рассказывать про произношение (и потом, вероятно, до конца года его ставить). Но можно отправлять самых усердных учеников постарше на этот канал)
@@shryggur Вот вот. Не самых усердных. Вообще не понимаю такого отношения. А заинтересовать фонетикой на личном примере и отправить поголовно всех учеников на этот канал во всех школах.
Спасибо, Вам за Ваши уроки и Ваше время!💟
Ох уж этот звук /ɒ/ никак не даёт мне покоя. Никогда бы не подумала, что его настолько сложно произносить. И да, это самые потрясающие видео по английской фонетике.
Тоже всегда мучалась. Мне проще бублик просто короче говорить короче или длиннее. Потому что все равно поймут в данном случае.
Да это действительно самый лучший учитель! Благодарю
В верховых и средненизовых говорах чувашского языка этот звук произносится там, где пишется буква ӑ в первом ударном слоге, как, например, в числительном "тӑккӑр" (9).
Посмотрел все ваши видео уже давно, пропускал только это видео, потому что ставил себе американский акцент без cot-caught merger (я их различаю), смело говорю, что произношение поставлено) Теперь преподом английского подрабатываю помимо французского) Иногда ученики с британским акцентом приходят, хочется им объяснять разницу между двумя о, типа port, pot. Долгое закрытое сильно угубленное [o] звучит, абсолютно также, как парижское в словах rose, dose, pause (можете послушать). А вот с открытым о я не знал, что делать) И вот сюрприз, оно совпадает с американским "разорванным" бубликом, единственное, я бы сказал, что американское о длиннее, так как не относится к "слабым" гласным. Получается всей британской фонетической азбукой я тоже владею) Многочисленные патерны с глоталами я осваивать пока не собираюсь, но чтобы объяснить ученику произношение отдельного слова, достаточно) Спасибо за ваш труд)
Произношение идеальное) И обучение идеальное)
Спасибо вам большое! Даже что то идет в конспект) очень все понятно и применимо.
Послушаем дяденьку интересного и замедленную съёмку произношения звуков (внучка говорит).
Отличная подача фонетики. Лайкаем и подписались.
Разобралась впервые с этими звуками. Теперь надо их освоить и закрепить до автоматизма!!
Данный звук настолько необычен для нас, что поначалу, если много раз повторять, то возникает не очень приятные ощущения) Но при этом при произношении задней а их нет.
Спасибо за ваши труды!
А у меня от задней "а" язык аж болит, а с такой "о" проблем нет
В осадке понял для себя, что надкушенный бублик и отзеркаленная α это одно и тоже, даже для RP. Может в будущем, научусь их произносить не только различными по длине, но и делать бублик поближе к "у". Спасибо за видео
Я уже даже не пытаюсь. Где бы найти более подробную инструкцию, как их произнести, четкое отличие. Пока я на бублике и сижу, разве что напрягаю при длительном больше гортань.
Ну да почти одно и тоже, огубливаешь нормально, резкий толчок и произносим не А, а О. Даже без огубливания можно акцент на О сместить. Низкая О с огубливанием и втягиванием языка. У меня лично всё получается. Я все видео по порядку посмотрел и всё законспектировал и проговорил. Вот и всё. Вы так сделали? Все время проговариваю слова Зал, растягивая А и все дела. И вообще довольно удобно стало втягивать язык. И проговариваю Мат чисто твердо по русски и Мат с втягиванием языка как при слове Зал. Гоняйте русские слова на британский манер. По оттенкам произношения. Делайте артикуляционную разминку. Еще он говорил, что [ɑ] уезжает немного к центру, не чисто по API. Как в слове Зал как раз, хотя может это я уже просто сам по британски зал растягиваю, но очень удобное слово. А для тренировки /ɒ/ очень удобное слово Clock. Представьте как его произносит британец, я слышал. И говорите коротко О.
И как теперь жить?) Столько нового, столько интересного) Лайк!
Рашэн-деревяшэн)))
Супер, как всегда!
Чудно! Я бы добавила, что звук [ɔ:] произносится с оттянутым языком, как будто в рот поместили яблоко или лампочку целиком...
но почему нам произносить так если можем произносить таак просто О и А??
Насчёт at the. В Британии t часто становится резкой остановкой. Насколько помню, называется glottal stop, и в этом случае также может остаться сильное th, но пропасть t. A{препинание}the.
Больше об этом в комментарии
Да. Про это тут рассказываю, в разделе "At the":
th-cam.com/video/aonQGAWHJCo/w-d-xo.html
По сути, как я понимаю, те кто учат американский вариант, им можно вместо заднего огубленного о произносить заднюю а, или «надкушенный бублик» и не заморачиваться ( если американский вариант)
спасибо большое!!! с удовольствием учусь)
Спасибо за ваш канал. Занимаюсь с нейтивом, причем лингвистом, но ваше знание русского делает все настолько понятным... Очень рада, что вас нашла. Теперь , после того, как научишься произносить звуки, остается выучить в каких словах - какие использовать. Ведь на слух сложно ориентироваться, а зубрить транскрипции надо было с зубрежкой слов(((
Большое спасибо за видео
Благодарю!
Еще одно интересное видео. Благодарю!
Спасибо большое!
шикарный, нет слов!
it was a / in the / when a - 17:08
at the / there's a / behind the/ - 16:08
had a / - 15:34
a pot / on a / in this / of the - 18:17
3:45 10:27 14:28
# 11:57 15:35
В видео про звук [ɑ] Вы рассказывали, что близкий к нему аналог можно найти в русских словах оканчивающихся на 'л', например: "бал", "спал" и т.д. А можно такую же штуку провернуть для [ɒ]? Например слово "пол"?
Нет, в "пол" гласный более закрытый.
16:35 но, ведь есть слово, к примеру, sixth, которое читается не как sikst, хотя так было бы намного удобнее.
Сочетание at the даже легче произнести чем sixth!
Раз [sɪkst̪]
th-cam.com/video/e8MbwOfS6kA/w-d-xo.html
Два
th-cam.com/video/Z_t_klt6cso/w-d-xo.html
Три
th-cam.com/video/80rugVXQzes/w-d-xo.html
А перед согласными оно вообще звучит как six.
th-cam.com/video/zFB44HWFmBs/w-d-xo.html
Он, вероятно, родился лингвистом - этот парень-преподаватель.
Спасибо большое за материал
Я тоже смотрела некоторые видео д. Джефа. На ваш субъективный взгляд у него чистый PR?
Он называет современное произношение SSB. Standard Southern British. Хотя сам он родом с севера, и например не а-кает на месте крышки, как лондонцы. К тому же у бритов целый набор негативных ассоциаций с термином RP. Почитайте, кто его изобрел и какими он методами насаждался. В нынешней либеральной парадигме такие вещи табу. Плюс современная мода на эгалитаризм, а RP у них прочно ассоциируется с понятием posh и классизмом. Я живу в России и не парюсь всем этим, поэтому называю это просто - Modern RP.
реально фанатик, мастер
Уточните, в британском в pot, dog язык не оттянут так, как в sport? То есть разница не только в длительности, но и в глубине?часто учат, что нет разницы в положении, только в доительности.
Разница в качестве у большинства спикеров RP есть.
Amazing lesson
Потрясающе 👏
добрый день! хотел бы попросить прокомментировать транскрипцию гугл переводчик: слово
box там транскрибируется так /bäks/
ɒ vs ɔ
9:37 ...и неизвестно таких языков, где эти два звука контрастировали бы фонемически...
10:14 ...разница здесь [между звуками] фонемическая...
Несколько дней пытался понять, пересматривал, но так и не понял... Как будто два противоречащие друг другу высказывания. Вы как-то рассказывали про аллофоны. Это случайно не они?
Улыбнуло: рашен- деревяшен😊.
как же ты крут!
спасибо
Рашен деревяшенс ))) сильно сказано
Спасибо. Рашен-деревяшен прикольно
а как англичане или американцы на слух относятся к русскому "о"
Можете, пожалуйста, аналоги проводить с другими языками для простоты изучавших их? Конкретно эту гласную заметил в литературном татарском в первых слогах не заимствованных из русского слов на месте "а". Хотя могу и ошибаться, всё-таки не привычно так много похожих звуков различать. В данном случае прав ли я, не подскажите?
Татарского к сожалению не знаю.
В современном британском know ( no:u) или пe:u?
@@alexandrvinokurov2358 [nəʊ] и в современном и в консервативном RP
PhoneticFanatic .А как же по IPA?По IPA должно быть No ( nou ).
@@alexandrvinokurov2358 UK [nəʊ] US [noʊ] en.wiktionary.org/wiki/know
Лучший ❤
Спасибо. Вы - супер! Скажите, плиз, вы жили в Британии или выучили так язык в России?
who is on the desk?)))
PERFECT
Thank you very much🔥
16:07
🥰
Заметила перевод lot, как яма? Это не ошибка?
Ошибка, конечно. Копипаста какая-то.
Замечательный преподаватель. Я думаю, ему можно идти в разведчики)) не раскусят ни американцы, ни англичане всех мастей. Умница, короче)))
Класссс
вот с ронг эгэн виз май рашен акцент?))))
Ты крутой🔥🔥
Крутое видео
Круто
Найс
ошибку нашёл : caught должно быть, а не cought 14:25
❤❤❤
Лайк
После предыдущего видео не выдержал и пошел за пивом, тут без этого не выдержать медленноговорки где "ае еа и э"
После просмотра видео у меня вырос монокль.
🤘😎🤘
125 киомментов из 8,000,000,000 за 5 лет - это не шутка!
Но я скромного мнения: Всем русакам надо говорить как Лавров, и не лучше.
В наше время п о с т м о д е р н а нужно говорить как на улице, а не как в школе учитель говорит правильно или даже на ТВ, хотя там пипла давно к улице приучили - такие же и ведущие пришли, типа у нас "безклассовое общество" - должна у всех быть мысля...
Итак, берем словать Джоунза 1917-1982 гг. - неизменная классика модерна. Все поздние издания - в печку.
Дэниел Джонс и другие исследователи отмечают, что принятое произношение (Received Pronunciation, RP) не является единым, единообразным акцентом. Существуют вариации внутри RP, которые делятся на «U-RP» (с пометкой) и «mainstream RP» (без пометки). U-RP» часто воспринимается как старомодный или претенциозный, в то время как „основной RP“ ассоциируется с образованностью без сильных региональных коннотаций. Этот мейнстримный RP часто можно услышать от дикторов национального радио и телевидения, а также от многих профессионалов.
Мейнстримный РП» контрастирует с „U-RP“ старших поколений. Несмотря на существование различных разновидностей RP, описания часто фокусируются на более ограниченном, старом RP, ассоциирующемся с высшим классом и юго-восточной Англией. Чтобы решить эту проблему, в новом словаре в качестве модели используется более молодой, немаркированный RP, который должен быть широко приемлемым и понятным для носителей британского языка. Эта модель не зависит от региона или класса и может быть услышана людьми по всей стране с разным профессиональным опытом.
Привязка акцента к социальному классу в новом словаре исключена, поскольку классовые различия связаны с образом жизни, отношением к жизни, доступом к богатству и власти. Присвоение социального класса на основе акцента становится все более ненадежным в Великобритании.
Этот звук [ɒ] звучит, как звук [æ], только задний ряд и губы округлены😀 И с [ɑ] тоже можно такой трюк 'провернуть',😄.
Минимальные пары 14:33
задний "о" тоже есть в русском, как в слове "ПОН"😂😂
Top dog phonetician!
Я его называю между а и о :)
Получается если в Америке этот звук меняют на «а», то тогда зачем вообще учиться его произносить? Получается тебя и так и так поймут.
5:40
Интересно, а в этом всём вообще реально разобраться?
В голове уже жуткая каша. Хотя это мой не первый подход к фонетике. И каждый раз отчаивалась и бросала. Хотя муз. школа за плечами, со слухом всё в порядке.
Очень нравятся эти видео, всё хорошо объясняется, но никак не могу выработать схему занятий. Зубрить списки слов? Когда слова идут списком, никакой проблемы их произнести. А видишь слово в тексте и ... фигушки.
Жалко, что слайдов нет в текстовом виде, чтобы потом распечатывать и отрабатывать.
В любом случае - автору огромный респект. Он не виноват в тупости своих учеников.
4:02 Нет смысла показывать замедленно с искажением качества звука - в TH-cam можно при желании самому включить замедленную скорость воспроизведения.
Я тоже об этом писал, как будто пилой по мозгам…
Есть смысл. Сделанно максимально удобно. Зачем самому останавливать, замедлять, когда можно просто включить и слушать
Все-таки этот звук больше о и а? Ну о, понятно
14:41 caught*
Как всё сложно.
и классно!
Этот канал для меня как бриллиант 💎 в тонне пустой породы 💩.
Сколько сложностей
Похож на русский звук /О/, произносимый при сильном удивлении: О!?
Нет, это будет "о" в thought. Для /ɒ/ наоборот, челюсть надо сильнее опускать. Мы в русском так не делаем.
@@PhoneticFanatic о, классный ответ. Это мы про оба бублика говорим разной длительности?
@@zvonazvon По хорошему, мне слышать надо, как вы удивляетесь. Я удивляюсь на [oː], как в британском "awe".
Рашен деревяшен 🤣🤣🤣🤣🤣
Русскому не дано говорить правильно по-английски, в отличие от нас, от татар…
Круто
🤘😎🤘
Он, вероятно, родился лингвистом - этот парень-преподаватель.
🤘😎🤘