[グラブル]プロトバハムート戦後半BGM+歌詞+意訳

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 118

  • @htosimil126
    @htosimil126 7 ปีที่แล้ว +171

    オイラァ!が脳内再生されてしまう

  • @やよい-q8b
    @やよい-q8b 6 ปีที่แล้ว +46

    1:40「遂に進化の時代の始まりだ!」って出たときに丁度良く破局なのなんか凄い

  • @夢蒼-f8w
    @夢蒼-f8w 7 ปีที่แล้ว +143

    オイラァ!(幻聴)

  • @ぴっぴぃ-t1e
    @ぴっぴぃ-t1e 8 ปีที่แล้ว +101

    グラブルやってるからビィとルリアの事書いてる歌詞ほんと好き

  • @0612あぬ
    @0612あぬ 8 ปีที่แล้ว +58

    プロバハ戦しかりカツウォヌス戦しかり、歌詞付きBGMって大抵Boss目線だよね。

  • @パンダ-q9u
    @パンダ-q9u 6 ปีที่แล้ว +73

    おっしゃーディスってんじゃねぇぞ、おいらはドラゴン

  • @クレーンクレーン-y2j
    @クレーンクレーン-y2j 6 ปีที่แล้ว +9

    オイラで初めて聞いたけど、めっちゃかっけぇ!!!ってなりました。
    思わずTH-camで検索するほどにカッコよかった

  • @kanamaru13s
    @kanamaru13s 2 ปีที่แล้ว +20

    編成とダメージに時代を感じる

  • @taka-ch9iu
    @taka-ch9iu 8 ปีที่แล้ว +34

    これはテンション上がる

  • @koukou109
    @koukou109 4 ปีที่แล้ว +7

    意味気にせず歌ってたけどサビめちゃくちゃカッコいい..

  • @我衆院信志
    @我衆院信志 9 หลายเดือนก่อน +1

    周回でも名曲中の名曲だと全く苦じゃないことに気付かされた最強の曲

  • @Leon-kx3uo
    @Leon-kx3uo 8 ปีที่แล้ว +31

    I can't get over the beginning with Lyria dancing. I rewatched that too many times now.

  • @ねむり猫-z9q
    @ねむり猫-z9q 7 หลายเดือนก่อน +1

    リリンクのプロバハ戦で流れてました
    この曲を聞くためだけにプロバハ行ってたこともありましたね

  • @buhibuhi5925
    @buhibuhi5925 6 ปีที่แล้ว +24

    ユアマッチョビィィー!(幻聴)

  • @進撃の匙
    @進撃の匙 5 ปีที่แล้ว +3

    めっちゃ、めっちゃ
    ホントにめっちゃくちゃいい曲なのに!
    凄いウキウキするしホントにいい曲って思うのに
    ホントに最高なのに…っ!!!
    オイラァァァァ!が邪魔する…

  • @hbc9660
    @hbc9660 11 หลายเดือนก่อน +1

    グラフェスで聴くとめっちゃ盛り上がる曲!

  • @doge8071
    @doge8071 7 ปีที่แล้ว +9

    なんか頭に残るよね

  • @user-zi6jb6rk5z
    @user-zi6jb6rk5z หลายเดือนก่อน

    最近始めたてだったからこんなに曲いいとは思わなかった

  • @Nectar-of-victory
    @Nectar-of-victory 11 หลายเดือนก่อน

    リリンクでも流れて最高

  • @無姓無名-p5u
    @無姓無名-p5u 2 ปีที่แล้ว +2

    ドラえもんコラボ(あのシルエットクイズ最高)からグラブルはじめたけど、コレとか黒ビィとか聴いたら、もっと早く始めてれば良かったと本気で思うなあ。

  • @井出勝久-z1g
    @井出勝久-z1g 6 ปีที่แล้ว +1

    スゲーカッコいい❗
    プロトバハムート
    カッコ良すぎね?
    こいつからドロップできる
    角にはてを焼いたが
    最近グラブル始めたんだが
    6日でバハムートウエポンの
    バハムートソード手に入れた
    曲神曲過ぎる!

  • @まめたろう-m4c
    @まめたろう-m4c 9 ปีที่แล้ว +10

    まさに創造主プロトバハムート!

  • @オタンコナス-d7k
    @オタンコナス-d7k 5 ปีที่แล้ว +22

    国家より聴いたBGM

    • @user-us4ln7rq2u
      @user-us4ln7rq2u 5 ปีที่แล้ว +6

      鈴木福 どっちだよ(困惑)

    • @60tk41
      @60tk41 5 ปีที่แล้ว

      もっと親の国歌聞いて

    • @リンゴ-v7s
      @リンゴ-v7s 5 ปีที่แล้ว

      もっと親の国聞いて

  • @user-ur4uy6yy9s
    @user-ur4uy6yy9s 6 ปีที่แล้ว +75

    なあ、知ってるか?
    バハムートって本当はドラゴンじゃなくて光り輝く巨大な魚なんだぜ…。

    • @tasi2890
      @tasi2890 6 ปีที่แล้ว +13

      S・フォックス つまりバハムートはトビウオだった?

    • @user-ur4uy6yy9s
      @user-ur4uy6yy9s 5 ปีที่แล้ว +3

      フラグ「TASI」
      久々にコメント確認したけど、そこからトビウオにいく発想は素直に笑ったw

    • @senryu_tsubaki
      @senryu_tsubaki 5 ปีที่แล้ว +1

      ベヒーモスと同一、もしくは同じ原点を持つ巨大な生物だったか

    • @tamago_boroboro
      @tamago_boroboro 4 ปีที่แล้ว

      だいたいFFのせい

  • @リセマラ依存症
    @リセマラ依存症 6 ปีที่แล้ว +1

    まさに始原の竜って感じの曲だよね。あと大いなる破局はめちゃかっこいい!

  • @KIRA-wn4ep
    @KIRA-wn4ep 7 ปีที่แล้ว +2

    かっこよすぎ

  • @Yachigusa_Shiho_vt
    @Yachigusa_Shiho_vt 6 ปีที่แล้ว +41

    mightはここでは名詞なのでおそらく…だろうの推量形は間違いです。Dragon'sは複数形に解釈されていますが所有が正しい また、接続の単語はないので”よって”は完全に付け足された意訳。Dragon's might=A blaze of carnageと解釈すると
    ”殺戮の炎。あの龍の力は失われた”
    Wyrmに眷属という意味はなく単純に竜でよい前述の”Dragon”と区別している。青い髪とまでは言っていないので
    ”赤鱗の竜と蒼の少女”
    Chiaroscuroはイタリア語で明と暗の意味、白黒というよりChaosと合わせて解釈すると”光と闇の混沌” awekenは現在形なので過去形で訳すのは間違い ~からという前置詞がなく単純にChaosを主語として良いので
    ”光と闇の混沌が私を目覚めさせる”
    Hereを”ここ”→この空と解釈していますが、意味の重点はat ~’scommand(~の命令で)だと思われるので接続語のように解釈し
    ”破壊と再生を繰り返す 私の命によって”
    shatterは粉々に砕く、と訳されますが”空”を粉砕はおかしいので単純に破壊、破滅に
    ”最後の枷が解かれた時、私が空に破滅をもたらそう”
    abide~を訳すのは難しくいろいろな訳が考えられますが周辺に~であろう、といった意味や過去形は含まれていないので~であろう時まで耐えてきた、は間違い abide to 動詞→~するのを我慢する を採用すると
    ”その灰と瓦礫の中、我らは再創造(再現)を耐えよう、(その先に)新たな時代は始まるのだ”

    • @ミーア2020
      @ミーア2020 6 ปีที่แล้ว +1

      ひとひろ すごいですね!

    • @シュトロハイムさん
      @シュトロハイムさん 6 ปีที่แล้ว +3

      意 訳 っ て 知 っ て る ?

    • @Yachigusa_Shiho_vt
      @Yachigusa_Shiho_vt 6 ปีที่แล้ว +10

      くどかったかと反省はしていますが、誤訳だらけでできたものに意訳も何もありませんよ

    • @かけみみ
      @かけみみ 6 ปีที่แล้ว +5

      @@Yachigusa_Shiho_vt  意訳は、完璧に和訳できて、文法関係を把握できることが前提ですからね

    • @野郎-q8f
      @野郎-q8f 6 ปีที่แล้ว

      ガチ勢草

  • @SuperUltros
    @SuperUltros 8 ปีที่แล้ว +67

    A blaze of carnage. The dragon's might is gone.
    And its eyes, and its maw, and its memories are gone.
    Knocking on the door of truth,
    a red-scaled wyrm and girl in blue.
    Chiaroscuro chaos awakens me.
    Rebirth and destruction, here at my command.
    Rebirth and destruction, again and again.
    I'll shatter this sky when the last chain breaks.
    In the ashes and the ruins, we'll abide to recreate.
    An age of evolution will dawn.

    • @tbc1880
      @tbc1880 7 ปีที่แล้ว +2

      odd how the vyrn fight theme.... nvm

  • @白黒トラベラークロア
    @白黒トラベラークロア 4 ปีที่แล้ว +1

    さっすがプロバハさんやで!
    それにしてもこれをオイラァァァァァァァァァァにすんのはすげぇやw

  • @bullrext
    @bullrext 7 ปีที่แล้ว +2

    11/10 would play in loop again and again

  • @Aiponnnomainiti
    @Aiponnnomainiti 6 ปีที่แล้ว +1

    かっけえ歌

  • @三上-m4l
    @三上-m4l 3 ปีที่แล้ว +5

    編成が懐かしすぎる

  • @tosai8567
    @tosai8567 7 ปีที่แล้ว +14

    この曲が好きで何度か聞きに来てたけどLynxさんがうぷ主だった事に今気がついた…いつもWT動画ばかり見てたけどこんな動画もあげてたんすね…

    • @ふゆづき118
      @ふゆづき118 5 ปีที่แล้ว

      同じ状況に今なりました(笑)

  • @becloud423
    @becloud423 7 ปีที่แล้ว +4

    テンションぱねぇわ

  • @Koyo0623
    @Koyo0623 2 ปีที่แล้ว +1

    うわぁ…懐かしい編成…

  • @minami_beeyan
    @minami_beeyan 4 ปีที่แล้ว +2

    1:45 勝利を信じて!

  • @kumakk4814
    @kumakk4814 9 ปีที่แล้ว +15

    こんな歌詞だったんだ
    できれば胎動する世界とカツウォヌスの歌詞もお願いします

  • @ねこ柳-d7n
    @ねこ柳-d7n 7 ปีที่แล้ว +16

    0:44 『泣きながらドア潜る』

  • @ポンコツ小心ウサギ
    @ポンコツ小心ウサギ 7 ปีที่แล้ว +192

    元の曲が神曲すぎる!
    出来ることならこっちを先に聴きたかった…(泣)
    「泣きながらドア潜る」とか「マッチョビィ」とかその部分流れると勝手に頭に浮かんで来ちゃうよ…(´;ω;`)

    • @Mofu_DoraBird
      @Mofu_DoraBird 7 ปีที่แล้ว +26

      ???
      「オイラを呼ぶ声が聞こえる...出番か!?」

    • @キャプテン二世翼
      @キャプテン二世翼 7 ปีที่แล้ว +17

      strong neo 次のエイプリルフールまで待つんだ(笑)

    • @はりぃの現実逃避
      @はりぃの現実逃避 6 ปีที่แล้ว +5

      ポンコツ小心ウサギ いってー勘弁してくれー!

    • @猫無-z3j
      @猫無-z3j 11 หลายเดือนก่อน

      替え歌やパロ歌を聞くと原曲が頭に流れない不具合w

  • @なにか呑みたい
    @なにか呑みたい 7 ปีที่แล้ว +3

    4月10日付のグラブルチャンネルのせいで
    この動画の出だしで笑うようになってしまいましたw
    ガンバレー!

  • @mob1030
    @mob1030 4 ปีที่แล้ว +3

    何回も聞きに来るなぁ...オイラァ!

  • @かけみみ
    @かけみみ 6 ปีที่แล้ว +6

    「might」は名詞と捉えるべきで、これは「力」を意味する名詞です。
    doragonも単数名詞として捉えるべきです。根拠は直後に「its」が使われていることであります。複数であればそこは「their」が使われるはずです。そうすれば、一文目に登場するdoragon に「the」が使われていることに違和感も感じます。それは恐らく、このゲームをやっている方なら誰もが知っている「あのドラゴン」を指しているのではないでしょうか。(グラブルやったことない人)
    「『殺戮の炎』によってあのドラゴンの力は失われた。あいつの瞳も、胃袋も、記憶までもが消え去ったのだ。」
    自己満足の駄文、失礼しました。

    • @user-karinoreisan
      @user-karinoreisan 5 ปีที่แล้ว

      dragonsと聴こえるので複数だと思われ

  • @joshhhh16
    @joshhhh16 8 ปีที่แล้ว +7

    Sick! One of my favorite! THE BLAAAZEEEEEEEEEE OF CARNAGEEEEEEEE

  • @AKhaineko
    @AKhaineko 6 ปีที่แล้ว +6

    勝利を信じて!

  • @ah_7777
    @ah_7777 6 ปีที่แล้ว +1

    最高の歌!
    光パ強すぎ。

  • @皆んな大好きタチャンカ先生
    @皆んな大好きタチャンカ先生 6 ปีที่แล้ว

    黒銀の翼聴いてるはずなのに黒ビィんの翼が脳内再生されるw

  • @ホエイパウダー-s6r
    @ホエイパウダー-s6r 6 ปีที่แล้ว +3

    might is goneのmightは名詞で力とかいう意味ですね
    ドラゴンの力は失われたくらいの訳かな

  • @tak3999
    @tak3999 6 ปีที่แล้ว +6

    所々気になったので。
    A blaze of carnage→殺戮の炎 =ストーリー上の覇空戦争を示唆したものでは。
    The dragon's might is gone.→ほかの人も言っているように、mightは単純に力。また、ドラゴン自身ではなくドラゴンの力がgoneなので、「竜はその力を失った」
    And its eyes, and its maw, and its memories are gone.→上の竜の力に該当する項目です。なおmawは口の方の意味かと。続きで「かの戦により、竜はその力を失った。目も口も、記憶までもなくしてしまった」
    Knocking on the door of truth,→Knocking on the door は訳すなら比喩にすべきでは。オープンではなくノックなので、尋ねる、探すくらいの感じかと。
    a red-scaled wyrm and girl in blue.→単純にビィとルリアの形容なので、「赤き竜と蒼の少女」そして作品中の表記に倣うので、青ではなく蒼です。
    Chiaroscuro chaos awakens me. →唐突にChiaroscuroというイタリア語が含まれている為、よくわからないことになってます。単語の意味は明暗・(光と影の)対比なので、白黒ではない。強引に解釈するなら「(光と影が)共に・揃って」という感じかなと。そしてchaosは単純に混沌より、相いれないものが混ざり合うというニュアンスで使われているのではなかろうかと。(どうして空は蒼いのか等、ビィとルリアは相いれない存在・一緒にいると破滅をもたらす関係であることが示唆されてる)なので、「赤き竜と蒼の少女が交わり、共に真実を探すとき、私は覚醒する」くらいだとストーリーとも矛盾しないのでは。
    Rebirth and destruction, here at my command.Rebirth and destruction, again and again.→hereはここに。=空の世界にcommand.は単純に命令でなく、望むのほうかと。「私は望むがままこの世界を破壊し再生する。何度でも何度でも」
    ここまで書いてなんですが、自信は全くないので、そんな解釈もあるんだくらいでどうぞ。

  • @ハマグリ-v2e
    @ハマグリ-v2e 7 ปีที่แล้ว +9

    オイラ!(幻聴)

  • @ーけん
    @ーけん 7 ปีที่แล้ว +1

    こんな何度も繰り返しの歌詞だったのか・・

  • @festanakayama
    @festanakayama 6 ปีที่แล้ว +4

    オイラで来た
    最初のThe dragon's might is gone のmightって恐らくの副詞じゃなくて力とかの意味の名詞じゃね

  • @ah_7777
    @ah_7777 6 ปีที่แล้ว

    An age of evolution will dawn.

  • @tribal2525
    @tribal2525 2 ปีที่แล้ว

    ???「オイラァ!!」

  • @夏樹りら
    @夏樹りら 7 ปีที่แล้ว +5

    最初らへんビィくんのやつと少し歌詞も似てる気がする…(意味とかじゃなくて)

    • @人狩
      @人狩 7 ปีที่แล้ว +2

      ビィくんのやつはこれの替え歌だから・・・

    • @かぐや-u7e
      @かぐや-u7e 7 ปีที่แล้ว +2

      夏樹りら もしかしてエイプリルフールのビィくんが歌っていたものの元がこれだったの知らんかったのか

  • @鋼鉄大臣
    @鋼鉄大臣 6 ปีที่แล้ว +3

    オイラァ!(幻聴)

  • @TaffieTheCapy
    @TaffieTheCapy 6 ปีที่แล้ว

    Believe in yourself!

  • @しおそると-e8u
    @しおそると-e8u 7 ปีที่แล้ว +3

    楽曲の挿入タイミングとは合わないですが、mawの部分は「口を縫われ」とも意味をとれるかもしれません

  • @たいむ珈琲
    @たいむ珈琲 7 ปีที่แล้ว +17

    歌っているのは外人のイケおじさんだと思ってる

    • @hide59603
      @hide59603 6 ปีที่แล้ว

      実は日本人のおじさんだったというねw

  • @イデオン戦国魔神
    @イデオン戦国魔神 6 ปีที่แล้ว

    オイラァ!

  • @海風匠
    @海風匠 6 ปีที่แล้ว

    凄いなんかソニック感

  • @春希内山
    @春希内山 6 ปีที่แล้ว

    オイラァ…

  • @らか子は本きをだせばセイレーン
    @らか子は本きをだせばセイレーン 6 ปีที่แล้ว

    ドラゴンポテトにパウダー状になった麻原をまぶしてシャカシャカしたものを食べるとプロトバハムートになっているしまう女がいるらしい。

  • @はじ-y8e
    @はじ-y8e 7 ปีที่แล้ว +2

    可能なら次は「Paradise Lost」の訳をお願いします。

  • @got5364
    @got5364 6 หลายเดือนก่อน

    なう(2024/07/14 20:02:14)😊

  • @NELPoP
    @NELPoP 3 ปีที่แล้ว

    赤き地平を破壊してくれよ~

  • @rhodosgodlife1626
    @rhodosgodlife1626 6 ปีที่แล้ว

    何気なく聞いていたけど投稿主がLynxさんなことに今気づきました()

  • @idkwhattodo56
    @idkwhattodo56 9 ปีที่แล้ว +4

    Could you pls do the subs of The World too? /-\

    • @billphumipat7397
      @billphumipat7397 8 ปีที่แล้ว +5

      check this in the comments /watch?v=aQ3znjUT-GY
      someone posted the lyrics there

    • @idkwhattodo56
      @idkwhattodo56 8 ปีที่แล้ว +1

      Thanks! +w+

  • @AikawaKirin
    @AikawaKirin 6 ปีที่แล้ว +1

    ビィの方の歌詞を想定すると歌いやすい!
    …カラオケでやってみるか…そもそもカラオケにこれ入ってるかな?

  • @平沢唯-h8x
    @平沢唯-h8x 6 ปีที่แล้ว

    ガールインブルーだったのか

  • @無名-q7t8t
    @無名-q7t8t 5 ปีที่แล้ว

    このBGMってキル集に使ってもよろしいのでしょうか...?

  • @maxpan9122
    @maxpan9122 6 ปีที่แล้ว

    勝利を信じて

  • @八雲レイネシア
    @八雲レイネシア 5 ปีที่แล้ว

    0:00 again and again!

    • @八雲レイネシア
      @八雲レイネシア 5 ปีที่แล้ว

      私用
      0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:000:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00 0:00

  • @K16.S
    @K16.S 5 ปีที่แล้ว

    girl in blueがグランブルに聞こえるのはねらってそうなってんのか?

  • @睦月生まれ
    @睦月生まれ 5 ปีที่แล้ว

    サビがリンゴっと聴こえて笑いが止まらない

  • @chanint6028
    @chanint6028 6 ปีที่แล้ว

    アルバハ戦の歌詞もお願いします

  • @人体改造されたれいん
    @人体改造されたれいん 5 ปีที่แล้ว

    親の声より聞いた音楽

  • @ybdngn1830
    @ybdngn1830 6 ปีที่แล้ว +3

    曲名なんていうんだろ

    • @グラブル大好きマーン
      @グラブル大好きマーン 6 ปีที่แล้ว +2

      あるおん 確か黒銀の翼ですよ。
      間違ってたらすみません

    • @ybdngn1830
      @ybdngn1830 6 ปีที่แล้ว +1

      成田洸希 歌無しは確かそれで合ってたんですけど後半の歌詞ありがわかんなくて…

  • @ゆきよし-m8t
    @ゆきよし-m8t 6 ปีที่แล้ว

    この曲のCDないのかな?

  • @Phantom-kw6cz
    @Phantom-kw6cz 6 ปีที่แล้ว

    ここ曲絶対にWTに合うだろ......
    RBの動画に是非だして欲しい.....

  • @ヒカキン-b4l
    @ヒカキン-b4l 6 ปีที่แล้ว

    シャドバから

  • @yuiitusinAKG
    @yuiitusinAKG 5 ปีที่แล้ว

    なお、オイラはこいつの2倍強い模様・・・・・

  • @はりぃの現実逃避
    @はりぃの現実逃避 6 ปีที่แล้ว

    オイラ!

  • @野郎-q8f
    @野郎-q8f 6 ปีที่แล้ว

    リンクスなにやってんのww
    最初War Thunderじゃなくてこっちメインだったのかな?

    • @Phantom-kw6cz
      @Phantom-kw6cz 6 ปีที่แล้ว

      野郎
      WTの動画に絶対歌詞も音楽も合うから流して欲しいね。

    • @野郎-q8f
      @野郎-q8f 6 ปีที่แล้ว

      @@Phantom-kw6cz そういえばあなた先輩だったね。

  • @r3zaful
    @r3zaful 2 ปีที่แล้ว

    This raid is a joke now smh

  • @Tony-ct1wu
    @Tony-ct1wu 6 ปีที่แล้ว

    ze wanderers v4

  • @佐々木弾-k5f
    @佐々木弾-k5f 11 วันที่ผ่านมา

    勝利を信じて!