안녕 アンニョンGood bye 효린 ヒョリン 星から来たあなた(日本語/韓国語일본어/한국어)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 ก.ย. 2024
- 별에서 온 그대 星から来たあなた My love from the star
うよに ねげ たがわ
우연히 내게 다가와
偶然 私に近づいてきて
かむっさ あなじゅご
감싸 안아주고
包んで抱きしめてくれて
そろ もんはに ぱらぼだ
서로 멍하니 바라보다
お互いきょとんと見つめながら
こんねんまる あんにょん
건낸 말 안녕
交わした言葉 こんにちは
っくむ そげそまん すちょがっとん
꿈속에서만 스쳐갔던
夢の中でだけ ふれあった
ちぐむ のん ね あぺ
지금 넌 내 앞에
今あなたは 私の前に
さらんい わんぬんで
사랑이 왔는데
愛がきたのに
くでん っとなんで
그댄 떠난대
あなたは去るって
きだりょんぬんで
기다렸는데
待ってたのに
と ぼるすが おぷて
더 볼 수가 없대
もう会えないって
ぬる ぱぼちょろむ
늘 바보처럼
いつもばかみたいに
ふるぬん ぬんむり まれ
흐르는 눈물이 말해
流れる涙が言う
あんにょん いじぇん グッバイ
안녕 이젠 Good bye
こんにちは もう さよなら
Hello Hello Hello
Hello Hello
たし まんなる ってん ねが もんじょ
다시 만날 땐 내가 먼저
また会うときは 私が先に
くぇんちゃな あんにょん
괜찮아 안녕
大丈夫 こんにちは
っくめそらど まじゅちるっか
꿈에서라도 마주칠까
夢ででも 会えるんじゃないかって
とぅ ぬぬる かまよ
두 눈을 감아요
目を閉じる
さらんい わんぬんで
사랑이 왔는데
愛がきたのに
くでん っとなんで
그댄 떠난대
あなたは去るって
きだりょんぬんで
기다렸는데
待ってたのに
と ぼるすが おぷて
더 볼 수가 없대
もう会えないって
ぬる ぱぼちょろむ
늘 바보처럼
いつもばかみたいに
ふるぬん ぬんむり まれ
흐르는 눈물이 말해
流れる涙が言う
あんにょん いじぇん グッバイ
안녕 이젠 Good bye
こんにちは もう さよなら
しがに そどぅろ のる
시간이 서둘러 널
時が急いであなたを
ねげろ てりょわじゅきる
내게로 데려와주길
私のところに連れて来てくれますように
たん はんぼんまん まれじゅきる
단 한번만 말해주길
たった一度だけ言ってくれますように
みどじじ あんぬん いやぎるる
믿어지지 않는 이야기를
信じれらない話を
おでぃ いんぬんじ
어디 있는지
どこにいるの
ねまむ あぬんじ
내맘 아는지
私の気持ちがわかるの
ぽごしぷんで
보고 싶은데
会いたいのに
(たしん ぼるす おむぬん ごっせ)
(다신 볼 수 없는 곳에)
(二度と会えない場所へ)
ぱまぬれ そりちょ あんにょん
밤 하늘에 소리쳐 안녕
夜空に叫ぶ こんにちは
さらんい わんぬんで
사랑이 왔는데
愛がきたのに
くでん っとなんで
그댄 떠난대
あなたは去るって
きだりょんぬんで
기다렸는데
待ってたのに
と ぼるす が おぷて
더 볼 수가 없대
もう会えないって
ぬる ぱぼちょろむ
늘 바보처럼
いつもばかみたいに
ふるぬん ぬんむり まれ
흐르는 눈물이 말해
流れる涙が言う
あんにょん いじぇん グッバイ
안녕 이젠 Good bye
こんにちは もう さよなら
Hello Hello Hello
Hello Hello
サイコ!!
良い歌だなー
本当に素敵な✨な歌ですね。
毎日聞いています。💗
この歌ほんと好き。
あー格好いいめっちゃ好き
分かりやすくありがとうございます!
最高でーす。ありがとうこざいます!
アンニョン❤️