Thank you for these lessons. There are many arabic originated words. Like: şemsiye, memnunum, haklıydın. I am Arabic, and i am honored that lots of Arabic words are used in Turkish.
Thanks you Selin!you are very kind and i love the way you explain turkish language or the course. I'm so happy for being one of your followers. I'm very interested and I'm getting a lot benefits. Thanks for you and keep going like that
Hi Selin, Your channel is one of my favorites. I like the Turkish reflections you make about some phrases you present. Just a suggestion, Could you give us little and fast grammar hints about the complicated words like “göstermiyorsun”? Göstermek, göstermemek , ,,,, and so on. Thanks in advance
Not sure if it helps but if you know the compounding it's easier (don't know the technical terms, sorry). So: To show - Göstermek To not show - Göstermemek Bana göster - show me Bana gösterme - don't show me Then you just change the start of the sentence to whomever it regards, so: Don't / show us - Bize gösterme / göster Don't / show them - Onlara gösterme / göster This changes if you're speaking respectfully or not, in which case you use the 'they' form, making 'Bize gösterme' be 'Bize göstermeyin' or 'Bize göstermeyiniz lütfen'.
Boran Tatli Thank you Boran, I mentioned “ göstermek” as an example only. If she can make it as a routine for such words as you did, it would be very helpful.
@@ahmedman5385 No problem. The same also goes for some other words similar to 'to see', like 'to go' (gitmek, git, gitme) or to eat (yemek, ye, yeme), or their polite form, gitmeyin and yemeyin, if that helps. Best of luck on your studies.
Glass water bottles are healthier. The letter "h" is missing. Cam su şişeleri daha sağlıklı. Sadece dikkatini çekmek istedim. Olabildiğince mükemmel olmanı istiyorum.
bit.ly/45NjVIA Click here and get the best resources online to master Turkish grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!
I think I'm learning more than Turkish
Turkish, English, Kindness
seni görmek beni çok mutlu ediyor
Sen melek gibisin
its very nice channel its elaborate well
Thank you for these lessons. There are many arabic originated words. Like: şemsiye, memnunum, haklıydın. I am Arabic, and i am honored that lots of Arabic words are used in Turkish.
Awesome thanks a lot
Siz hemsede harika gonuyorsun selin. Turkce ogretmem icin cok tesekkuler ❤👍👍👍
Thanks you Selin!you are very kind and i love the way you explain turkish language or the course. I'm so happy for being one of your followers. I'm very interested and I'm getting a lot benefits. Thanks for you and keep going like that
thx
Tesekurler greetings from Pakistan
Hi u are great
Im Turkish and here watching the video 😅
It is funny that most of hardest Turkish words are originated from Arabic: mesgul, memnun, semsiya ... for me are the easiest lol
Hi Selin,
Your channel is one of my favorites.
I like the Turkish reflections you make about some phrases you present.
Just a suggestion,
Could you give us little and fast grammar hints about the complicated words like “göstermiyorsun”?
Göstermek, göstermemek , ,,,, and so on.
Thanks in advance
Not sure if it helps but if you know the compounding it's easier (don't know the technical terms, sorry). So:
To show - Göstermek
To not show - Göstermemek
Bana göster - show me
Bana gösterme - don't show me
Then you just change the start of the sentence to whomever it regards, so:
Don't / show us - Bize gösterme / göster
Don't / show them - Onlara gösterme / göster
This changes if you're speaking respectfully or not, in which case you use the 'they' form, making 'Bize gösterme' be 'Bize göstermeyin' or 'Bize göstermeyiniz lütfen'.
Boran Tatli Thank you Boran,
I mentioned “ göstermek” as an example only.
If she can make it as a routine for such words as you did, it would be very helpful.
@@ahmedman5385 No problem. The same also goes for some other words similar to 'to see', like 'to go' (gitmek, git, gitme) or to eat (yemek, ye, yeme), or their polite form, gitmeyin and yemeyin, if that helps.
Best of luck on your studies.
1:06 they sound *exactly* the same!!! What do i do?
Singh Anmol preet ikr 😭
Glass water bottles are healthier. The letter "h" is missing. Cam su şişeleri daha sağlıklı. Sadece dikkatini çekmek istedim. Olabildiğince mükemmel olmanı istiyorum.
Eczane: heard this work used in Egypt. I know now where come from. Is it a Turkish origin word?
Theşkuler...I'm javerya from Pakistan...n i really like you Selin
Sofor and plateau are from French. Sofor = Chauffeur
U are so pretty.
meshgul is persian i think
and it is also used in urdu
mesgul=busy
masgla= hobby
şu koşe yaz köşesi, şu köşe kış köşesi, ortadaki su şişesi
Evet, meşgul Arapçe aslında
Osman got friend zoned
seni görmek istiyorum 😕