Em cam on thay, em rat thich nhung bai hoc thay day. em mong rang thay ra nhieu bai tiep theo de giup do cho chung em. bai hoc rat de hieu. Cam on thay that nhieu... chuc thay nhieu suc khoe va hanh phuc.
Tôi luôn theo dõi các bài của anh ..rất hay và cố học theo. Tôi có người bạn Pháp qua VN chơi và đi chụp hình khắp nơi,muốn khen bạn ấy chụp phong cảnh đẹp,sinh động ,màu sắc đẹp,hài hòa,bố cục hợp lý.,bức ảnh rất có hồn...nhờ anh chỉ dẫn cách nói và viết..Merci
Vl Ngoctu Hay lam! Toi dinh yeu cau thay noi ve phong canh (dep) va thoi tiet mot chut. Ngoi uong cafe khong biet noi gi thi noi ve thoi tiet vay. Hom qua mua gio sam set am am. Hom nay va ngay mai cung nhu vay, dang doi mua day, hi vong se khong bi mua da; no lam hu mai nha, cay mat het la, xe bi mop va be kinh het troi.....Cam on nhieu!
Hom nay mo ra thay co bai hoc moi that la vui cam on ban . Je passe demain a 15 heures t'amene au cinema Je passe chez toi uo tu passes chez moi? On ira au cinema a 15 heures demain.
Anh ơi Sửa lỗi sai giúp em với, từ khi học em cứ nghĩ & làm như sau: Tu amènes une bouteille de vin. Tu emmènes ton chien. Je t’emmène boire un café. Je vais vous apporter le menu. Je vous amène le menu. Có phải những từ “ amener; apporter ( đem tới); emporter(đem đi) “ luôn dùng cho vật. Còn emmener ( dẫn đi, dắt đến ) chỉ dùng cho người. Cam on anh.
Anh cho e hỏi là trong thực tế thì khi mình muốn nói về 1 hành động trong tương lai (tối nay, ngày mai, ngày mốt, 2..3 ngày nữa, hoặc vài tháng tới....) thì người pháp sẽ dùng futur simple hay dùng dutur proche để diễn tả hành động đó .... em hơi bị phân vân khi sử dụng 2 thì này
Chú ơi, cho con hỏi thêm về động từ DÉPOSER. Chúng ta có thể dùng "déposer" trong ngữ cảnh "quá giang" được không ạ? Chẳng hạn, con nói: Est-ce que vous pouvez me déposer l'arrêt d'autobus de Ben Thanh? ----> bạn có thể cho tôi quá giang đến trạm xe buýt Bến Thành được không? Con diễn đạt như thế đúng không Chú?
Chữ quá giang theo mình ko chính xác lắm nhưng nghĩa cũng gần như vậy "Est-ce que vous pouvez me déposer À l'arrêt d'autobus de Ben Thanh" ( câu em viết thiếu chữ "à" ) có nghĩa là có thể bỏ (thả) tôi xuống trạm xe buýt BT hay không hay là có thể (đưa tôi đi đến rồi bỏ tôi xuống) trạm BT
Je passe demain quinze heure t'amène au cinema. 15h ngày mai tôi ghé dẫn bạn đi xem phim. Je passe chez toi (ou je passe chez moi) on era au cinema à quinze heure au cinema. 15 h tôi sẽ ghé nhà bạn, mình sẽ đi xem phim. nhờ a kiểm tra giúp e. Merci bien !
chu oi cau ma boi ban co muon uong cfe voi toi khong ? khj co ban toi nha minh choi va minh dang uong càe thj minh co the dung cau do trong truong hop nay duoc khong chu ? con cam on chu
Je passe demain a cinq heures t'amene au cinema. Je passe chez toi ou tu passes chez moi? On ira au cinema a cinq heures demain. Toi se den luc nam gio ngay mai de don ban di xem cine. Toi den nha ban hay ban den nha toi? Chung minh se di xem cine luc nam gio ngay mai.
Hmm....khong nghe ro la thay noi "cinq heures" hay "vingt heures". May gio cung duoc thay a. Cine xuat 5 PM goi la "Twightlight ", re hon. Xuat 8PM (vingt heures) mac hon. Neu di cine luc vingt heures thi phai an com truoc khi di xem cine, neu khong se bi doi bung. Oh, co le thay noi "cinq" pronounced as "k" instead of "c" ? Cam on thay nhieu!
Jean quá giỏi và quá siêng năng. Congrats... Câu mình nói là : je passe demain à QUINZE heures chứ không phải CINQ Còi'x Lê cũng rất siêng năng và nhiệt tình ủng hộ. Xin cám ơn
Cảm ơn thầy nhiều. Chúc thầy nhiều sức khỏe
Merci professeur très beaucoup
Cảm ơn Thầy!
cám ơn thầy
Sao mình ngưỡng mộ ông này quá, dạy rất dễ hiểu... Merci
Cám ơn lòng nhiệt tình quan tâm dạy tiếng Pháp cho mọi người, Merci.
Cám ơn chị nhiều
Cảm ơn thầy
Cam on thay nhieu day de hieu
1 kênh dạy tiếng Pháp hay tuyệt vời. Xin cảm ơn tác giả. Merci beaucoup
thầy dạy hay mà đâu có dài đâu. giảng bài là phải như vậy học trò mới dễ hiểu. em cám ơn thầy. je t'aime et merci beaucoup.
Thay co tam .giang de hieu .giong l'ai am .Vua co t'ai va co khieu. Vua am nhac va vé nua. Noi chung .chuan 10/10 merci beaucoup à toi
hjhj vui quá có bài mới rồi .con cám ơn thầy nhiều lắm .bon santé
Kim Hanh Phan Thi ở đâu en francais vậy nk
minh hok co song o pháp ban .minh o vn
Thế à, bn có thể cho mìh link fb của bn dk k, stp
Merci beaucoup mon professeur.
Merci ,chúc anh và gđ được nhiều sức khỏe .
Hi hi. E cảm ơn A nhiều những bài của A giản dạy rất có ý nghĩa !
Em cam on thay, em rat thich nhung bai hoc thay day. em mong rang thay ra nhieu bai tiep theo de giup do cho chung em. bai hoc rat de hieu. Cam on thay that nhieu... chuc thay nhieu suc khoe va hanh phuc.
Cam on thay rat nhieu
Your are gifted . Congratulation ...
Merci. A cung gianh thoi gian cho moi nguoi de hoc tieng Phap. Chuc gia dinh A dc nhieu duoc khoe va 1 ngay that la an lanh.
xin cám ơn , chúc chị và gđ vui vẻ sức khỏe
Chao thay .cam on thay huong dan .xin nhan Day long tri an .Chuc thay co nhieu suc khoe
Tôi luôn theo dõi các bài của anh ..rất hay và cố học theo.
Tôi có người bạn Pháp qua VN chơi và đi chụp hình khắp nơi,muốn khen bạn ấy chụp phong cảnh đẹp,sinh động ,màu sắc đẹp,hài hòa,bố cục hợp lý.,bức ảnh rất có hồn...nhờ anh chỉ dẫn cách nói và viết..Merci
Vl Ngoctu Hay lam! Toi dinh yeu cau thay noi ve phong canh (dep) va thoi tiet mot chut. Ngoi uong cafe khong biet noi gi thi noi ve thoi tiet vay. Hom qua mua gio sam set am am. Hom nay va ngay mai cung nhu vay, dang doi mua day, hi vong se khong bi mua da; no lam hu mai nha, cay mat het la, xe bi mop va be kinh het troi.....Cam on nhieu!
Từ này cứ học hết video của thầy chắc trình của e cũng lên chút chút
Hiểu, thầy rất giỏi!
Thầy giảng bài kỷ nên bài có dài cũng không sao đâu Thầy . cám ơn Thầy .
Thầy dạy rất cụ thể, rất thực tế, rất nhiệt tình. Cảm ơn thầy nhiều
Cám ơn Phan Hung nha
Merci à vous,, c'est gentis
phải nói là " c'est gentil "
: )
CuocSongBenPhap e cảm ơn thầy nhé, nhớ dk học dk từ thầy thôi nk, chứ e đi học k hiểu gì hết,, gentil ngĩa là tốt bụq pải k thầy
Je vous remercie beaucoup ;-))
MERCI BEAUCOUP.
Hom nay mo ra thay co bai hoc moi that la vui cam on ban .
Je passe demain a 15 heures t'amene au cinema
Je passe chez toi uo tu passes chez moi? On ira au cinema a 15 heures demain.
Anh ơi Sửa lỗi sai giúp em với, từ khi học em cứ nghĩ & làm như sau: Tu amènes une bouteille de vin. Tu emmènes ton chien. Je t’emmène boire un café. Je vais vous apporter le menu. Je vous amène le menu. Có phải những từ “ amener; apporter ( đem tới); emporter(đem đi) “ luôn dùng cho vật. Còn emmener ( dẫn đi, dắt đến ) chỉ dùng cho người. Cam on anh.
Thay oi minh ko noi tu mà noi vous duoc ko thay chia dong tu vous o bai nay thì noi sao thay , em cam on thay
Anh cho e hỏi là trong thực tế thì khi mình muốn nói về 1 hành động trong tương lai (tối nay, ngày mai, ngày mốt, 2..3 ngày nữa, hoặc vài tháng tới....) thì người pháp sẽ dùng futur simple hay dùng dutur proche để diễn tả hành động đó .... em hơi bị phân vân khi sử dụng 2 thì này
Chú ơi, cho con hỏi thêm về động từ DÉPOSER. Chúng ta có thể dùng "déposer" trong ngữ cảnh "quá giang" được không ạ? Chẳng hạn, con nói: Est-ce que vous pouvez me déposer l'arrêt d'autobus de Ben Thanh? ----> bạn có thể cho tôi quá giang đến trạm xe buýt Bến Thành được không? Con diễn đạt như thế đúng không Chú?
Chữ quá giang theo mình ko chính xác lắm nhưng nghĩa cũng gần như vậy
"Est-ce que vous pouvez me déposer À l'arrêt d'autobus de Ben Thanh" ( câu em viết thiếu chữ "à" )
có nghĩa là có thể bỏ (thả) tôi xuống trạm xe buýt BT hay không
hay là
có thể (đưa tôi đi đến rồi bỏ tôi xuống) trạm BT
Chào Anh Đức. E ở Bordeaux e muốn học tiếng Pháp, Anh có thể dạy e học trực tiếp qua mạng với Anh ko ạ? Cam ơn anh nếu tn đã phiền đến Anh
je vous merci beaucoup .je vous attends pour la video prochaine .je vous souhaite unne bonne travaille et bonne sante
thanh nguyen , on dit plutôt : " je vous remercie" ou on dit :" merci beaucoup" ☺
Toi dua ( Cho) ra co ,con meo chay toi lam ron ,toi chia gay ra can,chu meo la len ( Eh !!! Paton ) chii toi roi om con meo vo nha !!!
3h chiều mai toi ghe qua dắt ban di cine nhe.
Video phải dài như vậy thì mới diễn giải được hết ý cần chuyển tải Thày ơi! Rất cảm ơn Thày!
Bống Dua ! How ar Yiu .. Méc Xi bấu câu
;)
Anh ơi, em có thể viết câu như này & chia verbe faire “ Qu’est ce qui te ferait plaisir? “ k? Cam on anh.
si vous avez le temp, vous passez chez moi pour on va cinema. câu zay đúng ngữ pháp ko chú? merci chú
có sai một tí:
si vous avez le temps, vous passez chez moi, on ira au cinéma ensemble
hay
vous passez chez moi pour aller au cinéma (ensemble)
CuocSongBenPhap merci chú Chúc chú sức khỏe.
Je passe demain quinze heure t'amène au cinema. 15h ngày mai tôi ghé dẫn bạn đi xem phim.
Je passe chez toi (ou je passe chez moi) on era au cinema à quinze heure au cinema. 15 h tôi sẽ ghé nhà bạn, mình sẽ đi xem phim.
nhờ a kiểm tra giúp e. Merci bien !
ok(ou tu passes chez moi) on IRA au cinéma ...
Merci beaucoup professeur!
Chúc a nhiều sức khỏe để có được những vidéo hay cho cac ace cung hoc a nhe. Một lần nữa xin cảm ơn a & chúc a cùng người thân của mình nhiều sức khỏe, bình an!
chu oi cau ma boi ban co muon uong cfe voi toi khong ? khj co ban toi nha minh choi va minh dang uong càe thj minh co the dung cau do trong truong hop nay duoc khong chu ? con cam on chu
được chứ, khi muốn mời bạn tới nhà mình thì nói :
" Tu veux prendre un café ?" hay " Tu veux un café ?"
Thầy cho e hỏi từ amener và emmener khác nhau hay giống nhau vậy thầy. Merci thầy.
sẽ làm bài về 2 động từ này nhe
@@cuocsongbenphap 😁😁merci thầy.
3h chiều mai tôi đến nhà bạn hay nhà tôi để mình cùng nhau đi cinema ?
Je passe demain a cinq heures t'amene au cinema. Je passe chez toi ou tu passes chez moi? On ira au cinema a cinq heures demain.
Toi se den luc nam gio ngay mai de don ban di xem cine. Toi den nha ban hay ban den nha toi? Chung minh se di xem cine luc nam gio ngay mai.
Hmm....khong nghe ro la thay noi "cinq heures" hay "vingt heures". May gio cung duoc thay a. Cine xuat 5 PM goi la "Twightlight ", re hon. Xuat 8PM (vingt heures) mac hon. Neu di cine luc vingt heures thi phai an com truoc khi di xem cine, neu khong se bi doi bung.
Oh, co le thay noi "cinq" pronounced as "k" instead of "c" ? Cam on thay nhieu!
Jean Pham qấ chuẩn
Cam on CoixLee! Toi bat buoc toi phai nghe thay it nhat 2 heures moi ngay. Hom nay la Dimanche nhung phai di lam bay gio nhe.
Jean quá giỏi và quá siêng năng. Congrats...
Câu mình nói là : je passe demain à QUINZE heures chứ không phải CINQ
Còi'x Lê cũng rất siêng năng và nhiệt tình ủng hộ. Xin cám ơn
Oh, quen mat so 15, nhung bay gio se khong quen QUINZE nua. Cam on thay!
Thua oi may nguoi do khg dat cau !!! Chi hoi ...tu allé boire un coup café ??? Ho muon moi uong ruou...tu va boire un coup ???
thay viet xau qua em moi hoc em hoc dich duoc
Cảm ơn Thầy nhiều