Dlaczego AI nie uwzględnia kulturowej różnorodności świata (Dział Zagraniczny Podcast

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 16

  • @mojanazwa141
    @mojanazwa141 2 ปีที่แล้ว +6

    Jak zwykle miły poranek z działem zagranicznym

  • @su_el_paula
    @su_el_paula 2 ปีที่แล้ว +2

    Jaki interesujący odcinek, poruszający zagadnienie z różnych stron - jak zawsze z resztą, ale tym razem nawet bardziej :) Rozmówczyni super charyzmatyczna, wspaniale o wszystkim opowiedziała

  • @NAMEITSOUND
    @NAMEITSOUND 2 ปีที่แล้ว +4

    bardzo ciekawe!

  • @MarcinJezierski
    @MarcinJezierski 2 ปีที่แล้ว +4

    Tak - problemem AI nie jest samo w sobie AI - tylko podejście do zbierania danych. Data processing zabiera lwią część pracy nad projektami AI. Dlatego też wiele osób niestety chodzi na skróty i powstają później właśnie AI rozwiązania pełne uprzedzeń. Wystarczy jak się zbiera dane z internetu i na ich podstawie tworzy się rozwiązania - to na bank wyjdą uprzedzenia.

  • @agjami1
    @agjami1 2 ปีที่แล้ว +5

    Warto by tutaj było dodać, że Dall-e 2 ma wprowadzone pewne zabezpieczenia antydyskryminacyjne, chociaż dosyć proste: mianowicie do zapytań dotyczących ludzi algorytm może losowo dokleić słowa typu female, black, Asian itd. Nie działa to idealnie, bo czasami potrafi dokleić kobietę do obrazka, który w ogóle nie miał zawierać ludzi, ale jest to jakiś start.

  • @zibiwoj5347
    @zibiwoj5347 2 ปีที่แล้ว +1

    Kozak odcinek!

  • @AARTpl
    @AARTpl 2 ปีที่แล้ว +1

    Czy w 10:34 na pewno chodził aż o miliardy parametrów? To trochę dużo zmiennych.

  • @belladonna1974
    @belladonna1974 2 ปีที่แล้ว +2

    Czy to znaczy, że Dział Zagraniczny idzie do NewOnce i już nie będzie dostępny bezpłatnie?

  • @alicja4326
    @alicja4326 2 ปีที่แล้ว +2

    Świat zachodni mógłby przegrać technologiczną wojnę z Chinami, bo bardziej przejmuje się etycznym, społecznym wpływem swoich odkryć na obywateli? Zanim wdroży jakiś wynalazek musi zmierzyć się z krytyką opinii publicznej np. w sferze prywatności, wolności słowa, dyskryminacji?

  • @ABCabc-hw3qx
    @ABCabc-hw3qx 2 ปีที่แล้ว +6

    Można znaleźć polskie tłumaczenie tego odcinka?😂 kejsy, bajasy… no ludzie kochane!

    • @mira.l
      @mira.l 2 ปีที่แล้ว +3

      No właśnie, momentami mam wrażenie, że podsłuchuję jakieś zebranie korporacyjne, czy jak się to nazywa w aktualnym, mało znanym mi narzeczu.

  • @arturgryglas8951
    @arturgryglas8951 2 ปีที่แล้ว

    Pierwszy raz błąd w nazwisku gościa. Uśmiech pani Aleksandry jest chyba rozpraszający :)

  • @Poithehero
    @Poithehero 2 ปีที่แล้ว +4

    okropnie słucha się osoby która operuje czymś na granicy polskiego i angielskiego. Przykładowo swapować czy dataset to nie są słowa niezastępowalne i mamy ich proste odpowiedniki w języku polskim.