The Office "NO GOD PLEASE NO" in different languages

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ส.ค. 2024
  • Famous "The Office" Scene (S5E9) in 6 different languages : English, German, Latin Spanish, French, Italian, Brazilian Portuguese
    DISCLAIMER : I am aware and sorry that I have put by mistake the Portuguese flag instead of the Brazilian one in the video. Same goes for the Spanish one which should be Latin Spanish (and UK instead of US, but no one complained about that one ^^). It is complicated for me to change that now, however I hope you can still enjoy the video. Peace :)

ความคิดเห็น • 8K

  • @dabolife1
    @dabolife1 3 ปีที่แล้ว +9207

    9 God, please, 9 , 9 , 9, 999999999

    • @h3rcru495
      @h3rcru495 3 ปีที่แล้ว +455

      9, Got, Pizza, 9, 9*

    • @retrohidalgo4024
      @retrohidalgo4024 3 ปีที่แล้ว +75

      His lucky number

    • @aini9027
      @aini9027 3 ปีที่แล้ว +39

      In hindi we call 9 as 'no' so it works in hindi too

    • @Callahandean-l3e
      @Callahandean-l3e 3 ปีที่แล้ว +63

      @@aini9027 in German „No“ is „Nein“. And „Nein“ is pronounced like the english 9.

    • @math___ss
      @math___ss 3 ปีที่แล้ว +10

      KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

  • @bluefiregamingandcards
    @bluefiregamingandcards 3 ปีที่แล้ว +31833

    The French guy put his entire soul into his performance.

  • @wattsjetton3027
    @wattsjetton3027 10 หลายเดือนก่อน +754

    0:00 American English 🇺🇸
    0:23 German 🇩🇪
    0:46 Latin Spanish 🇲🇽 🇵🇪 🇻🇪 🇺🇾
    1:07 European French 🇫🇷
    1:29 Italian 🇮🇹
    1:51 Brazilian Portuguese 🇧🇷

    • @LKS69
      @LKS69 9 หลายเดือนก่อน +43

      European French???????

    • @MateusMartins-rd1di
      @MateusMartins-rd1di 9 หลายเดือนก่อน +64

      ​@LKS69 like almost any language, France is not the only country that speaks french

    • @user-qd5lb7qr8z
      @user-qd5lb7qr8z 9 หลายเดือนก่อน +31

      ​@@LKS69You know Canada speaks french as well, right? You also know that Spain isn't the only country that speaks spanish, right? Jesus man...

    • @vicrattlehead2514
      @vicrattlehead2514 9 หลายเดือนก่อน +24

      ​@@user-qd5lb7qr8zThe language spoken in Spain is Castilian Spanish and has nothing to do with what Latin Americans speak, even though it's officially considered the same language, but in reality it's not at all.

    • @user-qd5lb7qr8z
      @user-qd5lb7qr8z 9 หลายเดือนก่อน +7

      @@vicrattlehead2514 If it's official, then it's the same thing. If they don't want it to be, then don't call it "official".

  • @AverytheCubanAmerican
    @AverytheCubanAmerican ปีที่แล้ว +334

    Kudos to the Italian crew, because they made The Office sound more like the telenovelas my abuela made me watch growing up! I love how this clip of Michael can be used as a reaction for so many situations and it's STILL relatable! I also love how Toby is literally just the most normal and boring person in the world who doesn't get phased by anything, even Michael's obsessive hatred. And a fun fact, the script simply said Michael screams when he sees Toby...so the "NOOO, GOD! NO, GOD, PLEASE, NO! NO! NO! NOOOO" part was ALL Steve improvising!

    • @lukethelegend9705
      @lukethelegend9705 ปีที่แล้ว +3

      Not a day goes by where I don’t see you somewhere

    • @newyorkers7707
      @newyorkers7707 ปีที่แล้ว +1

      In Sri Lanka 🇱🇰 we say like this...... maru wihiluwa Jim mama pallehatath giya............ EPA!!!!!! Budu Ammo Epa!!!!! Epa!!!!!....... EPA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @god_perseveres
      @god_perseveres ปีที่แล้ว

      I've seen this account somewhere uhmmm

    • @dabalma
      @dabalma 8 หลายเดือนก่อน +2

      gli italiani si lamentano del doppiaggio di The Office dicendo che è vergognoso, perciò lo guardano tutti in inglese... io non capisco perché dobbiamo sempre lamentarci per qualcosa senza riuscire a goderci mai nulla

  • @zackyzackyzacky1
    @zackyzackyzacky1 3 ปีที่แล้ว +17069

    The French one was the most dramatic while the Italian one was the most humorous.

    • @italiamia
      @italiamia 3 ปีที่แล้ว +126

      i agree

    • @basicallystupid7080
      @basicallystupid7080 3 ปีที่แล้ว +83

      LITERALLY LOL

    • @giallotriplostrato
      @giallotriplostrato 3 ปีที่แล้ว +117

      Sure is why not?
      Moreover the last "No" shout simply sounds like a voice crack lmao

    • @mariastreetdance2711
      @mariastreetdance2711 3 ปีที่แล้ว +12

      Agreed

    • @danygraa3978
      @danygraa3978 3 ปีที่แล้ว +38

      Davvero la traduzione italiana è la più umorista?lol

  • @hollydot9245
    @hollydot9245 3 ปีที่แล้ว +7421

    I feel like the French actor was going through some real life stress and just needed to scream at something that day.

    • @antovroomvroom
      @antovroomvroom 3 ปีที่แล้ว +46

      ngl i'd do that too

    • @gaia8187
      @gaia8187 3 ปีที่แล้ว +96

      Bonjour ! In France, you have to repeat the scene again and again and again , until it's perfect, like if it was the true voice of the actor and they can stay until the night if the boss is not happy of the result. That why, the guy shout so loudly. 😁

    • @jayvhoncalma3458
      @jayvhoncalma3458 3 ปีที่แล้ว +43

      You can feel the pain in the french version the french one is me when I'm playing a rank game then my little step brother accidentally unplug the router 😂

    • @metalface8515
      @metalface8515 3 ปีที่แล้ว +11

      yeah, he's French, so

    • @hittingyouoverthehead
      @hittingyouoverthehead 3 ปีที่แล้ว +3

      Toby's face is the best thing to yell at. Gets anyone going.

  • @Terminator-ow5oe
    @Terminator-ow5oe ปีที่แล้ว +14

    American version: Union Jack 🇬🇧
    Brazilian version: Portuguese flag🇵🇹

    • @adam.f89
      @adam.f89 วันที่ผ่านมา

      It’s languages, not country of broadcast.

  • @soulalex9651
    @soulalex9651 ปีที่แล้ว +14

    The French guy hated Toby as much as Michael did 😂

  • @mokujurgen
    @mokujurgen 3 ปีที่แล้ว +7401

    The voicecracks of the italian version are just perfect

    • @Berchol
      @Berchol 3 ปีที่แล้ว +164

      He clearly made some effort to keep it closer to the original

    • @verableve4647
      @verableve4647 3 ปีที่แล้ว +183

      @@Berchol it's not "effort" lol Italy is famous for dubbing which in some ways isn't a good thing (almost nobody knows english lol), on the other hand we have the opera and theatrical tradition which led to the establishement of schools. In order to dub you have to take a degree and also learn how to speak italian properly by lefting out all the dialect inflections.

    • @guilhermeneneve6605
      @guilhermeneneve6605 3 ปีที่แล้ว +4

      Yeeeees

    • @nonnodacciaio704
      @nonnodacciaio704 3 ปีที่แล้ว +25

      @@verableve4647 oh ok so it doesn't require effort

    • @Someonestoleyoursweetroll
      @Someonestoleyoursweetroll 3 ปีที่แล้ว +34

      @@verableve4647 so wouldn’t that still be effort cuz you have to go to school for it and stuff?

  • @tylerjones6293
    @tylerjones6293 3 ปีที่แล้ว +5312

    1:49 that voice crack was PERFECT.

    • @RikyHD
      @RikyHD 3 ปีที่แล้ว +375

      italian voice actors are great

    • @Max_is_Max
      @Max_is_Max 3 ปีที่แล้ว +63

      @@RikyHD grazie

    • @n4s3wa89
      @n4s3wa89 3 ปีที่แล้ว +24

      @@RikyHD hai ragione

    • @dani0907_
      @dani0907_ 3 ปีที่แล้ว +13

      @@RikyHD grazie

    • @manodog9937
      @manodog9937 3 ปีที่แล้ว +2

      @@RikyHD portugal

  • @damswag4270
    @damswag4270 11 หลายเดือนก่อน +77

    Toad: Thank you Mario but the Princess is in another-
    Mario: 1:41

  • @Countryballs_CaracasSovietico
    @Countryballs_CaracasSovietico ปีที่แล้ว +212

    0:13 English 🇬🇧🇺🇸
    0:35 German 🇩🇪
    0:57 Latin Spanish 🇲🇽
    1:19 French 🇨🇵
    1:41 Italian 🇮🇹
    2:03 Brazilian Portuguese 🇵🇹

    • @antonioderiu1358
      @antonioderiu1358 ปีที่แล้ว +68

      Brazilian Portuguese 🇧🇷

    • @Garfiell01
      @Garfiell01 ปีที่แล้ว +4

      @@antonioderiu1358 kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk

    • @EditErath
      @EditErath ปีที่แล้ว +7

      My favorite is the German 😂

    • @Garfiell01
      @Garfiell01 ปีที่แล้ว +38

      @@antonioderiu1358
      English 🇩🇪
      German 🇬🇧
      Latin Spanish 🇺🇦
      French🇮🇹
      Italian 🇧🇷
      Brazilian portuguese 🇺🇸

    • @LyonLaster
      @LyonLaster ปีที่แล้ว +7

      It's a fcking Portugal portuguese flag bro

  • @saulbutterworth3804
    @saulbutterworth3804 3 ปีที่แล้ว +4627

    The Italian looked like what Michael was actually saying

    • @diegocorredor9298
      @diegocorredor9298 3 ปีที่แล้ว +133

      That voicecrack

    • @tommasocolombara152
      @tommasocolombara152 3 ปีที่แล้ว +54

      Cool language

    • @auxiliary3784
      @auxiliary3784 3 ปีที่แล้ว +49

      MAMMA MIA
      Funiculi funicula plays

    • @lyrasimo
      @lyrasimo 3 ปีที่แล้ว +250

      italian dubbers are the best

    • @giorgioevangelisti1369
      @giorgioevangelisti1369 3 ปีที่แล้ว +187

      Italians are the best dubbers, hands down. check the Simpsons in Italian, it works great, even better than in original language sometimes

  • @dansameteh
    @dansameteh 3 ปีที่แล้ว +6805

    I was surprised that the French interpretation was angrier than the German

    • @kaliam28
      @kaliam28 3 ปีที่แล้ว +142

      Same Im suprised as a French😂

    • @FMark-cb9yz
      @FMark-cb9yz 3 ปีที่แล้ว +462

      Because this was just real German and not the fake German you hear in American movies or when somebody tries to pronounce German like it's Klingon. A German for example would never pronounce the actually very nice and soft German word for Schmetterling the way you can find thousands of Americans screaming it in youtube videos.

    • @dansameteh
      @dansameteh 3 ปีที่แล้ว +25

      @@FMark-cb9yz ahhhh, I get it

    • @pilo2263
      @pilo2263 3 ปีที่แล้ว +216

      The German angry stuff is extremely stereotypical. German don’t sound aggressive as the rest the world portrays it.

    • @minatic1148
      @minatic1148 3 ปีที่แล้ว +94

      I mean German sounds a bit aggressive and some things just sound weird but it's just over exaggerated by American movies and stuff

  • @sandramaira
    @sandramaira ปีที่แล้ว +82

    O original, o francês e português🇧🇷 são as melhores.

    • @miguelangel-dc6ip
      @miguelangel-dc6ip ปีที่แล้ว +7

      Português um dos melhores ?xddd vc só pode tá de brincadeira

    • @KauanBraga479
      @KauanBraga479 ปีที่แล้ว +2

      ​@@miguelangel-dc6ipMelhor que o Espanhol, isso é fato

    • @miguelangel-dc6ip
      @miguelangel-dc6ip ปีที่แล้ว +1

      @@KauanBraga479 confía kkkkkk

    • @Football_Fanatic07
      @Football_Fanatic07 9 หลายเดือนก่อน

      The English one is the best what you on about Kate

    • @LPacheco
      @LPacheco 2 หลายเดือนก่อน +1

      É uma das poucas coisas melhor no original do que na nossa dublagem

  • @omarc.d1583
    @omarc.d1583 ปีที่แล้ว +12

    "NO, DIO TI PREGO, NO, NO!"

  • @msmatheusaugusto1
    @msmatheusaugusto1 3 ปีที่แล้ว +8248

    2:03 There the flag of Portugal appeared, but in fact the dubbing is Brazilian. The Portuguese from Portugal and Brazil are very different orally, we understand each other but it is very evident to distinguish between a Portuguese and a Brazilian when speaking, even more than an American for a British!

  • @thefemalethunderbirdsnerd3214
    @thefemalethunderbirdsnerd3214 3 ปีที่แล้ว +4190

    NIEN! NIENNNNNNNNN!

  • @agustinhernandezrivas-jp7jk
    @agustinhernandezrivas-jp7jk ปีที่แล้ว +6

    Latin Americans when see the Spain and Portugal flags on the video: 0:13

    • @ibairementeria
      @ibairementeria 3 วันที่ผ่านมา

      No, more like Spaniards when they see the flag but not Castilian Spanish 🗿

  • @imsofy
    @imsofy ปีที่แล้ว +80

    I'm so happy that so many people appreciate the italian version tooo ahahahahha

  • @zackyzackyzacky1
    @zackyzackyzacky1 3 ปีที่แล้ว +3376

    1:41 When you accidentally drop the Pizza.

    • @nbdy_important
      @nbdy_important 3 ปีที่แล้ว +101

      That was very funny but kinda racist lol

    • @strawbskiss
      @strawbskiss 3 ปีที่แล้ว +96

      @The computer master italy: NOOOOO NOOOO ODDIOOOO
      (I'm italian lmao)

    • @maradr0ga658
      @maradr0ga658 3 ปีที่แล้ว +12

      @@strawbskiss anche io

    • @diogoplaysYT
      @diogoplaysYT 3 ปีที่แล้ว +36

      1:41 Me when someone brings ketchup and maionaise for pizza

    • @Hawaiian_Pizza_Enjoyer
      @Hawaiian_Pizza_Enjoyer 3 ปีที่แล้ว +16

      @@nbdy_important
      The best jokes are
      It’s important to be able to laugh about such things :)

  • @ClownPuncher139
    @ClownPuncher139 3 ปีที่แล้ว +1753

    Italian is probably the best just for that slight crack on the final “NOOOOOOO!”

    • @leonardosantini5117
      @leonardosantini5117 3 ปีที่แล้ว +22

      Piggod

    • @filipporubino4163
      @filipporubino4163 3 ปีที่แล้ว +19

      That's right! It's more of a "Neeaaaaooooo!!"

    • @diegone080
      @diegone080 3 ปีที่แล้ว +5

      @@leonardosantini5117 bro non significa nulla

    • @hygormotasantos4035
      @hygormotasantos4035 3 ปีที่แล้ว +4

      The best dubbing. Cause I don't think anyone can beat the original

    • @adr77510
      @adr77510 3 ปีที่แล้ว +5

      yeah it's definitely the best dub and is almost as good as the original, which is rare with dubbing

  • @koushikraja331
    @koushikraja331 11 หลายเดือนก่อน +50

    0:33 hitler after finding out he lost the war

  • @linklesuperguerrier
    @linklesuperguerrier ปีที่แล้ว +20

    Faut VRAIMENT VRAIMENT que je regarde cette série 😂

  • @matteograssi5898
    @matteograssi5898 3 ปีที่แล้ว +2006

    0:35 close your eyes and imagine a hopeless painter

  • @Ninyfive
    @Ninyfive 2 ปีที่แล้ว +1575

    1:19 Hey guys chill, as a frenchman I can 100% confirm he's just talking normally.

    • @Flutt3rz
      @Flutt3rz 2 ปีที่แล้ว +55

      No pasta nooo!

    • @miguelangelrodriguez9578
      @miguelangelrodriguez9578 ปีที่แล้ว +48

      @@Flutt3rz nope , what he s saying is : NOOO, pas ça!

    • @Flutt3rz
      @Flutt3rz ปีที่แล้ว +13

      @@miguelangelrodriguez9578r/woooosh

    • @mateox3439
      @mateox3439 ปีที่แล้ว +12

      Ah mais t'es un malade mec en vrai on est chill (pas les parisiens)

    • @Xatarino
      @Xatarino ปีที่แล้ว +2

      Mejor la versión en español

  • @oscar.rv14
    @oscar.rv14 ปีที่แล้ว +13

    Creo que fue buena elección elegir ver la serie en su idioma original

  • @loquevelaclemen
    @loquevelaclemen 11 วันที่ผ่านมา +1

    Never noticed the shadow of the mic till now

  • @rikiscrush
    @rikiscrush 3 ปีที่แล้ว +2714

    Every Brazilian person when Portugal's flag is shown but it's Brazilian Portuguese: 0:13

    • @andresaltamirano5522
      @andresaltamirano5522 3 ปีที่แล้ว +255

      Lo mismo pasa con la bandera de España pero es castellano de América

    • @lebritto9156
      @lebritto9156 3 ปีที่แล้ว +89

      IT'S BRAZILIAN PORTUGUESE OMG

    • @agustiaraelakh3623
      @agustiaraelakh3623 3 ปีที่แล้ว +146

      0:13 No, actually UK's flag is shown but it's American English

    • @rikiscrush
      @rikiscrush 3 ปีที่แล้ว +43

      @@agustiaraelakh3623 I know, but in this minute the man screams "nooo"... that's the joke dude (sorry for my bad english)

    • @rikiscrush
      @rikiscrush 3 ปีที่แล้ว +21

      @@lebritto9156 exactlyyy, but is Portugal's flag lol

  • @Pensi0nar
    @Pensi0nar 3 ปีที่แล้ว +1501

    1:40 the Italian actor almost lost his voice performing the scream! Kudos to him, I think he was the closest one!

    • @none4174
      @none4174 3 ปีที่แล้ว +106

      Believe me, that's nothing for Italian people. My brother fucking makes walls tremble When he screams.

    • @gabrielesolletico6542
      @gabrielesolletico6542 3 ปีที่แล้ว +56

      FUn fact: Steve Carrell descends from Italian people himself, his father (or grandfather) just changed his surname into "Carrell" to sound more Anglosaxon.

    • @niccolomiglio6996
      @niccolomiglio6996 3 ปีที่แล้ว +8

      If we have to act pissed, be sure we will give everything we can

    • @vicenteramirez7622
      @vicenteramirez7622 3 ปีที่แล้ว +5

      No, the closest one was french

    • @scuderiaferrari9306
      @scuderiaferrari9306 3 ปีที่แล้ว +4

      🇮🇹IMPASTA🇮🇹(im from Italy)

  • @felixrowan3740
    @felixrowan3740 ปีที่แล้ว +3

    The energy behind the final French 'Noooooo!' xD

  • @ThisIsTEC
    @ThisIsTEC 6 หลายเดือนก่อน +2

    If you’re a Brit and you found someone unconscious, here’s the number to ring: 0:40

  • @javierrobles7314
    @javierrobles7314 3 ปีที่แล้ว +1402

    "Something bad happens in the Joestar Family"
    The Joestar family: 1:41

  • @iamluiscarllos
    @iamluiscarllos 3 ปีที่แล้ว +712

    2:03 it's actually Brazilian Portuguese.
    - Oscar Martinez

    • @riancezar
      @riancezar 3 ปีที่แล้ว +8

      já ia comentar.

    • @katsura-san
      @katsura-san 3 ปีที่แล้ว +38

      Acho que é proposital, tanto que para o inglês eles colocaram a bandeira da Inglaterra, talvez pela relação da origem linguística, porque eu acho que o programa é americano. Por isso que você pode visualizar a bandeira do Brasil.

    • @marchino2829
      @marchino2829 3 ปีที่แล้ว +2

      BRUH is it that important for you Portuguese people?

    • @riancezar
      @riancezar 3 ปีที่แล้ว +55

      @@marchino2829 We're no "Portuguese" we're Brazilians.

    • @brigidaqueiroz2650
      @brigidaqueiroz2650 3 ปีที่แล้ว +34

      @@riancezar É só mais um gringo que não entende nem a história do próprio país.

  • @IDuman
    @IDuman ปีที่แล้ว +41

    it's still incredible, how the original version is - by far - the best 😀
    Steve is just a real mad-man

    • @Irland_Dolin
      @Irland_Dolin ปีที่แล้ว +1

      😐

    • @Stepanthecrab
      @Stepanthecrab ปีที่แล้ว +2

      Of course it is the best, dubs are always much worse than original.

  • @SupremeLeaderKimJong-un
    @SupremeLeaderKimJong-un ปีที่แล้ว +4

    As we watch this glorious clip in different languages, here is your reminder that *they call it Scranton! What? The Electric City! Scranton! What? The Electric City! Lazy Scranton, the Electric City! They call it that 'cause of the electricity! The city's laid out from East to West, and our public parks and libraries are truly the best! Call poison control if you're bit by a spider, but check that it's covered by your HEALTHCARE PROVIDER! Plenty of space in the parking lot, but the little cars go in the compact spot! Spot, spot, spot, spot! Snack attack time, don't lose your head! We like Cugino's for the TASTY BREAD! They call it Scranton! What? The Electric City! Scranton! What? The Electric City! Scranton! What? The Electric City!*

  • @statingtheobvious8119
    @statingtheobvious8119 3 ปีที่แล้ว +875

    0:34 When Steiner doesn't attack

    • @thenexustarget
      @thenexustarget 3 ปีที่แล้ว +7

      I killed he

    • @nicolaeboz
      @nicolaeboz 3 ปีที่แล้ว +3

      I dont’t get it

    • @statingtheobvious8119
      @statingtheobvious8119 3 ปีที่แล้ว +25

      @@nicolaeboz it's a reference to a movie called 'downfall'

    • @fun_2814
      @fun_2814 3 ปีที่แล้ว +5

      @@nicolaeboz ww2 reference

    • @TheItalianoAssassino
      @TheItalianoAssassino 3 ปีที่แล้ว +10

      Steiner konnte nicht genügend Kräfte massieren. Der Angriff Steiners ist NICHT erfolgt.

  • @yvosaurus
    @yvosaurus 3 ปีที่แล้ว +2095

    0:00 English
    0:23 German
    0:45 Latin Spanish
    1:07 French
    1:29 Italian
    1:51 Brazilian Portuguese

    • @jawdelitchs2821
      @jawdelitchs2821 3 ปีที่แล้ว +10

      Thanks

    • @SAS777_
      @SAS777_ 3 ปีที่แล้ว +7

      Thanks my brother

    • @siats142
      @siats142 3 ปีที่แล้ว +106

      @@marssilly the dub is the latin american one, the flag in the video is (as always in this kind of videos) wrong

    • @aaronbv6179
      @aaronbv6179 3 ปีที่แล้ว +2

      @@marssilly true :v

    • @siats142
      @siats142 3 ปีที่แล้ว +50

      @@marssilly i'm Uruguayan, so trust me, it is the latin american one

  • @CatalinaLinal7710
    @CatalinaLinal7710 ปีที่แล้ว +2

    Okay but the french guy was _feeling it_

  • @funnybutnotforlong4632
    @funnybutnotforlong4632 10 หลายเดือนก่อน +1

    0:31 “Huwh” 0:43 “ninnnnne”

  • @keeper7keys2003
    @keeper7keys2003 3 ปีที่แล้ว +4527

    Eu vendo a bandeira de Portugal:
    "NO. NO GOD PLEASE! NO NO NOOOOOOO!!!!"

    • @vivaalgerie5831
      @vivaalgerie5831 3 ปีที่แล้ว +53

      Stop it get some help

    • @lucaspark6351
      @lucaspark6351 3 ปีที่แล้ว +266

      Kskskss fiquei triste quando vi a bandeira de Portugal

    • @guilhermepastorizza418
      @guilhermepastorizza418 3 ปีที่แล้ว +9

      kkkkkkkkkk

    • @hygormotasantos4035
      @hygormotasantos4035 3 ปีที่แล้ว +58

      @@vivaalgerie5831 ??? Stop what exactly?

    • @peloevangelho437
      @peloevangelho437 3 ปีที่แล้ว +122

      Porque tinha a bandeira dos países onde as linguas se originaram, percebeu que ao inves de colocar a bandeira norte americana colocaram a bandeira britânica

  • @Citnos
    @Citnos 3 ปีที่แล้ว +2675

    The Italian was the more accurate with the feeling of the original

    • @the_reservoirdog
      @the_reservoirdog 3 ปีที่แล้ว +37

      I am Italian :)

    • @LUKx8138
      @LUKx8138 3 ปีที่แล้ว +10

      English and Italian no are the same

    • @the_reservoirdog
      @the_reservoirdog 3 ปีที่แล้ว +6

      @@LUKx8138 You're right

    • @davidemancini4234
      @davidemancini4234 3 ปีที่แล้ว +84

      Because of in italy we have one of the best, if not THE best school of dubbing, if you look for other video like this in italian is most of the time the best one

    • @alexsalvemini5834
      @alexsalvemini5834 3 ปีที่แล้ว +9

      @@the_reservoirdogDid anyone ask you?

  • @bernardlevrier8977
    @bernardlevrier8977 วันที่ผ่านมา +1

    On a viré le « Dieu » en français. Ça aurait sonné trop bizarrement.

  • @SupremeLeaderKimJong-un
    @SupremeLeaderKimJong-un ปีที่แล้ว +3

    Scranton is a city in the Commonwealth of Pennsylvania, United States, and the county seat of Lackawanna County. Scranton is the largest city in Northeastern Pennsylvania and the Scranton-Wilkes-Barre-Hazleton Metropolitan Statistical Area. Scranton was incorporated on February 14, 1856, as a borough in Luzerne County and as a city on April 23, 1866. It became a major industrial city and a center of mining and railroads; it attracted thousands of new immigrants. It was the site of the Scranton General Strike in 1877. The city's nickname "Electric City" began when electric lights were introduced in 1880 at the Dickson Manufacturing Company. Six years later, the United States' first streetcars powered only by electricity began operating in the city

  • @allanansume5524
    @allanansume5524 3 ปีที่แล้ว +2444

    Every Spanish person when Spain's flag is shown but it's Latin American accent: 0:13

    • @Citnos
      @Citnos 3 ปีที่แล้ว +129

      Lo mismo pero cuando si era traducción con acento español

    • @creedd.o8928
      @creedd.o8928 3 ปีที่แล้ว +49

      @A-Vasquez Eapaña- castellano Latinoamerica- Latino.
      Tienes razon que se entiende que español, pero se apreciaria que especificaran-sabes?

    • @bryanescalante2871
      @bryanescalante2871 3 ปีที่แล้ว +2

      I dont mind it... Then again I wasn't raised in america soooooo

    • @valeriosambranoalecdaniel6399
      @valeriosambranoalecdaniel6399 3 ปีที่แล้ว +22

      @A-Vasquez El habla es diferente, muy importante, a parte de los estudios de doblaje que viven en un contexto específico.

    • @cellboi
      @cellboi 3 ปีที่แล้ว +22

      Same can apply to the British flag

  • @Kev24
    @Kev24 3 ปีที่แล้ว +987

    1:39 Mario when peach gets kidnapped again

    • @Drowsar3280
      @Drowsar3280 3 ปีที่แล้ว +9

      🤣🤣🤣

    • @M4A1BestGirl
      @M4A1BestGirl 3 ปีที่แล้ว +4

      Best comment yet

    • @mariahughes447
      @mariahughes447 3 ปีที่แล้ว +2

      HAHAH

    •  3 ปีที่แล้ว +4

      NO. NO GOD PLEASE! NO NO NOOOOOOO!!!!

    • @enricomontanari2670
      @enricomontanari2670 3 ปีที่แล้ว +1

      Are you racist against italians? Let me guess, you also hate mexicans, am i right?

  • @vicentecosta1997
    @vicentecosta1997 ปีที่แล้ว +9

    It should be considered a crime to mess with this perfect masterpiece of acting

    • @cadelinha
      @cadelinha 10 หลายเดือนก่อน

      Dude, i bet you dont know that yet but the rest of the world dont speak english. 😂

    • @vicentecosta1997
      @vicentecosta1997 10 หลายเดือนก่อน

      @cadelinha do you listen to doubled songs? Or you listen to them in the original language? Why? Because to make a good song, you also need a good voice. Same goes for actors. The voice of the actor is important for the experience of a tv show or movie. And I'm not American if that's what you are thinking

  • @sebastianpelaez6646
    @sebastianpelaez6646 ปีที่แล้ว +12

    El grito del original sale desde el alma jajaja

  • @aurelinho1968
    @aurelinho1968 2 ปีที่แล้ว +3315

    Colocaram a bandeira de Portugal com a dublagem Brasileira, não sei se eu dou risada ou se fico puto 🤣

    • @biajkb
      @biajkb ปีที่แล้ว +644

      Não bastou o ouro, querem roubar a dublagem tbm? 🤣🤣🤣

    • @pedronunes6089
      @pedronunes6089 ปีที่แล้ว +97

      os dois kkkkkk

    • @tiozueira7335
      @tiozueira7335 ปีที่แล้ว +167

      Eu fiquei imaginando o que se passou na cabeça desse gringo 🤔🤔🤔

    • @gonzalo5854
      @gonzalo5854 ปีที่แล้ว +96

      O mesmo com Espanha

    • @varella4255
      @varella4255 ปีที่แล้ว +184

      Por que a lingua é português, a versão original era dos eua mais tinha a bandeira do Reino Unido

  • @nostalgianetwork1225
    @nostalgianetwork1225 3 ปีที่แล้ว +345

    I like how the Italian version is perfectly cut

    • @sieben710
      @sieben710 ปีที่แล้ว +4

      yeah that was also in the original, weird the others missed that. I think the cut was the funniest part of the scene.

  • @AfridiRahmanAbir
    @AfridiRahmanAbir 13 วันที่ผ่านมา +1

    Why is in everything dark and monster about Germany.Like history ,language,song,even their City looks beautiful but dark and horrifying

    • @SD-ed8is
      @SD-ed8is 4 วันที่ผ่านมา

      Which song and which city do you mean exactly?

  • @agathaf.1350
    @agathaf.1350 ปีที่แล้ว +2

    I'm Brazilian, but I have to admit that the original version is better than the dubbed one

  • @jeizaip6231
    @jeizaip6231 3 ปีที่แล้ว +737

    1:41 The Jojo Italian dub sounds good so far

    • @adriendillenschneider747
      @adriendillenschneider747 3 ปีที่แล้ว +41

      Dio Brando

    • @ruzgar1903BJK
      @ruzgar1903BJK 3 ปีที่แล้ว +13

      KONO DIO DAAAA

    • @Sorciere
      @Sorciere 3 ปีที่แล้ว +11

      Okay, can we stop with this joke now please?

    • @NIDELLANEUM
      @NIDELLANEUM 3 ปีที่แล้ว +2

      @@Sorciere Yes, Yes, Yes, oh my God

    • @diamondmemer9754
      @diamondmemer9754 3 ปีที่แล้ว +2

      @@adriendillenschneider747 ok questa era leggermente una bestemmia

  • @DeepEye1994
    @DeepEye1994 3 ปีที่แล้ว +308

    The French one is VERY angry and filled with pure rage, but I love the voicecrack of the italian one lol

  • @cmvogt5951
    @cmvogt5951 7 หลายเดือนก่อน +2

    15 Years Later, this Episode became a Meme.

  • @planb444
    @planb444 ปีที่แล้ว +1

    The flag: Spain
    The voice: México

  • @carusotk7590
    @carusotk7590 3 ปีที่แล้ว +1923

    "I see the Brazilian dub with the flag of Portugal"
    Me: No, God! no, god please no! noooooooooooo

    • @daianasilva552
      @daianasilva552 3 ปีที่แล้ว +21

      Flag of portugal skksksj

    • @Fierfel
      @Fierfel 3 ปีที่แล้ว +52

      Same as the spanish flag using south americas dub

    • @marco150ify
      @marco150ify 3 ปีที่แล้ว +24

      @@Fierfel latin america's

    • @mickname2820
      @mickname2820 3 ปีที่แล้ว +24

      Same as the original with the British flag 🇬🇧

    • @plasma.1629
      @plasma.1629 3 ปีที่แล้ว +3

      @@marco150ify *South

  • @scharf1112
    @scharf1112 3 ปีที่แล้ว +2844

    Thumbnail: Brasil
    Dublagem: Brasil
    Video: Bandeira de Portugal
    Americanos: 👁👄👁

    • @sparkles8654
      @sparkles8654 3 ปีที่แล้ว +270

      Hotel: trivago

    • @SuperRicardao
      @SuperRicardao 3 ปีที่แล้ว +90

      @Hernane FoX yeah but that is not the Brazilian flag

    • @elpatriota4131
      @elpatriota4131 3 ปีที่แล้ว +97

      @@davidrangel8783
      1 real brasileno = 18 pesos argentinos
      Llora pasa hambre jajaja

    • @yunnychan6812
      @yunnychan6812 3 ปีที่แล้ว +41

      Era pra ser do Brasil

    • @LEONARDO_225
      @LEONARDO_225 2 ปีที่แล้ว +43

      Same shit with spanish

  • @jjjj8644
    @jjjj8644 ปีที่แล้ว +1

    I don't like that the other languages didn't suddenly cut Michael's scream off

  • @Kamezim
    @Kamezim ปีที่แล้ว +3

    You wrong the last flag bro, but this video is actually amazing!

  • @everson.barbosa
    @everson.barbosa 3 ปีที่แล้ว +514

    0:32
    I thinking to myself if Adolf reacted like that when he found out that Germany lost the war

    • @Brummgurke
      @Brummgurke 3 ปีที่แล้ว +13

      Germain

    • @pattyhernandez6651
      @pattyhernandez6651 3 ปีที่แล้ว +3

      😂

    • @masterofice_
      @masterofice_ 3 ปีที่แล้ว +29

      ah yes, my favorite country, *Germain*

    • @everson.barbosa
      @everson.barbosa 3 ปีที่แล้ว +7

      @@Brummgurke fixed, Sorry, i'm Brazilian :(

    • @Brummgurke
      @Brummgurke 3 ปีที่แล้ว +11

      @@everson.barbosa it’s okay mate. We all had a giggle there :)

  • @lilitheswiftie8638
    @lilitheswiftie8638 3 ปีที่แล้ว +135

    Italian Michael sounds so dramatic!🤣

  • @pedrodelarosa2990
    @pedrodelarosa2990 12 วันที่ผ่านมา

    Anyone noticed michael's acting improves each take?

  • @FantasticRBLX
    @FantasticRBLX ปีที่แล้ว +5

    At German I laughed too hard 🤣

  • @juliagacha2658
    @juliagacha2658 3 ปีที่แล้ว +189

    1:40 Italiano vendo você colocar ketchup na pizza

    • @helen6031
      @helen6031 3 ปีที่แล้ว +4

      😂😂

    • @beasttitanofficial3768
      @beasttitanofficial3768 3 ปีที่แล้ว +6

      ou ananás/abacaxi

    • @Veronica-rh4js
      @Veronica-rh4js 3 ปีที่แล้ว +6

      Ou quando vê quebrando o macarrão na hora de cozinhar

    • @Safetyman64
      @Safetyman64 3 ปีที่แล้ว +4

      Even if i cant speak one word spain, i can trough my Latin skills think i can translate that." Italians when you put Ketchup on a Pizza". (Lets all think that this is right).

    • @Veronica-rh4js
      @Veronica-rh4js 3 ปีที่แล้ว +7

      @@Safetyman64 it's right but this is Portuguese kkkkkkkkkk

  • @denys3211
    @denys3211 3 ปีที่แล้ว +1167

    Curiously the french version is the only not mentioning God.

    • @avinex
      @avinex 3 ปีที่แล้ว +117

      Cause in french we don't use the "god" so they changed it :

    • @lounisphotography
      @lounisphotography 3 ปีที่แล้ว +97

      All french are atheist

    • @genbeuden2114
      @genbeuden2114 3 ปีที่แล้ว +89

      French is a really atheist country in it's mindset (even thought a lot of people are religious there). So mentioning god in a "normal" conversation feels weird

    • @remi.j3422
      @remi.j3422 3 ปีที่แล้ว +77

      @@lounisphotography That's totally untrue, you know that the French also use their own version of 'oh my god !', in this case it's just language differencies, that' all.

    • @twin_sisterz
      @twin_sisterz 3 ปีที่แล้ว +143

      It is because we don’t have a one word saying like « GOD ! » to express anger.
      « Mon Dieu ! » (« My God ») is rather used to express surprise, so it would have been weird to use it here :)

  • @disappeared21
    @disappeared21 ปีที่แล้ว +1

    thank you for this language class sir.

  • @user-ek6xn5ri3s
    @user-ek6xn5ri3s หลายเดือนก่อน +1

    Одна из причин, почему офис надо смотреть только в оригинальной озвучке

  • @Gih99
    @Gih99 3 ปีที่แล้ว +2147

    Depois quando dizem que americano não sabe geografia básica ninguém acredita kkkk

    • @carlito4828
      @carlito4828 3 ปีที่แล้ว +29

      Vdd kkkk

    • @Gih99
      @Gih99 3 ปีที่แล้ว +7

      @@carlito4828 kkkk

    • @erick6101
      @erick6101 3 ปีที่แล้ว +7

      E sim kkkkk

    • @bernardoluchesi7154
      @bernardoluchesi7154 3 ปีที่แล้ว +11

      Kkkk BÁSICA

    • @carlito4828
      @carlito4828 3 ปีที่แล้ว +99

      @@bernardoluchesi7154 nossa, deve ser tao dificil diferenciar o Brasil de Portugal né mano

  • @agut.3263
    @agut.3263 3 ปีที่แล้ว +545

    Why is the italian one so good 😭

    • @sambucasammy
      @sambucasammy 3 ปีที่แล้ว +35

      Best dubbers school

    • @irfanafendi4837
      @irfanafendi4837 3 ปีที่แล้ว +15

      No!!! DIO!

    • @nicoladc89
      @nicoladc89 3 ปีที่แล้ว +19

      tradition and luck. Anyway, the Italian dubber of Carell voiced him in 8 movies and 3 TV series (the same happened with the French dubber) while the German dubber of Carell here voiced him only in The Office. That means the Italian (or the French) dubber knows the acting of Carell a lot more than his German colleague.

    • @sambucasammy
      @sambucasammy 3 ปีที่แล้ว +4

      @@nicoladc89 luck?

    • @iginiomassimo5499
      @iginiomassimo5499 3 ปีที่แล้ว +3

      @@sambucasammy it's not luck, do you know how the dub works?

  • @Snowie7826
    @Snowie7826 หลายเดือนก่อน

    Germany: *Declares war on the world*
    Germany when the world actually fights them: 0:34

  • @akuseru1078
    @akuseru1078 10 วันที่ผ่านมา

    Frnech nailed the tone of the scene

  • @isabellesilva2420
    @isabellesilva2420 3 ปีที่แล้ว +867

    Aparece a bandeira do Brasil, mas na hora da dublagem aparece a de Portugal e a dublagem é brasileira
    Meu Deus, não esperava tanta discussão. Gente eu só fiquei intrigada porque na tumb do vídeo aparece a bandeira do Brasil, assim como a dublagem é brasileira, mas na "nossa" vez do vídeo a bandeira que apareceu foi a portuguesa. Eu não quis atacar ninguém ou reclamar, não sei se isso foi proposital ou não e me desculpe se a frase não tinha coerência (🙄). Só não briguem, isso nem vale a pena

    • @egosirius
      @egosirius 3 ปีที่แล้ว +35

      É porque é a língua portuguesa. Quando é a língua inglesa é a do Reino Unido. Língua espanhola é o da Espanha e assim vai.

    • @Imperionorkone
      @Imperionorkone 3 ปีที่แล้ว +78

      @@egosirius Sem sentido sua fala, até porque já vi sites onde;
      English- Eua
      Português- Brasil
      Spanish- México ou Colômbia

    • @Sorciere
      @Sorciere 3 ปีที่แล้ว +17

      @@Imperionorkone sim mas aonde a lingua se originou? Isso msm.

    • @Imperionorkone
      @Imperionorkone 3 ปีที่แล้ว +53

      @@Sorciere Sim, mas aonde a população de fluentes é gigantesca se comparada com o país nativo? Isso mesmo.

    • @Sorciere
      @Sorciere 3 ปีที่แล้ว +9

      @@Imperionorkone é, só que o portugues originou em Portugal.

  • @ivanildocafu3452
    @ivanildocafu3452 3 ปีที่แล้ว +159

    French: an extra Nooo

  • @a.demifemiflapo5795
    @a.demifemiflapo5795 12 วันที่ผ่านมา

    I thought the neeiinn neiinn would be the impression of a certain painter....

  • @adriancamargo5889
    @adriancamargo5889 ปีที่แล้ว +8

    I rly liked that German "heh" when Michael put the thumbs up. For me, after english version of course, was the best one.

  • @sandersonsouza8642
    @sandersonsouza8642 3 ปีที่แล้ว +2058

    o brasileiro vendo o final: NO...NO GOD PLEASE NO...NO....NOOOOOOOOOO

    • @otariodainternet
      @otariodainternet 3 ปีที่แล้ว +208

      Botaram a bandeira de Portugal só por isso merecem 1 milhão de deslikes

    • @sandersonsouza8642
      @sandersonsouza8642 3 ปีที่แล้ว +85

      @@otariodainternet 1 milhão é pouco, merecem mais, isso é um crime, um pecado, isso não se faz

    • @WendelRLima
      @WendelRLima 3 ปีที่แล้ว +27

      Se o idioma que falamos é o português querem o que ? Não existe idioma Brasileiro

    • @otariodainternet
      @otariodainternet 3 ปีที่แล้ว +66

      @@WendelRLima Mas o país que mais fala português do mundo e o Brasil

    • @bernardoluchesi7154
      @bernardoluchesi7154 3 ปีที่แล้ว +78

      @@WendelRLima mais os br que dublo isso alem de que e diferente um do outro

  • @azaellarralde2582
    @azaellarralde2582 3 ปีที่แล้ว +801

    Aclaración: la versión con la bandera de España es en realidad la versión en doblaje latino, si no le equivoco hecha por un actor de voz Mexicano, Saludos

    • @TheSpectre.24
      @TheSpectre.24 3 ปีที่แล้ว +52

      Pero si es obvio que es el latino y que hubo un error.

    • @Angel-wy2yh
      @Angel-wy2yh 3 ปีที่แล้ว +30

      Sí, la voz pertenece al actor de doblaje José Luíz Orozco.

    • @RandomRaccoonVT
      @RandomRaccoonVT 3 ปีที่แล้ว +89

      Dude recuerda que para los gringos todo el que hable español es mexicano

    • @ThisFireeBurns
      @ThisFireeBurns 3 ปีที่แล้ว +2

      Pizza 999 2

    • @plcworker
      @plcworker 3 ปีที่แล้ว +29

      Creo que se refiere al idioma antes que a la región. Ya que en Latinoamérica (excepto Brasil) se habla español, no hay un lenguaje llamado 'Latino' o algo por el estilo. A igual que en Inglés sale la bandera británica, pero el audio es el original, es decir de EEUU.

  • @FUTIMEFREDDY869
    @FUTIMEFREDDY869 7 หลายเดือนก่อน +2

    0:00 : 🇺🇸 NOOOOO PLS NO ! NOOOOOOO 🤬
    0:25 : 🇩🇪 NAI GOD NAI HOD NAI NAI NAI NAI AIIIIII ناي والله لا تؤذي 😤
    0:45 : 🇪🇸 🇻🇪🇺🇾🇦🇷🇨🇴🇵🇪🇬🇫🇬🇾🇨🇱🇵🇾 NOOOO ! 😠 NO DIOS POR FAVOR NO 😠 NOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOO
    1:12 : 🇫🇷 NOOOO NO NOO frança 🤖 NO! NO! NO! 🤖 NO! NO! NO! 🤖 NOOOOOOOOOOOOOO!🤖⚡
    1:36 : 🇮🇹 NOOOOOOOO 😤 BOM DIO 😃..
    NO ! DIO ! DEPRESA 🏃🏼 NO NOO NOOOO 🍕... NOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoOoO Mamamia chele 🍝 🤌🏼
    1:54 : 🇧🇷 NÃO DEUS ! POR FAVOR NÃO NÃOOOO NÃO 😡 NAAAAAAOOOOOOOOOOOOOO 🔈🔈

    • @carmelite34
      @carmelite34 28 วันที่ผ่านมา

      Imagine tu connais aucune langue à part l’anglais 🤭

  • @giaptheson
    @giaptheson 7 หลายเดือนก่อน +1

    0:57 "NO DIOS! NO DIOS POR FAVOR NO! NO! NO! NOOOOOOO!"

  • @matheuslucas7801
    @matheuslucas7801 3 ปีที่แล้ว +535

    Já não bastava Portugal perder o idioma
    Agora foi até a bandeira kkkkkkk

    • @funkynormalcat988
      @funkynormalcat988 3 ปีที่แล้ว +41

      É imposto pelo ouro

    • @viniciusyuri3174
      @viniciusyuri3174 3 ปีที่แล้ว +28

      @@funkynormalcat988 Acho que a população preferiria o ouro de volta kk

    • @awfulha2anos
      @awfulha2anos 3 ปีที่แล้ว

      Kkkkkkk

    • @182prizinha
      @182prizinha 3 ปีที่แล้ว

      Kkkkkkkkkkkkkkkk

    • @juliaevelyns
      @juliaevelyns 3 ปีที่แล้ว

      kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkpotei

  • @user-fq4hj8yv2z
    @user-fq4hj8yv2z 3 ปีที่แล้ว +269

    This is art

  • @amandeepkaurmultani1023
    @amandeepkaurmultani1023 หลายเดือนก่อน +1

    Hindi one be like: "Nahi! Nahi! NAHEEEE!"

  • @harunakirisaki2602
    @harunakirisaki2602 2 หลายเดือนก่อน +1

    If you listen to the english version and the french version one after the other, the fr scream conveys micheal's rage perfectly lol

  • @erickvitin6402
    @erickvitin6402 3 ปีที่แล้ว +734

    Só achei vacilo ter colocado a dublagem brasileira e colocar a bandeira do Portugal, português Brasil e português do Portugal são muito diferentes

    • @joaofernando3061
      @joaofernando3061 3 ปีที่แล้ว +39

      Só achei vacilo ter escrito "vasilo" e reclamar de erro, "vacilo" e "vasilo" são muito diferentes

    • @erickvitin6402
      @erickvitin6402 3 ปีที่แล้ว +48

      @@joaofernando3061 poxa irmão, não sabia, mas precisa ser sarcástico assim de graça?

    • @marcosfg7944
      @marcosfg7944 3 ปีที่แล้ว +10

      @@erickvitin6402 Precisa.

    • @manegalinhadobem
      @manegalinhadobem 3 ปีที่แล้ว +10

      só editar o comentário, moço

    • @gabs3857
      @gabs3857 3 ปีที่แล้ว +13

      Pois é. A galera na gringa confunde muito o português brasileiro com o português de portugal

  • @rickcharon1197
    @rickcharon1197 3 ปีที่แล้ว +308

    well, to be honest, I really like the French version because the voice actor put his whole heart to transcribe the emotion felt by the original actor at this very moment. But for me, and no matter what you all think, the best version will always remain the original version especially for his last "nooooooo" that seems to come straight out of his guts

    • @Steak818
      @Steak818 3 ปีที่แล้ว +8

      The dub versions all feel disconnected from the picture. The original one sounds like it's indeed recorded in the office, others feel like it was recorded in a studio...which they were. It doesn't work at all because they feel fake. Like every single dub out there.
      Peole, don't be a brain dead morons afflicted by an ethnocentrist disease, stop watching dubs.

    • @isaiasdepaz940
      @isaiasdepaz940 3 ปีที่แล้ว

      @@Steak818 i hope you mean live action shows and not anime.

    • @Steak818
      @Steak818 3 ปีที่แล้ว

      @@isaiasdepaz940 I don't see why my last sentence wouldn't also apply to animation. Whatever the dub's quality may be.

    • @IntrozGG
      @IntrozGG 3 ปีที่แล้ว +13

      @@Steak818 You have no right to call any dub watcher a braindead moron just because he wants to look at the screen when he watches something and not focus on the lowest part of it. Reading subtitles makes the experience of watching movies/shows less enjoyable. There's nothing bad with watching a show in my mother tongue. If you wanna watch subbed shows then do it, no internet user can tell you what to do. But you can't tell any other person what to do too.

    • @Steak818
      @Steak818 3 ปีที่แล้ว

      @@IntrozGG You have to ask yourself why do you want to watch a foreign show in your mother tongue. Why is that important ? Why do you even relinquish the idea to have to watch something in your mother tongue ? Why can't you hear another language that is not your mother tongue ? Are you ok there ?
      Reading subtitles actually asks the watcher to use one very basic human skill : reading. Eveybody and his grandmother do it since they're 7 years old. You spend your life reading, all the time.
      Subtitles are specifically made to be readable in less than half a second, it is an absolutely trivial task, kind of like breathing actually. Of course, you'll switch to manual breathing mode if you focus so much on breathing and it will ruin the next 10 seconds or so. Not a so pleasant experience right ?
      I want to reassure you, while doing so you're actually not missing a thing from the screen. It's ok, breath and read.
      Well, except if the person has some kind of mental retardation. Or has lung cancer. Or is a braindead moron. I guess, I'm not a doctor. Anyway.

  • @juancarlosbolanostarapuez2973
    @juancarlosbolanostarapuez2973 5 วันที่ผ่านมา +1

    When you do this you have to do Spanish from latam and Europe completely different

  • @DeltaC79
    @DeltaC79 2 หลายเดือนก่อน

    I love how the background changes

  • @j.d.7285
    @j.d.7285 3 ปีที่แล้ว +450

    1st (of course): english, original
    2nd: italian
    3rd: french

    • @michelefabbreschi4049
      @michelefabbreschi4049 3 ปีที่แล้ว +78

      1 Italia
      2 Inghilterra
      champions of Europe 2020

    • @aresknight12
      @aresknight12 3 ปีที่แล้ว +26

      @@michelefabbreschi4049 [ride in italiano]

    • @Ale-hh1xz
      @Ale-hh1xz 3 ปีที่แล้ว +5

      @@michelefabbreschi4049 OHHHHHHHHHHHHHHHHHH

    • @enzucciorubino5863
      @enzucciorubino5863 3 ปีที่แล้ว

      @@michelefabbreschi4049 aiut

    • @upandovideosHD
      @upandovideosHD 3 ปีที่แล้ว +3

      1° Português - Brasileiro
      2° English - USA
      3° Italiano.

  • @pekkatotuttopetto
    @pekkatotuttopetto 2 ปีที่แล้ว +629

    Italian voice actors are the best.. And although I usually watch everything in original language, Steve Carell's voice actor really does an excellent job!

    • @Chrisko1492
      @Chrisko1492 ปีที่แล้ว +6

      No, Germans are. No in this particular scene, but generally German voice actors are the most professional.

    • @Filipippo-cv9gp
      @Filipippo-cv9gp ปีที่แล้ว +12

      No, assolutamente no

    • @EmiHuitron
      @EmiHuitron ปีที่แล้ว +3

      The best voice actors are in Mexico. Not for nothing in all of Latin America is the official dubbing. Mexico has the greatest diversity of voices...

    • @TheRealCastopoh
      @TheRealCastopoh ปีที่แล้ว +3

      Hah un altro italiano qui, bene!

    • @Manysu09
      @Manysu09 ปีที่แล้ว

      ​@@Chrisko1492 looks like hitler

  • @AndreaIppolitoIppo
    @AndreaIppolitoIppo 4 วันที่ผ่านมา

    Italy has the best dubbers, this proves it once again 👏

  • @flavioluciano716
    @flavioluciano716 ปีที่แล้ว +12

    O italiano é o melhor kkkkk

  • @BuzzTheSpaceJumper
    @BuzzTheSpaceJumper 3 ปีที่แล้ว +288

    I’m Italian. Watched this beautiful tv show in English and I can just tolerate it in English cause you know, it’s his voice 😅

    • @bxrcode4818
      @bxrcode4818 3 ปีที่แล้ว +12

      yea italian translation definitely sucks

    • @guigarcia99
      @guigarcia99 3 ปีที่แล้ว +8

      i’m Brazilian, i do the same, i hate dubbing

    • @Ofen250
      @Ofen250 2 ปีที่แล้ว +1

      The German version sucks too!

    • @rebbymun2942
      @rebbymun2942 ปีที่แล้ว +3

      @@bxrcode4818 For you. Keep your opinion for yourself ✨

    • @fabioforgia8204
      @fabioforgia8204 ปีที่แล้ว

      Completamente d'accordo

  • @MATA-mz1db
    @MATA-mz1db 3 ปีที่แล้ว +176

    The Italian one was Perfect

  • @BrossIsindaHouse
    @BrossIsindaHouse ปีที่แล้ว +1

    In case you wonder, I've known Italian dubbers are paid per number of words, not per time nor any other way of measure (in Spain is per _takes_ , this is groups of lines in a script).
    So I guess you'll find Italian dubbing the ones with most text in the universe 😁

  • @fakeprod5393
    @fakeprod5393 13 วันที่ผ่านมา

    Nel doppiaggio siamo sempre di un’altra categoria

  • @Bruh845
    @Bruh845 3 ปีที่แล้ว +59

    I hope you know that “NEIIIIIINNNNNN” made my day.

  • @sonder7995
    @sonder7995 3 ปีที่แล้ว +1188

    The french one is the best

  • @Arena-nv2ul
    @Arena-nv2ul ปีที่แล้ว +1

    Watching the office in the other way than just the original makes no fucking sense.

  • @Astro_Guy_1
    @Astro_Guy_1 ปีที่แล้ว +1

    0:32 Hitler after learning that Steiners counterattack could not commence.