GOIDELIC: IRISH, SCOTTISH GAELIC, & MANX

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 พ.ย. 2022
  • Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together.
    Please feel free to subscribe to see more of this.
    I hope you have a great day! Stay happy!
    Please support me on Patreon!
    www.patreon.com/user?u=16809442.
    Please support me on Ko-fi
    ko-fi.com/otipeps0124
    The Goidelic or Gaelic languages form one of the two groups of Insular Celtic languages, the other being the Brittonic languages. Goidelic languages historically formed a dialect continuum stretching from Ireland through the Isle of Man to Scotland. There are three modern Goidelic languages: Irish (Gaeilge), Scottish Gaelic (Gàidhlig), and Manx (Gaelg).
    If you are interested to see your native language/dialect be featured here.
    Submit your recordings to otipeps24@gmail.com.
    Looking forward to hearing from you!

ความคิดเห็น • 219

  • @baerlauchstal
    @baerlauchstal ปีที่แล้ว +141

    What a cultural treasurehouse the insular Celtic languages are. And how beautiful. May they thrive.

  • @venh2073
    @venh2073 ปีที่แล้ว +99

    Just a couple of points as a Manx native: we now have more than 2000 speakers. We'd also usually use geayney for green as glass can also refer to natural greys or blues. I'd also use cass for my leg or my foot but I get how that can be confusing without context :) :)

    • @DanSolo871
      @DanSolo871 ปีที่แล้ว +13

      It’s great hearing about the revival of the language. Hopefully Cornish will show as much growth as well.

    • @generalskull4622
      @generalskull4622 ปีที่แล้ว +5

      I'm happy to see the Manx language revival. I love the Celtic languages (I'm sadly not Celtic :( ) I really do hope all the Celtic languages will stay alive

    • @Valerio_the_wandering_sprite
      @Valerio_the_wandering_sprite ปีที่แล้ว +4

      Sir (or madam), your knowledge of Manx as a NATIVE language is invaluable. The fact that over 2000 people speak it at this level after such a bottleneck decline is the sign that the history of Insular Celtic is far from over. I hope that Irish, Cornish and Welsh will also undergo an increase of this scale.

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน +2

      Gàidhlig Mhannain gu bràth! Good to hear as a Celtic language learner. (Learning Scottish Gaelic)

    • @gcanaday1
      @gcanaday1 6 หลายเดือนก่อน

      I thought the last native died in 74

  • @tizgerard_9816
    @tizgerard_9816 ปีที่แล้ว +98

    I just love celtic languages, and I wish Gaulish was still alive today...

    • @trinoxtion
      @trinoxtion ปีที่แล้ว +13

      Yep, Gaulish is awesome. You reminded me to listen to Eluveitie a bit more.

    • @weepingscorpion8739
      @weepingscorpion8739 ปีที่แล้ว +12

      @Crispy Cream Yeah... the demise of the Gauls, Picenes (north and south), Sabine, Etruscans, Umbrians, Faliscans, Oscans, those of the Iberian peninsula (except Basque which somehow still survives)... and I could go on :)

    • @stevenrussellpascal
      @stevenrussellpascal ปีที่แล้ว +4

      @@weepingscorpion8739 and the Dacians in Eastern Europe (Romanians' ancestors) , illyrians (Croatia), Dardanians (Albania), Scythians in what's today Ukraine and the Caucasus area. All wiped out by the Romans. If the Roman Empire wouldn't have been there, things would have been different, but in what way? Maybe the early Middle Eastern people would have conquered Europe instead. Maybe the Nordic people would have migrated south. Maybe the Mayans would have. Endless possibilities.

    • @robertdaley1194
      @robertdaley1194 ปีที่แล้ว +1

      Tapadh leibh,thank you.

    • @eeaotly
      @eeaotly 11 หลายเดือนก่อน

      @@stevenrussellpascal Let's not exagerate Romans' abilities to wipe out populations! Besides, killing your own newly conquered subjects is counterproductive and goes against the very purpose of forming an empire in the first place.

  • @TheIndogamer
    @TheIndogamer ปีที่แล้ว +84

    Listening to Gaelic makes me understand how the Scottish and Irish accents were formed.

    • @BeorEviols
      @BeorEviols ปีที่แล้ว +20

      You have to take into account that english pronunciation would have greatly affected Goidelic pronunciation as well, especially considering these languages are sometimes near extinction and many times spoken only as second languages by primary English speakers. In fact, manx was entirely extinct and then revived, so naturally those reviving it were English speakers first and foremost

    • @adammacgreagoir4924
      @adammacgreagoir4924 ปีที่แล้ว +11

      ​@@BeorEviols This is not the case for native speakers of Irish and Scottish Gaelic. This is like claiming Indians speaking English in Delhi affected the Tamil people's language.

    • @adammacgreagoir4924
      @adammacgreagoir4924 ปีที่แล้ว +1

      @DoubtingThomas I realise this is the case usually, but the case in Ireland is different. We mainly speak English because of intentional policies put in place to restrict the use of the Irish language. The reason Irish speaking areas still speak Irish is because they were so isolated that they were uneffected by the laws and the wider Anglophone world. Although the younger generation of Irish speakers do adopt a more English way of speaking I was mainly referring to older speakers.

  • @19erik74
    @19erik74 ปีที่แล้ว +67

    1:44 those aren't actual translations for yes/no in Irish. Instead of actual yes/no words you simply repeat the verb back as a positive or negative. Like "do you eat stew?" "I eat" or "i don't eat"

    • @rextealiois8874
      @rextealiois8874 ปีที่แล้ว +17

      Thank you for pointing that out! I was going to mention it as well but you beat me too it. The same rule applies to Scottish Gaelic as well, idk if it's in Manx as well

    • @Kettvnen
      @Kettvnen ปีที่แล้ว +5

      thats quite similar to japanese, i noticed

    • @rhino5877
      @rhino5877 ปีที่แล้ว +2

      ​@@Kettvnen Chinese languages too!

    • @Valerio_the_wandering_sprite
      @Valerio_the_wandering_sprite ปีที่แล้ว

      ​@@rhino5877 DO NOT WANT

    • @gandolfthorstefn1780
      @gandolfthorstefn1780 ปีที่แล้ว +2

      Same as Welsh.Its an echo language. Did you? I did! Not no.
      Welsh is weird and wonderful.
      Nac ydw: means No but it literally translates as 'no yes'.😄.
      Nac = no & ydw = yes.The logic is that there is no YES which is a polite way if saying no! Is Irish Gaeilge the same. Celtic languages are the most interesting of all languages.👍🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿🇨🇮🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿

  • @AnGhaeilge
    @AnGhaeilge 9 หลายเดือนก่อน +8

    Just a few points of note. The commonly used phrase for good morning in Irish is "Maidin mhaith". The same as Gaidhlig and Manx.
    There is no word in Irish for yes and no. You reply using the verb used in the question with a positive or negative response. For example if someone asked if you walked to school, you would respond with "I did walk", rather than "yes".
    The number 8 in Irish is "ocht" not hocht. It becomes "hocht" when you prepend it with "a".
    "Oidhche mhath" means good night and we have an equivalent in Irish - "Oíche mhaith".
    Ar clé and ar dheis means "on the left" and "on the right". Not left and right.
    As for colours we have different words depending on the context and what we are using the colours for. For example, "geal" in Irish can be something white or bright.

  • @globetrekker86
    @globetrekker86 ปีที่แล้ว +91

    Gaelic simultaneously mesmerizes and terrifies me. Along with Georgian, it will probably be an insurmountable learning challenge

    • @baerlauchstal
      @baerlauchstal ปีที่แล้ว +8

      Dive in! There are lots of great online resources for Irish and for Scottish Gaelic. And they're fun languages to get to know.

    • @globetrekker86
      @globetrekker86 ปีที่แล้ว +3

      @@baerlauchstal I agree and appreciate the encouragement 🙂 I took a leap, years ago, after hearing some amazing Gaelige songs. Alas, I had no one to communicate with, and the learning process ended up on the back burner. Are you fluent?

    • @weepingscorpion8739
      @weepingscorpion8739 ปีที่แล้ว +7

      I think the difficulty of Gaelic (any) is a bit exaggerated. It's mainly because of the on the surface apparently disconnect between the written and spoken. But if you focus on just speaking first, then you'll realise that they probably aren't as bad as you thought. It's like English and French, really.

    • @Enochulator
      @Enochulator ปีที่แล้ว +2

      Chan eil Gaidhlig cho duilich!

    • @weepingscorpion8739
      @weepingscorpion8739 ปีที่แล้ว +2

      @@monkeykingeater I referred to English and French only in terms of the orthography. Maybe more French than English. - And yes, sure, they are different grammatically with some stand out features but the speed at which I have seen certain learners learn these suggest to me that these are relatively easy to get used to. And yes, I know that everybody has different learning speeds.

  • @hadorstapa
    @hadorstapa ปีที่แล้ว +12

    The colour similarities and variations are so fascinating. Even beyond what you have, there's also some variation in Scottish Gaelic. For example, blue (meaning darker blue) is also gorm, and light blue (tending towards grey blue) is liath, like the other languages have for grey. Shollier is about brightness, gorm shollier is more of a bright blue than a light blue. Green plants are also described in Scottish Gaelic as as gorm rather than uaine.

  • @claudioflocco7456
    @claudioflocco7456 ปีที่แล้ว +21

    some linguists place Celtic and Italic as a branch that separated in ancient times, similarly to Balt Slavic, someone to corroborate this hypothesis claims that southern Celtic was actually quite similar to Italic, so much so that the Celts reached as far as central Italy and founded one of their own city capital that recalls their name: Senigallia.
    the northern Celtic then insular has taken a drift to itself, however absurdly I can recognize some familiar words 🙄

  • @19erik74
    @19erik74 ปีที่แล้ว +4

    Thanks for doing these videos! I always enjoy them

  • @dalubwikaan161
    @dalubwikaan161 ปีที่แล้ว +7

    I see your channel improves. I am proud
    and I love the Celtic languages so much.

  • @random_Finnish_guy
    @random_Finnish_guy 9 หลายเดือนก่อน +4

    I am studying Scottish Gaelic and maybe one day I'll start Irish.

    • @internetual7350
      @internetual7350 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@Sniperking-7 If you're a fluent speaker and *really* try to understand, you will understand over 90% for sure.

  • @knockoutnorko7500
    @knockoutnorko7500 ปีที่แล้ว +16

    Seo sgoinneil, a charaid! Halò agus ceud mìle taing à Poblachd nan Seic 🇨🇿

    • @mioszpospiech5881
      @mioszpospiech5881 ปีที่แล้ว +3

      🇨🇿❣️🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🇮🇪

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน

      Tha! Is fìor thoil leam a' bhideo seo. Latha math à Aimearaga!

  • @leocomerford
    @leocomerford ปีที่แล้ว +6

    1:43 “Sea”/“is ea” and “ní hea” mean “that is so”/“that’s right” and “that is not so”/“that’s wrong” respectively: they’re not general substitutes for English “yes” and “no”. “Sea”/“is ea” is comparable to Classical Latin “ita”. (And maybe cognate to it? I don’t know.)
    There’s enough regional variation in modern Irish (Gaelic) pronunciation that quite often the given Scottish Gaelic or Manx pronunciation is closer or identical to the way some people would say the word in Ireland.

  • @ivandinsmore6217
    @ivandinsmore6217 ปีที่แล้ว +8

    I speak both Gàidhlig and Irish and your pronunciation is impeccable. Thank you forbthis video.

    • @internetual7350
      @internetual7350 11 หลายเดือนก่อน

      Have they sort of merged in your mind or can you easily switch between Scottish and Irish Gaelic?

    • @HBC101TVStudios
      @HBC101TVStudios 11 หลายเดือนก่อน

      @@internetual7350Probably he lives in the Scottish regions near the Irish Sea

    • @internetual7350
      @internetual7350 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@HBC101TVStudios Not a lot of Gaelic spoken there I'm afraid 😟

  • @marcelbork92
    @marcelbork92 3 หลายเดือนก่อน

    I do hope that all the Celtic languages may blossom and grow again! I wish these folks all the best from my heart!

  • @SantaFe19484
    @SantaFe19484 8 หลายเดือนก่อน

    Beautiful!

  • @fearmor3855
    @fearmor3855 ปีที่แล้ว +15

    Your Irish audio in the greetings and phrases section is non native and somewhat incorrect. I do believe this his been mentioned before and I appreciate if you would change it as this information has already been brought to your attention

  • @saebica
    @saebica ปีที่แล้ว +2

    Stunning languages

  • @kevindick7485
    @kevindick7485 ปีที่แล้ว

    The comparison is very distinct of these three related Goidelic languages .

  • @robertdaley1194
    @robertdaley1194 ปีที่แล้ว +7

    Im learning Scots Gaelic on Duolingo,im Scottish but glad to learn this beautiful tongue .

    • @autumnphillips151
      @autumnphillips151 11 หลายเดือนก่อน +3

      I wish Scots was on Duolingo, too. I’m planning on learning all of the Germanic languages available, since English is my native language, and then moving on to the Celtic languages. I’ve started with Swedish, but I would’ve liked to be able to start with Scots, since it’s the closest language to English.

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน +1

      Tha mi ag ionnsachadh Gàidhlig air Duolingo cuideachd!

    • @oro7114
      @oro7114 7 หลายเดือนก่อน

      @@autumnphillips151be sure to learn Yola when you get a chance

  • @Mindartcreativity
    @Mindartcreativity 9 หลายเดือนก่อน

    Are Celtic languages the most difficult PIE languages (from the European continent)? They are so different from any language that I know. Except for the numbers I can‘t recognise any similarities to other languages. They do sound like what the Sims speak (no offense😅) but I love to listen to them a lot.

  • @suevialania
    @suevialania ปีที่แล้ว +11

    💚❤️🇵🇹👍🏻Hello from Portugal! Portu Gael

  • @deaganachomarunacathasaigh4344
    @deaganachomarunacathasaigh4344 ปีที่แล้ว +6

    Á na cuisle i mo gcroí. I love my language and its sister languages Gàihilg agus Gaelgadh. I only wish our native tongues would be spoken more widely. And as an Irish speaker I can understand all 3 foirfe. Manx with more difficulties but Scots Gaelic is nearly identical to Irish. Inter-reading however, is not possible I'm afraid as the 3 written forms of the languages are very different

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน

      Tha mi ag ionnsachadh Gàidhlig na h-Alba. I've had a couple of conversations with Irish speakers, mutual intelligibility is so cool!

  • @chungus_khan
    @chungus_khan ปีที่แล้ว +14

    Aw man this was *COOL* !!! its like; Gaeilge is somewhat modernised, Gaidhlig has *a lot* of Germanic/Norse influence, & Manx draws from *Welsh* ; this is *so cool* ; *I gotta learn Manx now*

    • @eireball
      @eireball ปีที่แล้ว +5

      Manx sounds like a corrupted form of Irish in my opinion. Look at go raibh maith agat

    • @chungus_khan
      @chungus_khan ปีที่แล้ว +1

      The "ayd" in the Manx "Agat/Agaibh" screams "Welsh/Cymreag"

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว +3

      Manx doesn't draw from Welsh at all, it's a completely different branch (Goidelic vs Brythonic) It's closest in pronounciation to Scottish but with a more English orthography :)

    • @chungus_khan
      @chungus_khan ปีที่แล้ว +1

      @@venh2073 Yeah, I know the difference between Goidellic & Brythonic language; as a speaker of Gaeilge, Gaidhlig, & Cymreag, I think I'd know. Commerce between Wales & Inish Mona gave loan words to the Manx from the Welsh; take for instance "Yn Çheshaght Ghailckagh (The Manx Language Society) was founded in 1899." - *Yn* Çheshaght Ghailckagh" - that Yn ( *an* in Gaeilge) is more akin to the Welsh/Brythonic "Yma" (here) than it is the Gaelic "An"

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว +1

      @@chungus_khan I wasn't trying to offend, you raise an interesting point, they are both basically the schwa. I'm just not sure that we ever traded with Wales as the Kingdom of Man and the Isles didn't go any further than us here in Mannin, I'll definitely be looking into any possible links 🙂

  • @NorthSea_1981
    @NorthSea_1981 11 หลายเดือนก่อน +3

    I love Goidelic languages!
    However, I think the newer Manx orthography looks a bit weird and clumsy compared to the other two with their long historical background.
    Irish and Scottish Gaelic spelling may look quite odd and cumbersome at first, but once one understands the idea behind the letter combinations they actually make a lot of sense.

    • @internetual7350
      @internetual7350 4 หลายเดือนก่อน

      Manx spelling is the same story tbh, I personally like Manx spelling and it's not terribly difficult to understand as an Irish learner.

    • @danielgiovanniello7217
      @danielgiovanniello7217 27 วันที่ผ่านมา

      As far as I'm aware, modern Manx orthography draws heavily from English Orthography. That's where it gets words with double vowels, like Tree.
      At least, that's what I believe. Don't quote me, I'm not a prodessional

  • @W0nderierEDITZ
    @W0nderierEDITZ 5 หลายเดือนก่อน

    From an irish im impressed!

  • @Martin-sp4zf
    @Martin-sp4zf ปีที่แล้ว +4

    "Glas & Uaine" for Green are both used in Ireland. There are other such examples here also.

  • @bramvs123
    @bramvs123 ปีที่แล้ว +5

    Interesting. In Manx Gaeilic orange is red yellow and purple is blue red

    • @autumnphillips151
      @autumnphillips151 11 หลายเดือนก่อน

      Presumably because they just didn’t have Manx words for those colors. The interesting bit is that they decided to just hyphenate the colors that would make those colors instead of coming up with a “Manxified” version of their names.

  • @Sasfoot
    @Sasfoot 8 หลายเดือนก่อน

    I'm an American and part of my ethnic background is both Scottish and Irish. However, listening to this, it seems like Manx would be easier to learn because it sounds more phonetic and doesn't have any diacritics.

  • @FearghusMacMurchaidh
    @FearghusMacMurchaidh 2 หลายเดือนก่อน

    Quite a bit of the scottish gaelic ones wud be nearly identical to ulster irish there

  • @Hyperion-5744
    @Hyperion-5744 ปีที่แล้ว +1

    I know some irish & scottish words, but not enough for a conversation. Good video andy.

  • @Chronixx6
    @Chronixx6 3 หลายเดือนก่อน

    I was expecting Manx to be really close to Scottish Gaelic but it seems about as far from it as Gaelic is to Irish. Interesting

  • @Rekeronse2543
    @Rekeronse2543 ปีที่แล้ว

    An í sin Siobhan ó Bitesize? :o

  • @connomo
    @connomo ปีที่แล้ว +2

    As an Irish person i have never heard someone say Heíleo, or even knew that people said it.

    • @fearmor3855
      @fearmor3855 ปีที่แล้ว +2

      Do you speak Irish on a regular basis with native speakers?

    • @connomo
      @connomo ปีที่แล้ว

      @@fearmor3855 Yeah, and honestly now that im thinking about that ive definitely heard it, i just thought they were saying just Hello. Forgive i am terrible at written Irish.

  • @80ki68
    @80ki68 ปีที่แล้ว +1

    A lot of Manx pronunciation reminds me of Welsh

  • @diegorusso6900
    @diegorusso6900 ปีที่แล้ว +3

    Like before watching!

    • @piratedokkyun4821
      @piratedokkyun4821 ปีที่แล้ว +3

      How can you do that? 💀Perhaps you paused it- Sorry to take it seriously hehe

  • @hughdncy
    @hughdncy ปีที่แล้ว +3

    Proud scottish girl here

  • @tylermcintyre1454
    @tylermcintyre1454 ปีที่แล้ว

    Tyler Mac This language Scottish too

  • @Omouja
    @Omouja ปีที่แล้ว +117

    Is impossible to read celtic languages 😂 their spelling is worse than french! But I love them ♥️ i wish i could speak some of them.

    • @luckneh5330
      @luckneh5330 ปีที่แล้ว +55

      Surprisingly, the languages are phonetic and make sense, if you know about constant mutation

    • @thatflemishdude4034
      @thatflemishdude4034 ปีที่แล้ว +32

      There's a few rules, once you learn those it makes perfect sense, there are no exceptions on pronounciation like in French or Ennglish.

    • @YeoweChiffewar
      @YeoweChiffewar ปีที่แล้ว +19

      @@luckneh5330 The orthographic systems of Scottish Gaelic and Irish do make sense (once you know the rules) but calling them 'phonetic' is an exaggeration (IMO). Welsh and Breton (and Cornish too, I guess) have truly phonetic spelling among the Celtic languages.

    • @mariaaguadoball3407
      @mariaaguadoball3407 ปีที่แล้ว +4

      @@YeoweChiffewar Absolutely! Once you've learned the spelling conventions of Welsh - which aren't difficult - you can pretty much pronounce any word you see written. There are some exceptions, but those mostly come from the influence of English.

    • @nheycastillo5065
      @nheycastillo5065 ปีที่แล้ว +2

      Ár nAthair atá ar neamh go naofar d'ainm

  • @speakographer959
    @speakographer959 ปีที่แล้ว +2

    Halò from a Scottish Gaelic speaker!

    • @a.i.l1074
      @a.i.l1074 ปีที่แล้ว

      A bheil thu nad neach-labhairt dùthchasach?

    • @speakographer959
      @speakographer959 ปีที่แล้ว +1

      @@a.i.l1074 'S e Albannach a th' annam, ach b' e Beurla a' chiad chànan a th' agam

    • @a.i.l1074
      @a.i.l1074 ปีที่แล้ว

      @@speakographer959 is cò às a tha thu ann an Alba? 's ann à Siorrachd Àir a tha mi fhìn

    • @speakographer959
      @speakographer959 ปีที่แล้ว

      @@a.i.l1074 Tha mi à Alamhagh

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน

      Halò! 'S e neach-ionnsachaidh a th' annam! Ciamar a tha thu?

  • @jordanandrei4984
    @jordanandrei4984 ปีที่แล้ว +13

    The Irish voice in the sentence part is pronouncing Irish very badly, she has a fully English pronunciation.

    • @eoghanwatts362
      @eoghanwatts362 ปีที่แล้ว +3

      I agree , the numbers were said as if they were English

  • @nheycastillo5065
    @nheycastillo5065 ปีที่แล้ว

    Gura mie ayd

  • @ZzzZzz-ov3iy
    @ZzzZzz-ov3iy ปีที่แล้ว +2

    did manx influenced by old norse?

    • @weepingscorpion8739
      @weepingscorpion8739 ปีที่แล้ว +3

      All of these have heavy Old Norse influence. Mainly in vocabulary.

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว

      A lot of place names in the Isle of Man come from Norse like Laksaa and Rhumsaa

  • @BionikleFG
    @BionikleFG ปีที่แล้ว

    Looking at Manx readable orthography compared to the other two made my day

  • @plixypl0x
    @plixypl0x 4 หลายเดือนก่อน

    The "yes/no" is a bit misleading. You answer with an affirmative verb.
    Did you walk? Walked (yes) Not walked (no).

  • @vinaplayz144
    @vinaplayz144 ปีที่แล้ว +3

    I speak Manx Gaelic

    • @Hearts4BritneySpears
      @Hearts4BritneySpears ปีที่แล้ว +2

      Cre'n mie t'ou loayrt Gaelg?

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว

      S'mie shen! Vel ram Gaelg ayd? By vie lhiat loayrt rooin?

  • @marcelbork92
    @marcelbork92 3 หลายเดือนก่อน

    Heileo! Yao Dude!😁

  • @KiWi_BoO
    @KiWi_BoO 5 หลายเดือนก่อน +1

    Hello

  • @mioszpospiech5881
    @mioszpospiech5881 ปีที่แล้ว +5

    Celtic languages and cultures are so beautiful!
    🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿🇮🇪 You should embrace them and protect! It's time to decolonize Scotland, Ireland, Man, Wales...

    • @typhoon2minerva
      @typhoon2minerva ปีที่แล้ว +1

      Dont forget cornwall or kernewek

  • @nheycastillo5065
    @nheycastillo5065 ปีที่แล้ว +1

    Tapadh leibh

  • @MadhanBhavani
    @MadhanBhavani 11 หลายเดือนก่อน +4

    The way the Irish speaker here pronounces the 'R' sounds, it sounds like she is using the Irish English R instead of the native Irish R.
    Also, Manx sounds very anglicized too. Am I wrong?

  • @tylermcintyre1454
    @tylermcintyre1454 ปีที่แล้ว

    Tyler Mac huh

  • @beckyb7063
    @beckyb7063 ปีที่แล้ว

    Your Manx boy and girl need a little tailless cat with them (see my picture).

  • @landofw56
    @landofw56 ปีที่แล้ว +1

    agus

  • @mercharris5266
    @mercharris5266 ปีที่แล้ว +2

    Celtic people were forced forced homeland. We should be afforded opportunity to return to land via law of return. We need to restore our languages, religions, etc.

    • @autumnphillips151
      @autumnphillips151 11 หลายเดือนก่อน +1

      But you don’t have your religion in your homeland that you still occupy. The Middle Eastern religion Christianity colonized all of Europe. Celtic people, like Germanic people, are Indo-Europeans, and the only Indo-Europeans that have held onto their religion are the Hindus.

    • @autumnphillips151
      @autumnphillips151 11 หลายเดือนก่อน +1

      I do like the idea of a Law of Return, though. Both of my paternal grandparents have done a DNA test, and I’d love to be able to have the right to return to where my ancestors came from. Especially because of how scary things have gotten where I’m at.

    • @autumnphillips151
      @autumnphillips151 11 หลายเดือนก่อน +1

      I have family who are ethnically Jewish, and I was happy for them when I learned about the Law of Return giving them a guarantee of safe haven in case things get worse here. And ever since I read about it I’ve been thinking about how grateful I am to have heritage from where I do, and how badly I wish everyone had the right to return to their ancestors’ homelands.

  • @WalesTheTrueBritons
    @WalesTheTrueBritons 8 หลายเดือนก่อน

    No offence to any of these and the people who speak them but i infinitely prefer the sound of the Brythonic branch. Especially “Welsh”.

  • @XenoRaptor-98765
    @XenoRaptor-98765 ปีที่แล้ว +11

    Personally I’m learning Irish Gaelic on Duolingo. Since I’m Irish American I’m trying gain a correction to my cultural inHeritage.

    • @chungus_khan
      @chungus_khan ปีที่แล้ว +4

      Bro me too; Irish, Scottish Gaelic, Welsh and Norwegian; learnin' them *AND* like, 20+ other somewhat related languages on DuoLingo 🤣 (its free, why not🤘🏽🤘🏽🔥🔥🔥)

    • @internetual7350
      @internetual7350 11 หลายเดือนก่อน

      @@chungus_khan How's that going? 😂

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน +2

      Same but for Scottish. Tha mi pròiseil às mo shinnsearachd Albannach!

  • @Hyperion-5744
    @Hyperion-5744 10 หลายเดือนก่อน

    Soul
    Anam irish & scottish
    Aatma hindi

  • @landofw56
    @landofw56 ปีที่แล้ว +1

    biro biro

  • @nikosr265
    @nikosr265 ปีที่แล้ว

    Can see/hear Pictish/Brythonic component of Scots Gaelic

  • @nheycastillo5065
    @nheycastillo5065 ปีที่แล้ว +2

    Go raibh maith agat

  • @Vladyz1671
    @Vladyz1671 ปีที่แล้ว +2

    Do malaysian dialects video next pls

  • @modmaker7617
    @modmaker7617 ปีที่แล้ว +19

    Scottish = gah-lik
    Irish = gay-lik
    Manx = geelk
    Edit: thank you replies for Manx

    • @Oddn7751
      @Oddn7751 ปีที่แล้ว +12

      gilk

    • @eireball
      @eireball ปีที่แล้ว

      Geelk i believe

    • @michaelcannon7640
      @michaelcannon7640 ปีที่แล้ว

      Irish is more like “gwaylgah” and Manx is like “gaylg”

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว

      Gaelg = gilk

    • @adammacgreagoir4924
      @adammacgreagoir4924 ปีที่แล้ว

      ​@@michaelcannon7640 That is only said by very few native speakers, it's just more common in the Galltacht because it was used for standard Irish, the most common pronunciation throughout Ireland was Gaelag, which is where the term Gaelic comes from.

  • @gabe4247
    @gabe4247 10 หลายเดือนก่อน

    Aren't you forgetting Welsh, Flemish and one other? I thought there were six living Gaelic languages

    • @gabe4247
      @gabe4247 8 หลายเดือนก่อน

      @@Sniperking-7 Welsh isn't Gaelic?

    • @internetual7350
      @internetual7350 4 หลายเดือนก่อน

      ​@@Sniperking-7 *Celtic. Only the Q-Celtic languages are considered "Gaelic"

    • @internetual7350
      @internetual7350 4 หลายเดือนก่อน

      @@Sniperking-7 No 💀 it's not. That's like saying German and English are the same thing, Gaelic is quite different to Brythonic.

  • @impasse0124
    @impasse0124 10 หลายเดือนก่อน

    It would be cool to speak Gaeilge as I’m ethnically Irish but let’s be honest, that spelling is wild 😂

    • @NetherTaker
      @NetherTaker 8 หลายเดือนก่อน +2

      I can't necessarily speak for Irish but as someone learning Scottish Gaelic, it does start to make sense! Go for it!

  • @lukitoaditama8145
    @lukitoaditama8145 ปีที่แล้ว +1

    Indonesia have many league local You know.,??

    • @Halfcrazyguy
      @Halfcrazyguy ปีที่แล้ว

      Dia udah upload bahasa jawa lampung melayu

    • @Halfcrazyguy
      @Halfcrazyguy ปีที่แล้ว

      Bahasa bali pernah

  • @seand6482
    @seand6482 ปีที่แล้ว

    I heard Ismisha (spelling?) and immediately thought I was hearing something middle eastern

    • @weepingscorpion8739
      @weepingscorpion8739 ปีที่แล้ว +3

      Is mise ... s becomes sh when in contact with an i or an e. But look out: sh in Irish and Scottish Gaelic are pronounced like English h.

  • @littleandre4957
    @littleandre4957 ปีที่แล้ว

    There's Manx Gaelic as well?.. All this time I thought Manx is a separate language (not a Gaelic dialect).

  • @tribaounidadedonstania
    @tribaounidadedonstania ปีที่แล้ว +4

    im proud to be (maybe)the last speakers of irish gaelic! its sad how this language is going extinct😢 the reason why i searched this video is my tv os (or whatever) has channels of all countries and languages such as: english, irish, scottish gaelic, urdu, punjabi and bangla/bengali,

  • @rippedtorn2310
    @rippedtorn2310 ปีที่แล้ว +1

    Theres no yes or no but i see in comments its been addressed

  • @wholesand
    @wholesand 11 หลายเดือนก่อน +1

    "my name is andy" in irish isn't "is mise andy", it's "andy is ainm dom"

  • @eurosandcents
    @eurosandcents ปีที่แล้ว

    im very sorry but the irish part at 2:05 is wrong! there is no yes or no in irish and slán leat is pronounced slawn laht (from my dialect, but ive never heard anybody pronounce it the way its pronounced in this video)

  • @yorgunsamuray
    @yorgunsamuray ปีที่แล้ว

    Scottish shoving an English influence on some colors (orange, purple and pink)

    • @chungus_khan
      @chungus_khan ปีที่แล้ว +1

      *Germanic* ; might be from either the Norwegians or Anglo-Saxons (I'd bet the Norwegians/Scandinavians had more of an influence on the language than the Anglo-Saxons, but I'm no linguist or historian😭🙏🏽🤣☠️)

    • @yorgunsamuray
      @yorgunsamuray ปีที่แล้ว +2

      @@chungus_khan I checked the other Germanic languages, so far, at least purple and pink have more in common with the words "lilac" and "rose". Yet, those colors might have been named differently before. Lilac and rose seem more like Romance origin words. This gets interesting.

  • @_rstcm
    @_rstcm ปีที่แล้ว

    And I thought the french spelling-pronunciation rules were messed up........

  • @nyelvbabycakes
    @nyelvbabycakes ปีที่แล้ว +1

    Manx is basically if english was a celtic language

  • @MrAllmightyCornholioz
    @MrAllmightyCornholioz 11 หลายเดือนก่อน +2

    Irish: Pure Gaelic
    Scottish: Scots Gaelic
    Manx: English Gaelic

  • @TheBagpypr
    @TheBagpypr ปีที่แล้ว +6

    I speak Scots and a bit of Irish but have always been intrigued with Manx. My only complaint is the sanctimonious religious tripe at the end. Not everyone believes in fairy tale saviours.

    • @thenewvoice8
      @thenewvoice8 ปีที่แล้ว +1

      aye, put me off

    • @venh2073
      @venh2073 ปีที่แล้ว

      In the case of Manx, it's due to the main part of the corpus being a full translation of the bible. We only really had that and a handful of recordings available until relatively recently.

    • @adammacgreagoir4924
      @adammacgreagoir4924 ปีที่แล้ว +6

      "Can't believe they have a Christian prayer in a video about languages from Christian nations."

    • @thenewvoice8
      @thenewvoice8 ปีที่แล้ว

      @@adammacgreagoir4924 Christian nation? Not really anymore, atheism will win out - besides look how well all that 'christian' stuff worked out for the Irish and those in the West of Scotland! Very 'christian' indeed - I remember jebus talking about petrol bombs and killing....ya dick

    • @justinstewart4889
      @justinstewart4889 ปีที่แล้ว +5

      I'm not a Christian, so don't get me wrong, but there's no reason to get so triggered over a religious text that's very commonly known being used as an example of the differences of similar languages in translation. You need to chill

  • @tribaounidadedonstania
    @tribaounidadedonstania ปีที่แล้ว

    this video uses a COMPLETELY different dialect of irish from my one, so here is your guide to connamara irish! :
    hi = just say hello or hey, if they see you speaking only irish, they will know your a foreigner.
    good morning = just say good morning.
    good afternoon = lá maith agat

    • @leahm8166
      @leahm8166 8 หลายเดือนก่อน

      That’s really sad. So now even the gaeltachtaí are embarrassed to speak Gaeilge 🙄?

  • @Samthegamer-jb2xn
    @Samthegamer-jb2xn ปีที่แล้ว +1

    Italian resembles Celtic languages ​​much more than English despite the fact that English has been influenced by Latin and French

    • @DanSolo871
      @DanSolo871 ปีที่แล้ว

      Some theories are when then proto Indo-European branch split to western and eastern dialects, that a Proto Celtic-Italic branch was one of the early transitions of the western arm. When it split again, we got proto-Celtic moving West (in what is France and then Iberia) and Proto-Italic moving south and east.

    • @justinstewart4889
      @justinstewart4889 ปีที่แล้ว

      That's because English experienced the Germanic Sound Shift in the first millennium BCE and Latin did not along with the fact that English's influence from Latin and French are really only on vocabulary. Despite said influence, the core of English vocabulary remains very Germanic.

  • @sirianndugvudys6850
    @sirianndugvudys6850 ปีที่แล้ว +5

    Very very sad nowadays people are abandoning these languages and rather speak English. Even Irish youths nowadays don't even want to learn Irish Gaelic, thinking the language as a nuisance instead of their traditional language

    • @CMR_1317
      @CMR_1317 ปีที่แล้ว +2

      It's not that we don't want to learn it. It's because of the way it's taught in schools. Half of my primary school teachers were terrible, others forced it down our throats, and this all couples with us beginning to hate it because we have to learn it in school with bad teachers. If the language was an optional subject in Secondary Schools, and less rigidity to how it is taught, more young people would be interested in learning it.
      We have a Irish language channel, TG4, but it is underfunded, as is the radio station. And - I loved learning Irish, but it was spoilt by the poor quality of teaching in primary school (mostly). I speak it fairly well, but I can't say 'would' or any conditional phrases BECAUSE I WAS NEVER TAUGHT IT.
      It's the teaching of it. That's the root problem. The poor teaching, and the fact its compulsory in secondary school.

  • @Scoinsoffaterocks
    @Scoinsoffaterocks ปีที่แล้ว +2

    Their spelling to pronunciation correspondence is no where near as straight forward as I thought it would be.

  • @frshtmrrwfy
    @frshtmrrwfy ปีที่แล้ว +2

    The words aren't similar but judging from their english grammar these languages have similarity to Portuguese.

  • @SB-fw3yr
    @SB-fw3yr ปีที่แล้ว +6

    These languages have a difficult pronunciation. Irish like the voice of old grandmother

  • @tonialbert333
    @tonialbert333 ปีที่แล้ว +6

    For me Scottish sounds the purest gaelic

    • @CCc-sb9oj
      @CCc-sb9oj ปีที่แล้ว +5

      Scottish Gaelic is the only of the three which still has as many or more native speakers than learners and second-language speakers.
      Consequently you are less likely to hear English phonetic influence from a randomly picked out Scottish Gaelic speaker than either of the other two.

    • @h-Qalziel
      @h-Qalziel ปีที่แล้ว +1

      Scottish Gaelic is also the most similar to the original old Irish which it descended from. Irish and Manx have both modernised themselves while Scottish Gaelic less so.

  • @regularpersonLIVE
    @regularpersonLIVE ปีที่แล้ว

    I can already see it derived a little from English and French

  • @sundukibrahim2944
    @sundukibrahim2944 ปีที่แล้ว +5

    No language no nation

    • @XenoRaptor-98765
      @XenoRaptor-98765 ปีที่แล้ว +6

      “ Losing a language is the same as losing a culture”

    • @Legomoviebros
      @Legomoviebros ปีที่แล้ว +2

      Tír Gan Teanga Tír Gan Anam

    • @Alex-hv8rj
      @Alex-hv8rj ปีที่แล้ว

      @Evil Robot Santa Claus 🎁 💣 💥 They aren't nation states. A country can be a country without being a nation

  • @bloggermood
    @bloggermood ปีที่แล้ว +2

    Manx sounds like Klingon 😅

  • @andrewtheworldcitizen
    @andrewtheworldcitizen 5 หลายเดือนก่อน

    Gaelic orthography does not match the pronunciation at all!!
    It's literally this bad...
    Chlundeaich (pronounced "puig")
    Sleandhlough (pronounced "argus")
    Chumheathliched (pronounced "maelin")
    😂😂😂

  • @donaldduck9504
    @donaldduck9504 ปีที่แล้ว +2

    The languages resemble Danish - sloppy pronunciation, indistinct sounds, a little connection between sounds and spelling. Like grunting pigs.

    • @jackhanson1852
      @jackhanson1852 ปีที่แล้ว +1

      lmao, you don't even have a clue what you're looking at lmao.

    • @CMR_1317
      @CMR_1317 ปีที่แล้ว +3

      Both your comments are offensive. Who are you to judge our languages? Just because you don't like how it sounds doesn't mean you can disrespect a language and it's people.
      We have a saying in Ireland- said by Padraig Pearse in effect saying A country has no identity without its language. With your comments, you're disrespecting native Irish, Scots Gaelic and Manx speakers, and the majority of those countries.

    • @donaldduck9504
      @donaldduck9504 ปีที่แล้ว +1

      @@CMR_1317 I do hope that you will understand my response in Irish: Grunt grunt grunt. Grunty grunty grunt. Or, using the Irish magic spelling: Ghrouanth ghrouanth ghrouanth!

    • @jackhanson1852
      @jackhanson1852 ปีที่แล้ว +1

      @Evil Robot Santa Claus 🎁 💣 💥 "Cryptic orthography" is just too funny. This single idea reveals all we need to know. You don't even know what all the consonant and vowel clusters do, yet you just insist that it's "difficult to read".
      This is why we're upset with you, it's not disrespectful because your comments are some sort of carefully considered critique, it's because both of you clearly have no idea what you're talking about.
      I claim this, perhaps you'd care for some evidence? Well, I shall quote from your comment:
      "throughout history some languages have successfully undergone orthography reforms to make it uniform with pronunciation"
      Irish was reformed after the Second World War. It's reforms are really interesting and make it quite different from it's sister languages in key ways. Because you don't know this and are talking faster than you're thinking, you've rather put your foot in it.
      In addition, it's amusing that you think French orthography is "ridiculous", French is also quite consistent once you learn the sounds and their associated consonant/vowel clusters.
      Because you fundamentally do not understand what you're looking at, you aren't perceiving this "like music" despite your pretensions to the contrary. Unlike music, which I would hazard a guess you've been listening to for most of your life, you have none of the context and experience required to start making judgements about language.
      A final, most frustrating point is that you've demonstrated that you don't know anything about language and identity. For example, French and English are not the only languages spoken in Belgium and Canada respectively. Both nations have large populations that speak something else.
      These other languages, largely forced to the edges of society by aggressive laws and teaching practices, are hugely important in terms of identity. I would note that a family of languages are of particular importance to the people who lived in Canada *before the colonisers showed up*.
      I understand that all you wanted to do was, like a child with a water pistol hiding behind a bin, be snarky about a language you don't understand. However, the second CMR_1317 called you out, you started back pedalling, trying desperately to come up with some "technical" reason why you don't like the language. However, as demonstrated, you don't know anything about what you're talking about, so your "reasoning" is little more than snarky bullying.
      My advice to you is to be more gentle with the world around you. Scottish Gaelic is slipping away between our fingers because it has been systematically forced out of it's people. Now there are only a few people, myself amongst them, attempting to learn it before it dies out completely. Comments like yours hurt because you represent the same indignant and hateful shite that got us here in the first place. We're aren't building castle walls to keep you out, we're rebuilding our wee stone wall that was knocked over on purpose.
      Agus, do @CMR_1317, tha mi an dòchas gu bheil thu nad shlàinte!

  • @pipatultrainstinct6046
    @pipatultrainstinct6046 ปีที่แล้ว +1

    North khmer and Khmer standard please 🙏

  • @parulkumar3863
    @parulkumar3863 ปีที่แล้ว +1

    please do the Punjabi language 🇮🇳/🇵🇰

  • @Davlavi
    @Davlavi ปีที่แล้ว +2

    What a cultural treasurehouse the insular Celtic languages are. And how beautiful. May they thrive!