シューベルト「野ばら」リタ・シュトライヒ/ヴェルバ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 21

  • @やました-e2x
    @やました-e2x ปีที่แล้ว +9

    ふろrrrrrおいでがすき

  • @tomsu4315
    @tomsu4315 4 ปีที่แล้ว +24

    下段の訳素敵ですねぇ

  • @OWOzasyoku
    @OWOzasyoku 4 ปีที่แล้ว +39

    原曲の翻訳初めて見ました!!
    この曲のバラは若い女性なんですね、
    女性が嫌がっているのに男性が無理やり事を運ぼうとしている、、、
    今までは子供がバラと戯れている曲かと思っていました。
    やっぱ日本語vrが好き😍🌹

  • @澁谷陽子-q9k
    @澁谷陽子-q9k ปีที่แล้ว +3

    野ばらが聴きたくなりました😂

  • @bomersnake
    @bomersnake 4 ปีที่แล้ว +26

    本来は「落花狼藉」を地で行く歌詞だったのですね。「わらべは見たり」はかなり奥ゆかしい和訳だったようで驚きです。この曲への感じ方が少し変わりました。

  • @tonks-jf2zr
    @tonks-jf2zr 9 หลายเดือนก่อน

    ♪咲いた桜になぜ駒つなぐ、
    駒が勇めば花が散る♪
    同じ詩だったんですね、きづきませんでした
    ドイツの桜は薔薇なんですかね?
    リタ·シュトライヒ、とても素敵です

  • @宮島-k9e
    @宮島-k9e 3 ปีที่แล้ว +9

    ピアニスト誰なんだろう
    歌ももちろんだけどすごかった

  • @七瀬西野-c5m
    @七瀬西野-c5m 2 ปีที่แล้ว +3

    ファイナルファンタジー2の 合言葉はのばらです ベルサイユのばらも 野ばらです フィンランドの フィン キャッスルを奪還する 作戦が 前半 です

  • @koshino99
    @koshino99 6 หลายเดือนก่อน

    シェアさせていただきます。

  • @クロさんチャンネル交通旅行地
    @クロさんチャンネル交通旅行地 3 ปีที่แล้ว +5

    京王ファンよ、
    これが旧下り接近メロディの原曲だ!
    オペラは正義。( ゚∀゚)

    • @teo9947
      @teo9947 2 หลายเดือนก่อน

      ドイツリートです。

  • @melo5644
    @melo5644 ปีที่แล้ว +2

    0:36 1:17
    1:55

  • @Sentineler_19
    @Sentineler_19 3 ปีที่แล้ว +4

    0:13

  • @uma4794
    @uma4794 3 ปีที่แล้ว +6

    自分用 0:13
    0:53
    1:32

  • @庄内っ子ジジイ
    @庄内っ子ジジイ 2 ปีที่แล้ว +1

    今CMで森高千里が歌ってますね。

  • @sina.a5239
    @sina.a5239 ปีที่แล้ว +3

    0:12 スタート

  • @rascalneko
    @rascalneko 3 ปีที่แล้ว +2

    あ!

    • @AudeniaAchterberg
      @AudeniaAchterberg หลายเดือนก่อน

      前回のコメントが私にとって大変役立ちました。感謝しています!

  • @ryohei-mu2ib
    @ryohei-mu2ib 2 ปีที่แล้ว +2

    0:13