Placebo - Protect Me From what I Want(lyrics)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 มิ.ย. 2012
  • PLACEBO - PROTECT ME FROM WHAT I WANT
    It's the disease of the age
    It's the disease that we crave
    Alone at the end of the rave
    We catch the last bus home
    Corporate America wakes
    Coffee republic and cakes
    We open the latch on the gate
    Of the hole that we call our home
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me protect me
    Maybe we're victims of fate
    Remember when we'd celebrate
    We'd drink and get high until late
    And now we're all alone
    Wedding bells ain't gonna chime
    With both of us guilty of crime
    And both of us sentenced to time
    And now we're all alone
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me protect me
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me protect me
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me protect me
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me from what I want
    Protect me protect me
    Protect me from what I want
    (Protect me protect me)
    Protect me from what I want
    (Protect me protect me)
  • เพลง

ความคิดเห็น • 37

  • @PJJBB21
    @PJJBB21 6 ปีที่แล้ว +19

    Protège-Moi De Mes Désirs
    C’est la blessure de notre ère
    Celle qui nous manque à en crever
    Seul lors de la descente du trip
    On chope le dernier bus
    Wall Street s’éveille
    Coffee Republic et gâteaux
    On ouvre le loquet de la grille
    Du taudis qu’on appelle maison
    Protège-moi de mes désirs
    Peut-être sommes-nous les victimes du destin
    Souviens-toi lorsque nous faisions la fête
    Nous buvions et planions toute la nuit
    Et maintenant nous sommes tout seul
    Les cloches nuptiales ne sonneront pas
    Tous deux jugés coupables
    Et tous deux condamnés à vivre
    Et maintenant nous sommes tout seul
    Protège-moi de mes désirs

  • @fatcatdoremon
    @fatcatdoremon 9 ปีที่แล้ว +46

    I used to obsess over this song...

    • @Delamian1
      @Delamian1 8 ปีที่แล้ว +30

      Over this song? More like over this band...period!

    • @lucyvluka
      @lucyvluka 7 ปีที่แล้ว

      me too :-)

  • @justdifferent9932
    @justdifferent9932 7 ปีที่แล้ว +13

    great song and great band

  • @anookishexception7234
    @anookishexception7234 8 ปีที่แล้ว +33

    I love this sing because it perfectly describes our society today.

    • @kailynpavlicek170
      @kailynpavlicek170 8 ปีที่แล้ว +4

      +Ciel Phantomhive well...it's about going into a mental hospital and trying to get out but considering how jacked up our society is I can see why you would make that connection.

    • @anookishexception7234
      @anookishexception7234 8 ปีที่แล้ว

      kailyn pavlicek Either one works.

    • @kailynpavlicek170
      @kailynpavlicek170 8 ปีที่แล้ว

      Ciel Phantomhive true

    • @i-AMsorrow
      @i-AMsorrow 5 ปีที่แล้ว

      kailyn pavlicek its about rehab isnt it?

  • @travisb4465
    @travisb4465 4 ปีที่แล้ว +4

    Can kind of relate love this

  • @ccaelem
    @ccaelem 6 ปีที่แล้ว +6

    I love this song

  • @tarashek8948
    @tarashek8948 ปีที่แล้ว +1

    沈默說
    遺憾也需要冷靜
    寂寞的人別禱告
    你在世界的中心
    等待一個陌生
    愛慕不止是感覺
    我們如果閉上眼睛
    看不見時鐘
    我們等待呼吸
    像沒有人值得親吻
    離開了汗水
    他們說原因
    失去的證據

  • @laurentiucojocariu3614
    @laurentiucojocariu3614 6 ปีที่แล้ว +5

    La multi ani, baeutsa!

    • @dude-ut3bp
      @dude-ut3bp 5 ปีที่แล้ว +3

      Care e povestea din spatele comentariului?

  • @artlozicte1680
    @artlozicte1680 5 ปีที่แล้ว +5

    ❤❤❤❤❤❤👀

  • @jtghm
    @jtghm ปีที่แล้ว +1

    2023.

  • @VirginieVerlaine
    @VirginieVerlaine 7 ปีที่แล้ว +4

    J'adore+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

  • @angiolodaddi6791
    @angiolodaddi6791 6 ปีที่แล้ว +10

    più che una canzone a me mi sembra una preghiera
    more than a song it looks like a prayer

  • @tarashek8948
    @tarashek8948 ปีที่แล้ว

    remember nothing to say
    remember nothing to play

  • @crimsonblack9774
    @crimsonblack9774 ปีที่แล้ว

    Two stories told
    Same yet different
    Yet which will you believe
    Which side to choose
    Both dangerous in there own way
    One hides it's lies in honey and tricks
    One hides in plain sight you needed something so i gave it
    But now you see the truth or a version of it so again which to choose
    Danger and safety?
    Freedom and a cage?

  • @dtgb7
    @dtgb7 3 หลายเดือนก่อน

    God is the only one who can protect you from the evils you want! and in his grace you will actually want things that will help you grow and make you better...

    • @VinterNacht_
      @VinterNacht_ 2 หลายเดือนก่อน +1

      God is the greatest thief of joy. His demands and restrictions and guilt is designed to enslave the human soul.
      Freedom is found in personal responsibility, not the ramblings of a mythical scapegoat, judge, and jury.
      God represents the worst of us, the poison in our souls that separates us from our common man based on judgments of sin.
      Sin is the purest expression of humanity, free from the shackles of artificial morality passed down as gospel from one bowing scraping sheep to the next.

  • @mana4717
    @mana4717 9 หลายเดือนก่อน

    There is another version with totally different words.

  • @thENDweDIE
    @thENDweDIE 2 ปีที่แล้ว

    Existence was forced upon me...I had no say in the matter...most unfortunately..!!
    ...because it has had it's way with my pride...it's hostile and so impersonal..!!
    So I just want to stay numb until it's finally fucking over!!!

  • @whereismyheart
    @whereismyheart 6 ปีที่แล้ว +36

    This is so weird in English.

  • @anookishexception7234
    @anookishexception7234 8 ปีที่แล้ว

    *song

  • @claud92
    @claud92 6 ปีที่แล้ว

    13

  • @witchylau
    @witchylau 8 ปีที่แล้ว +5

    Isn't it "the hovel we call our home" instead of "the hole that we call our home" ?

    • @tyunning
      @tyunning 7 ปีที่แล้ว +2

      i don't think so

    • @moonflower5553
      @moonflower5553 4 ปีที่แล้ว +1

      I think thats the direct french translation?