Турецкий язык. Причастия. Sıfat fiiller. -MIŞ, -MİŞ, -MUŞ, -MÜŞ

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ต.ค. 2024
  • Для подписчиков канала, которые хотели, но не успели приобрести курс А1 со скидкой, напишите мне письмо на vitaliobuhov@gmail.com с темой «Хочу скидку», и я отправлю вам персональную ссылку со скидкой. Друзья! Запустил курс «Турецкий для начинающих» на платформе Udemy. По ссылке доступна скидка 30%. Скидка будет действовать до конца апреля. Успейте воспользоваться такой возможностью. Купон на скидку: PRATIKTH-cam
    Ссылка на курс: www.udemy.com/...
    Вы можете поддержать канал. Не стесняйтесь) Мне будет очень приятно. donatepay.ru/d... Продолжаем серию уроков про причастия в турецком языке. Сегодня мы рассмотрим причастие на -MIŞ. Этот аффикс имеет четыре варианта по гармонии гласных: -mış, -miş, -muş, -müş. К этим аффиксам не присоединяются аффиксы принадлежности или личные аффиксы.
    Онлайн уроки турецкого языка
    ПОДПИСАТЬСЯ НА КАНАЛ / pratikturkce
    ПРИЧАСТИЕ НА -ACAK, -ECEK • Турецкий язык. Причаст...
    ПРИЧАСТИЕ НА -AN, -EN • Турецкий язык. Причаст...
    ПРИЧАСТИЕ НА -DIK • Турецкий язык. Причаст...

ความคิดเห็น • 58

  • @ЮлияДиргина
    @ЮлияДиргина 8 หลายเดือนก่อน +1

    Препододаватель - самый крутой профессионал! Просто, четко и по делу!! Большое спасибо!

  • @kapitalismus340
    @kapitalismus340 3 ปีที่แล้ว +17

    Тяжко, конечно, изучать турецкий. Пока все это вложишь. Но Вы подсказываете такие нюансы, что другие скачут по верхам в темах. Короче, сложно, но полезно, когда есть такой учитель, как Вы!

  • @ПетиматЧахкиева
    @ПетиматЧахкиева 6 หลายเดือนก่อน +1

    Спасибо Вам большое ❤Вы лучший Пожалуйста не бросайте свой канал.Сделайте побольше видео.Очень Вас прошу

  • @Rossoneri-op2ki
    @Rossoneri-op2ki 4 ปีที่แล้ว +16

    У тебя самый мощный канал в этой тематике! Привет из 2020 года!)

  • @СветланаВалиева-ш5й
    @СветланаВалиева-ш5й ปีที่แล้ว +2

    Хорошая тема, понятное объяснение. Спасибо

  • @mangotravel4168
    @mangotravel4168 2 ปีที่แล้ว +5

    Спасибо за сложные темы! У других такого нет)

  • @oriel818
    @oriel818 7 ปีที่แล้ว +13

    спасибо за Ваш труд...Ваши уроки очень помогают в изучении этого нелегкого языка.Мне порой кажется, что это непреодолимая вершина для меня. Но.....очень надо, раз уж здесь живу.

  • @РахатбекЖылдызбекуулу-г5ж
    @РахатбекЖылдызбекуулу-г5ж 3 ปีที่แล้ว +3

    Привет я из Кыргызстана , учусь Турецком университетте .
    Сейчас у меня хазырлык .
    Спасибо вам !
    👍👍👍👍

  • @sergeprilipski8688
    @sergeprilipski8688 8 ปีที่แล้ว +8

    Супер! Уроки становятся все лучше и лучше по наглядности и доступности. Огромное спасибо!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 ปีที่แล้ว +1

      +Serge Prilipski Пожалуйста!

  • @НатальяСиндюкова-н8з
    @НатальяСиндюкова-н8з 5 ปีที่แล้ว +3

    Спасибо за урок😊

  • @zozoa.4803
    @zozoa.4803 8 ปีที่แล้ว +3

    Спасибо большое! Вы очень доступно объясняете.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 ปีที่แล้ว

      +Zozo A. Успехов в изучении!

  • @ВалентинаПузевич-о2э
    @ВалентинаПузевич-о2э 8 ปีที่แล้ว +2

    Спасибо большое, за ваш труд!!!

  • @Dalmatina82
    @Dalmatina82 8 ปีที่แล้ว +10

    Почему 6 лет назад я не нашла ваши уроки? ))) Ходила в ТОМЕР, не дался он мне. А вы умничка. Подписалась на вас

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 ปีที่แล้ว +3

      Наверное потому, что 6 лет назад их не было) Я рад, что Вам нравятся мои уроки)

    • @ИваннаВасильева-д4ш
      @ИваннаВасильева-д4ш 7 ปีที่แล้ว +5

      У меня та же ситуация. Хожу на курсы Томер. Не дается он мне. И преподают отвратительно. Вот приходиться искать дополнительные материалы.

  • @savluktanas
    @savluktanas 3 ปีที่แล้ว +1

    Спасибо, привет с 2021года

  • @nasipa18
    @nasipa18 4 ปีที่แล้ว +1

    Очень хорошо объясняешь особенно грамматику

  • @ulianamart334
    @ulianamart334 7 ปีที่แล้ว +2

    прекрасные уроки, большое спасибо, творческих успехов!

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 ปีที่แล้ว

      Спасибо за Ваш отзыв!

  • @marinabell445
    @marinabell445 ปีที่แล้ว +1

    👍

  • @reginashifrina4778
    @reginashifrina4778 5 ปีที่แล้ว

    Спасибо.Понравилось.

  • @darza777
    @darza777 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤

  • @ЗвездаЗвезда-г3л
    @ЗвездаЗвезда-г3л 5 ปีที่แล้ว

    Благодарю

  • @MrForgot1000
    @MrForgot1000 3 ปีที่แล้ว +1

    Привет из 2021 года, 17 сентября =)

  • @imosi5559
    @imosi5559 4 ปีที่แล้ว +1

    Здравствуйте. Можете объяснить как используется аффикс причастия - ası ?

  • @svetabrusha5015
    @svetabrusha5015 7 ปีที่แล้ว +2

    вы прекрасный педагог..все очень доступно.есть вопрос.страдательный залог с мыш можно использовать например atilmis

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  7 ปีที่แล้ว

      Да, конечно можно!

  • @sorunsuzadam1851
    @sorunsuzadam1851 4 ปีที่แล้ว +1

    Скажите пожалуйста, а у вас есть уроки на тему Mış Olmak 🙏🏻

  • @МаржанОльмесова
    @МаржанОльмесова ปีที่แล้ว +1

    Чисто как кумыкский язык понятно почти одинакова

  • @elenaparshyna8568
    @elenaparshyna8568 5 ปีที่แล้ว +1

    Не нашла тему аффикс -ki. (Bahçe-de-ki çiçeklerin hepsi susuzluktan kurumuştu. Все садовые цветы завяли от недостатка влаги). Встречаются в текстах, однако мало информации, разъясняющей правила применнения

    • @fisabilillah16
      @fisabilillah16 2 ปีที่แล้ว

      Паразитное слово, можно и не применять

  • @ВикторияМаслова-й5д
    @ВикторияМаслова-й5д 4 ปีที่แล้ว +1

    То есть miş... Отвечают на вопросы какой, какая, какое, какие???

  • @ТатьянаРудковская-н2ц
    @ТатьянаРудковская-н2ц ปีที่แล้ว

    Большое спасибо за ваши уроки. Можно небольшой нюанс? Чтобы при переводе на русский причастие соотносилось напрямую с действительным залогом или соотносилось с глаголом прямого, как вы сообщаете, действия, корректно будет переводить так: "приготовившаяся ( как бы сама) курица. Это слово при переводе останется причастием, но немного в другой форме. ( Ведь "приготовленная"- сразу же напрашивается на вопрос: - "Кем?" - и уже не может соотносится с прямым действием.) То же и с причастием от слова "обижаться". Сам обиделся. Не "обиженный" кем-то, а " обидевшийся". Не знаю, правильно ли я сделала. Но, чтобы сохранить логическую цепочку ваших высказываний о прямом действии, в данном случае, будет именно так. С большим уважением к вам и вашим способам, объёму, ответственности и добросовестности в передаче знаний нам, несведущим.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  ปีที่แล้ว

      Наверное вы правы, так понятнее. Не задумывался об этом.

  • @jamilya4877
    @jamilya4877 3 ปีที่แล้ว

    Gun aydin. Единственная просьба пишите большими буквами пожалуйста

    • @fisabilillah16
      @fisabilillah16 2 ปีที่แล้ว +1

      Да, точно! На телефоне ничего не видно.

  • @lovelysilver188
    @lovelysilver188 5 ปีที่แล้ว

    Здравствуйте! Хочу задать вопрос. Таким образом можно изменить любой глагол?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 ปีที่แล้ว +1

      Не задавался таким вопросом, но думаю, что большинство глаголов можно так изменить.

  • @milenastreet3312
    @milenastreet3312 8 ปีที่แล้ว

    Какая разница между AN,EN и MIŞ? Если они обе обозначают прошлое время

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  8 ปีที่แล้ว

      иногда схоже, но AN, EN - это больше широкое время, а MIŞ - прошедшее.

  • @bahtiamin7328
    @bahtiamin7328 5 ปีที่แล้ว

    Здравствуйте. Извините как будет правельный перевод
    Bir rüya görmüş olacaksın.

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 ปีที่แล้ว

      Переводится " Ты увидишь сон"

    • @manuscriptistn4743
      @manuscriptistn4743 5 ปีที่แล้ว

      @@pratikturkce Тут раньше задавали : *okunmuş kitap , oкunun kitap*
      различие кроме как по времени есть ли в переводе?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 ปีที่แล้ว +2

      @@manuscriptistn4743 Okunmuş kitap - прочитанная книга, okunan kitap - книга, которая читается в данный момент

  • @natalyrozznany8321
    @natalyrozznany8321 5 ปีที่แล้ว

    Огромное спасибо за уроки. У меня вопрос: иногда Вы начинаете перевод предложения с конца, а иногда сначала. Как научиться понимать что и когда? Спасибо

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  5 ปีที่แล้ว

      В большинстве случаев лучше начинать с конца. Какого-то особого правила нет, нужно мысленно брать предложение целиком и потом разделять на правильные части. Наверное это с практикой само приходит.

  • @Anjelika-Kriony
    @Anjelika-Kriony 6 ปีที่แล้ว

    Вы даете частные уроки ?

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  6 ปีที่แล้ว

      К сожалению нет.

  • @chubashevazalina5775
    @chubashevazalina5775 6 ปีที่แล้ว

    Здравствуйте.подскажите пожалуйста,как быть?при изучении турец.языка столкнулась с тем что трудно переводить предложения.пытаюсь переводить слово в слово в силу того что не все слова знаю.и плюс задаю вопросы как в русском языке и везде практически выходит что употребляю винительный падеж даже там где он и не нужен.....что Вы можете поссоветовать как правильно переводить предложения.....

    • @pratikturkce
      @pratikturkce  6 ปีที่แล้ว +2

      Здравствуйте! Советую посмотреть урок про Определительный падеж и думаю все встанет на места. Просто в турецком языке нет винительного падежа.

    • @chubashevazalina5775
      @chubashevazalina5775 6 ปีที่แล้ว

      Pratikturkce Спасибо Большое.если что отпишусь)

  • @tlgest.9783
    @tlgest.9783 3 ปีที่แล้ว

    Здесь уже маразм какой-то...Зачем эти лишние dir и mis, когда an спокойно может выполнять все эти функции?! Неужели турки действительно все эти формы употребляют и не путаются?! Приведу пример из казахского, грамматика которого схожа с турецким:
    Здесь 3 вида причастия - прошедшее время, соответствующее "an", и настоящее примерно схожее с r/maz (правда с более широким функционалом), и будущее, соответ.acak. К каждому можно без проблем добавить суффикс страдательного залога. Они все спокойно выполняют все указанные функции. Вопрос, зачем все эти формы?! Вынос мозга просто🤯

    • @icebb228
      @icebb228 3 ปีที่แล้ว

      Вот вот ) 😂

    • @denis436
      @denis436 3 ปีที่แล้ว

      А зачем в казахском кроме лар лер, еще тар тер дар дер. Для меня казахский сложнее чем турецкий. По турецкому еще и много уроков на ютюбе, а по казахскому мало. А произношение это вообще ужас. Если бы я был в Казахстане, с меня бы все смеялись.

    • @tlgest.9783
      @tlgest.9783 3 ปีที่แล้ว

      @@denis436 Поверьте мне, суффиксы множественного числа это такая мелочь. Они подчиняются закону сингармонизма и через некоторое время вы уже интуитивно будете выбирать тот или иной суффикс. Хотя, согласен, можно было бы сократить до двух 😄 Я же в своем комментарии говорил про причастия - тут в казахском все проще и супер логично😌 Ну а касательно того что казахский сложнее турецкого, это да, но тут вопрос в другом - казахскую грамматику надо менять, она слишком ригидная и не соответствует современным требованиям. По этой же причине многие сейчас предпочитают говорить на русском

  • @aliirin4614
    @aliirin4614 6 ปีที่แล้ว

    Хотіла запитати чому"bir kitaba topladım"чому не"bir kitapta topladım"?Чи дієслово"toplamak"можна використовувати тільки зі словами в направляючому відмінку?