Vejo pelomenos 80% ou 90% dos comentários elogiando o dorarara do josuke, mas ninguem falando do stand do rohan que manteve o nome original, diferentemente do OVA "assim falava kishibe rohan", que tiveram que traduzir o nome por conta dos direitos autorais
Se aquela parte q o josuke da uma chave de braço e gritasse um dora bem gostoso forte igual na dublagem do Japão seria mt daora maluko dá uma expressão de "DURA!" MT PIKA 🤟😳
@@depoiseusoualtista4896 na verdade tem vários momentos, estou suspeitando que o araki é cristão e gente não sabe ou só gosta de fica fazendo referências mesmo a segunda é mais provável
3:03 só eu q notei q o Rohan falou "Heavens Door" ao invés de "Portas do Céu"? Que eu me lembre no OVA ele só chamava o stand dele em português, mas n sei se isso mudou... eu ainda n assisti a pt4 dublada...
Olha ele falou heaven's door mesmo , i aparentemente na dublagem americana o heaven's door se chama heaven's door. Só não sei o motivo por que no ova se chama porta do céu talvez eles não tinha os direitos antes
@@jacksonjunior9589 valeu vey, deve ter sido o clássico e genuíno medo dos direitos autorais que todo mundo tem, ainda mais com a lei de direitos autorais q o Brasil tem, troço quebrado e mal explicado...
@@antoniocaetano3420 vai ser de fuder as 7page de muda, mas acho que vão fazer igual fizeram no original.. gravam o áudio e repetem em alguns trechos da cena
Pq ele fica tão, mas tão puto que ele nem presta atenção no que tá acontecendo, ele apenas fica focado em espancar a pessoa que falou mal do cabelo dele, fds oque tá na frente dele
Eu gostei desse dorarara, mas ainda gosto do ora ora ora. O jotaro tem 17 anos, n 30 q nem parece na japonesa (gosto de ambas antes do hate) da pra ver o dublador do jotaro melhorando no ora e isso é mt foda.
0:42 o melhor dorarara até agora
Eu acho esse 1:02
Tds pra min ja são
é difícil falar RA RA RA RA RA com rapidez
todas as palavras com R são kksks
@@don_winston1 Testei e é verídico
@@Bagu66443 foi gg pra mim kkk
"nada destrói esse puto"
MANO KKKKKKKKKKKK
oq?
"eita caralho"
Eu ouvi data destroi ess put0?
o cara tem o literal stand que apaga o espaço disse que nada pode destruir uma bombinha azul.
@@drugulacrypt quando foi que ele falou isso?
3:43 "nada destroi esse puto" kkkkk
O ora do wilken não é nada ruim, mas o Dora do dublador do Josuke tá beirando a perfeição
mano tem uns video de um mano que manda audio zuando e dele fez um dora idêntico ao do josuke original
O cara fez perfeito deve ter usado nitro na garganta, nem eu consigo fazer DORAARARARARARARA repetidas vezes
Olha vc aqui kkkk
O Dora tá realmente incrível, e o ora eu sinceramente acho mediocre
O "DORA" é mais fácil de fazer do que o "ORA"
3:43 o okuyaso falando: "nada destrói esse PUTO" kkkkkkkkkk
3:07 Melhor parte! 😂😂😂
Eu tomei um susto na primeira vez q vi essa cena
Vejo pelomenos 80% ou 90% dos comentários elogiando o dorarara do josuke, mas ninguem falando do stand do rohan que manteve o nome original, diferentemente do OVA "assim falava kishibe rohan", que tiveram que traduzir o nome por conta dos direitos autorais
É que o objetivo do vídeo é o dora dora né
Triste, porta do céu era bom :(
Velho o Dorarara ficou muito bom velho, tomar banho 😍♥️👏 ameiiii demais
Tomar banho????
Tomar banho?? 😳😳🚿🚿
Tomar banho.
Banho 🚿😳
Tomar banho
0:47 Mano o "DORARARARA* FICOU PERFEITO AQUI
Eu literalmente amei todas as escolhas de dublagens dessa parte, perfeito.
É a melhor dublagem de todas. To vendo a parte e tá sofrível. N gostei da voz da Jolyne e nem da Hermes..
@@lua-user Sério? Achei que combinou bastante, principalmente da hermes.
o Dorarararara do Josuke ficou MUITO melhor que o do Jotaro, quando eu ouvi pela primeira vez eu achei que tava vendo o Original
Sim, o dorarara é bem mais tranquilo de fazer do que o oraora
Agr na parte 4 o ora ora da mais dahora
O dora é bem mais facil de fazer mesmo, e eu senti que o willken melhorou muito o ora dele
@@gabrielf204 eu n acho
@@LeigoLucido e sim vc não precisa dizer Dora Dora e sim dorarara que e mais fácil
O Dorararararararara ficou melhor que ora ora ora ora
eu não tenho palavras pra descrever o quanto eu simplesmente amei esses dorarararara
@@sardined Cara o pedro nunca decepciona caramba literalmente em todas as vozes que eu pensei que ia ter teve
@@sardined sei fala que o ora ora ors melhoro ficou mais grosso pelo menos pra mim
@@previsao_do_tempo melhorou bastante da temporada passada
@@silencio2940 E cara o Wilken(dublado do Jotaro)melhorou muito eu amei
Jotaro se matando pra quebrar o heart atack
Okuyasu que pode apagar qualquer coisa:
Kkkkkkk foda né
Senti firmeza nesse dorarara... Pra mim realmente ficou melhor do quê a do jotaro
senti firmeza
@@Sir_GrimReaper ok kid
@@sideofheaven886 oxe do nada vey
@@sideofheaven886 coé?
@@Sir_GrimReaper eu disse algo?
o dora dora do josuke dublado ficou daora
1:49 Nem Sabia que Josuke tinha lido a Bíblia
triste que não ficou crazy diamond e killer queen, maldito seja direitos autorais
Não entendi essa!
@@LeviDSIlva-fh1uu são nomes de músicas eles não podem usar por causa dos direitos autorais entende?
Slk vei fiquei triste. Enquanto isso os japoneses usaram e tão nem ai
@@joaofelipe749 vdd pq agente n pode e eles podem
mas estranho... o heaven is door tá igual sendo q tbm é uma música
3:38 s-h-i-t dublado
Dublaram até o shit kkjk
Ficou melhor q shit
kkkkkkkkk
Eu ri pra caralho SKKAKSKSKSKSKKSKSKSKSMSKMMS
mano ESSE DORA DORA TÁ INCRÍVEL!!
É bem parecido com a voz original
estranho que fico bem parecido né kkkkkk
Parece a voz do saitama
@@saturnodesunga é o mesmo dublador do saitama e do gaara
@@saturnodesunga não é o dublador não, confia
KKKKKKKKKKKKK "nada destrói esse puto" do Okuyaso foi de fuder einkkkkkkk
Gosto de pensar, que além do Josuke falar "Dora" repetidas vezes, o Stand dele tbm repete essas palavras junto com ele
Geralmente é os stands que falam os gritos, o usuário as vezes só fica olhando
Na real ele só começa com "Dora"
Ele fica repetindo o "ra"
rohan:eu venci
crazy diamond: E SO PORRADA
Sabe aquelas vezes que o universo conspira pra te provar errado?
Foi isso que aconteceu com o Rohan kkkkkkkkkk
O Josuke tava tão puto que nem viu a página do mangá, ele só socou e socou, ninguém conseguiu deixar ele tão puto assim kkkkkkkk.
@@SalamenceFury O universo provou ele errado da pior maneira possível kkkkkkkkkk
Esses dora dora tao melhor q a dublagem normal japonesa
É.... não tanto
concordo
A dublagem do Josuke em geral ficou MUITO BOA, pra mim é a melhor ou um dos melhores até agora sem dúvidas
FICOU MUITO BOM VEI, só fiquei um pouco decepcionado com bagulho dos direitos autorais dos nomes
O bom é que eles não traduziram para o português
@@Matheus_Oliveira369 pser né
Mas acho que se fosse no como o original ficaria meio estranho, esses novos nomes combinaram com a dub
@@JaoTopper verdade
@@JaoTopper pelo menos o Crazy Diamond, acho q ficaria bom
Como esse cara conseguiu fazer fazer DORAARARARARARARA tão rápido?? Nem eu consigo fazer tá de hack?? '-'
Sim mano, eu achava que era impossível fazer isso tão rápido em português
VALEU A ESPERA! Maratonei td ontem
3:07 meu colega... Se isso e vencer kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk 😂😂😂😂😂
Mãe do josuke: filho o que você quer assistir
Josuke com 4 anos: o desenho da dora ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra.....
DORARARARA 😠👊👊👊👊
Pra mim de todos os protagonista, o que ficou melhor dublado é o Josuke, a voz combinou com o personagem e o "Dora" não ficou muito forçado. 10/10
A melhor dublagem foi a do jotaro slk
A voz do Josuke dublado é melhor que o original, mas o DORA é um pouco melhor em japonês.
A melhor frase que eu vi nessa parte foi "JOTARO SUA BESTA!"
Se aquela parte q o josuke da uma chave de braço e gritasse um dora bem gostoso forte igual na dublagem do Japão seria mt daora maluko dá uma expressão de "DURA!" MT PIKA 🤟😳
3:07 eu vensi...
DORA!!
Mano
O "Dora" me lembra o nome da minha vó KKKKKKKKKKKKKKKKKKKAKSKSKSKSKSKAKAK
Oque crazy diamond gosta de assistir?
CD: DORA!
Linda a dublagem kkkk
Eu literalmente já tô roco de tanto tentar fazer o dorarararara do josuke
O dorarara da de 10 a 0 naquele ora cansado do jotaro dublado
O ora do Wilken melhorou muito mano
Idai? O ora do wilken melhorou muito também, não mete essa
@@JaoTopper era pra estar bom desde o começo
@ faz ae então
@@ReiChiquita567 kkkkkkkkkkkkk
Esse dorarara tá mt parecido com o original.
Demais
é pq eles botaram o original pra enganar a gente.
@@flashgolfinho7790 Não mano e dublado ele dublaram algumas partes ele usaram original em pequenos momentos
@@previsao_do_tempo Na real todas as cenas tão dubladas, não tem nenhum Dora original
@@Lenkooooo eu achei uma foi na luta dele contra o Jotaro
Oque aprendemos essa semana nunca fale mal do cabelo do josuke
"Eu venci."
Venceu esse sopapo na cara, Rohan kkkkkkkkkkkkkkk
lembrei do Kira de Death Note kk
Nossa sem palavras perfeito like 😎❤👍🏻
Mano até que eu gostei dessa dublagem sim❤️
Mesmo quando que ele fala:Dora-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
👊👊👊👊👊
👊👁️👄👁️👊
👊👊👊👊👊
DORARARARRARARARARARARARARARARARARARARA
"NINGUÉM... NINGUÉM FALA MAL DO BLINDADO"
1:49 essa é aprova viva que jojo é anime de cristão
Segunda vez né?
@@depoiseusoualtista4896 na verdade tem vários momentos, estou suspeitando que o araki é cristão e gente não sabe ou só gosta de fica fazendo referências mesmo a segunda é mais provável
Mano do céu seu canal e muito bom mesmo mais um inscrito E nos 👍❤️👍..
O dora do crazy diamond dubado ficou igualzinho ao original, por isso que ficou boa.
Esse dorararararararara ficou mt bom e tbm o ora ora ora ora ora ora do jotaro na parte 4 ficou bom tbm
ficou bão
Ninguém:
Josuke Católico: 1:50
1:48 Amém kkk
3:03 só eu q notei q o Rohan falou "Heavens Door" ao invés de "Portas do Céu"? Que eu me lembre no OVA ele só chamava o stand dele em português, mas n sei se isso mudou... eu ainda n assisti a pt4 dublada...
Olha ele falou heaven's door mesmo , i aparentemente na dublagem americana o heaven's door se chama heaven's door. Só não sei o motivo por que no ova se chama porta do céu talvez eles não tinha os direitos antes
@@jacksonjunior9589 valeu vey, deve ter sido o clássico e genuíno medo dos direitos autorais que todo mundo tem, ainda mais com a lei de direitos autorais q o Brasil tem, troço quebrado e mal explicado...
para quem nao sabe o josuke é o dublador do saitama
E do bakugou e do Ichigo
@@cauajatai3750 e do gaara de naruto tb
@@cauajatai3750 o dublador do Bakugou e do Ichigo é Fábio Lucindo mn
Do goten de dragon ball tbm
Gostei
Top 10 melhores frases dos animes 1:48
One DORA-man kkk
Essa é a nossa maior chance.
Joestar, Josuke.
Cara imagina o beatdown do tusk
"D4c!"
"Oraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraoraora! Oraoraoraoraoraoraora ora ora ORA!"
"Vlw gyro"
"Tamo Junto, Gyro, cê tá no meu peito parça! Vou até comer uma pizza mozzarella em sua homenagem"
Ficou perfeito 😮👏
*Pra mim a essa dublagem do "Dorarararara" ficou bem melhor dq o "Oraoraoraora" e o "inútil Inútil Inútil Inútil"*
Mano o dorararara ficou perfeito vei eu achei igual o original :0
A voz do Josuke parece a do Oni q o Tomioka matou no Episódio 20 de Demon Slayer pelo menos pra mi.
É o mesmo dublador
Ss é a voz do Rui, Gaara e saitama
O echoes ato 3 fico muito bom a dublagem dele ele falando m e r d a
Dora o dorarara do filme
Bakugou e Saitama difarçado de Josuke.
DIAMANTE DOIDÃO!
Eu acho que o dublador do giorno vai ser o do gohan se parar pra pensar ia combinar
Vc pensou por acaso no inútil inútil q o dublador eria fazer?
@@antoniocaetano3420 vai ser de fuder as 7page de muda, mas acho que vão fazer igual fizeram no original.. gravam o áudio e repetem em alguns trechos da cena
"Melhor jojo dublado"
Dpois do Joseph é Jonathan
Até hj sinto agonia quando vejo aquele episódio que o koichi ganha stand
Da MT agonia ver os buracos na parede e na mão do josuke
Posta o trecho do kira vs josuke
O ora cansando da parte 3 era ate triste de escutar, so que esse de agr ta foda meu paseru
Dora dublado é foda, porém é um tnato difícil de fazer pois o "RARARARARA" a pronúncia é rápida demais, mas com treino é possível l.
Esse é um Dora que daria orgulho na dóra
Quem dublaria o josuke da parte 8, esse dublador ou o do Kira?
Angelo é o que mas foi espancado
psicólogo crazy gold e crazy ruby n são reais e podem fazer dorara na sua cara
crazy ruby e crazy gold:
3:03 antes era porta do céu agora botaram heavens door, a não porta do céu tava melhor
O Pedro disse que não curtiu muito eu achor e porque a maioria dos fãs não gostaram
"Ah então vc vai dora" 0:24
DORARARARARARARARARARA RA! TE ENCONTREI SEU RABISCADOR DE PAPEL,EU AINDA NÃO CANSEI DE TE SOCAR!
A minha parte favorita do vídeo é quando o Josuke fala DORARARARARARARARARARARARARARARARARARA
Slc esse dublador do Josuke fez a boa d+ nos Dora
*Brabo 😎👌*
O dora dora ficou muito parecido com o original
dorarararararararararararararararara
Outros Países: Crazy Diamond
Brasil:Shiny Diamond
Brasil e muitos outros do ocidente, infelizmente
cita um país, fora o japao, que usa "crazy diamond" (sem levar direitos autorais)?
O único país que é crazy Diamond é o Japão
Todos os outros são shiny Diamond
E foda esse tipo de pessoa que crítica, sem pelo menos saber o pq dessa mudança, pqp...
Se quiser criticar pelo menos procura antes de falar
@@onepieceebom478 dsclp eu n sabia
Obs:n foi uma crítica ;-; eu só tava falando que no Brazil Muda
So não entendi pq o Stand do Rohan não funcionou no Josuke.
Ele fica cego de raiva e não presta atenção em nada a eu tbm fico cego de raiva as vezes...
Pq ele fica tão, mas tão puto que ele nem presta atenção no que tá acontecendo, ele apenas fica focado em espancar a pessoa que falou mal do cabelo dele, fds oque tá na frente dele
Cara essa dublagem ta perfeita anime de macho
Eu nem percebi que o Dora tinha sido dublado
Eu gostei desse dorarara, mas ainda gosto do ora ora ora. O jotaro tem 17 anos, n 30 q nem parece na japonesa (gosto de ambas antes do hate) da pra ver o dublador do jotaro melhorando no ora e isso é mt foda.
slk,josuke e muito brabo
so falto ser CRAZY DIAMOND direitos autorais :(
Mas shining diamond tbm é um belo nome
@@Explodeperereca eu prefiro a pronúncia de CRAZY DIAMOND
@@Explodeperereca sim, mantem a referencia na musica, e honestamente dublado fcou foda ate
Pera. O stand do rohan n foi traduzido?
Foi mais ele teve que manter o inglês mesmo
Adorei o dorarara
O foda q ele fala ora E N DORA
Então se tu for ver na dublagem original, a japonesa, tu vai ver que ele fala "DORARARARARARA" e isso tambem fica bem claro no manga
mucho foda
Ganho mesmo ganho minha bola mano
Eu achei que o Rohan ia falar porta do céu