CS #3 -「 O Mundo de DIO 」- pt. 3 (trechos dublados)
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 13 ก.ย. 2024
- Bem vindo ao Cortes do Sardine! Peço gentilmente que não repostem os meus cortes.
Parte final dos trechos/cortes do Mundo de DIO, coloquei tudo que consegui sobre ele e o stand, e tem um bônus secreto no final do vídeo
Logo trago trechos de Stardust Crusaders com outros temas
"ficar chapado deve ser desse jeito hEhEhEhE"
---
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS À NETFLIX, DAVID PRODUCTIONS E AO ESTÚDIO DE DUBLAGEM UNIDUB
Esse vídeo não recebe de maneira alguma qualquer tipo de remuneração, e foi feito puramente por entretenimento
Caros JoJofags
Eu vou deletar qualquer tipo de comentário que seja de ataque ou que possa gerar uma recorrente treta besta, pra priorizar a sessão de comentários
Dar a opinião, falar que tá bom, falar que tá ruim, que gostou ou não gostou de algo, tudo bem, mas recorrer pro apelo e vir com um palavreado extremo que facilmente desencadeia brigas, ou que, por mais que não tenha palavreados extremos, insinue um segundo pensamento como "nossa que vergonha de alguém ver isso", deixando subentendido o pensamento de "nossa que merda total hein", aí já é demais
Mantenham a sessão de comentários limpa, troquem ideias, façam de tudo mas não briguem por coisa boba, por favor!
O MUNDO POOORRAAAAAAAAA
Cara não entendi porra nenhuma mas eu concordo
Ora.
Mano fiquei triste porque dublaram o Standcry ;(
Adm responsável (._.
"OLHA O ROLO COMPRESSOR!"
amei, perfeito demais
momento meme
ri dms, parecia o com o cara do carro do ovoKKKK
Agora n sei se ficou melhor que no original pq só do nada fala rolo compressor e fds
Akkakaka
Perfeito pra caralho deu a mesma nostalgia de quando assisti da prineira vez
Por causa da dublagem DIO parece muito mais doido e realmente chapado.... Amei
parece um doidão kakakak
Parece um gay, no sentido bom
@Davixin. temos um comediante aqui 😂😂
Vampiro doidão (aleatório e nem sei se pegou a referência)
O dio é literalmente um morto muito louco
0:58 cara ficou idêntico ao original mds
1:14 kkkk ah não, isso ficou maravilhoso
Makakaakaka
@@insectoider racista
@@1luizS2 porque?
@@saitamagamermedeiros4756 ele falou macaca
@@saitamagamermedeiros4756 muito racista
"ficar chapado deve ser desse jeito"
Ksksksksks
Até o DIO rio do que ele falou kkkk
Posso confirmar que é
Kjjj
Eu ouvia: ficar sambando deve ser desse jeito 0:43
1:33 simplesmente incrível
Sem meme, esse "ORAR" do Star Platinum é intankavel.
@ネロ Tbm gostei pra krai
@ネロ tbm gostei mt, mas não senti tanta intensidade quanto do Original, que faz vc sentir q ele ta puxando o grito do pulmão e liberando todo o ódio dele
@@SamuelMush tentar se igualar a um japonês vocalmente é difícil pra poha
A dublagem tá tão boa, mais tão boa... que deu vontade de assistir a parte 3 dnv, mano kksksks
Tá bão demais!
@@Stabber_Drop o grito do star Platinum não
Jotaro: Sou fluente em 6 milhões de maneiras de te meter a porrada
Dio: *ROLO COMPRESSOR FODASE KKKKK*
Kkkkkk
Com a dublagem o Jotaro agora me remete ao Stallone kkkkkk muito bom.
AI QUE BOM QUE NÃO ERA A ÚNICA QUE ACHOU ISSO 💜
@@esthernunes2853 3:13 é muito igual kkkk
Por isso que tão foda sempre me lembro do Rambo kkk
Podem falar o que quiserem da dublagem, mas porra, Francisco Junior fez o Dio DELE ficar MUUUUITO foda .Simplesmente sensacional.
Não ficou foda, FICOU MESMO FOI DIVINA DE TÃO BOA
"você me deixou puto" krl eu amei, muito boa a dublagem
é pq se não viu o jotaro chamando o dio de filho da puta kkkkkkk
@@TheuzinKeske eu vi no TH-cam, combinou dms pq o Jotaro realmente fala uns palavrão, e graças a deus não censuram isso, que bom que não trocaram um "filho da puta" por "paspalhão" ou "filho da mãe"
@@TheuzinKeske o cara tem um talento para falar palavrão de uma forma tão boa,que fica fantástico ,chega a ser satisfatório
Ei você comentou no video do kira morrendo né?
@@LipegLopsz sim kkkk
O Francisco juntou a pose de piranha do Dio com a de doido, que coisa linda de se ouvir❤️
Eu ouso dizer que essa parte ficou até mais legal que a original! Muito massa!
O "OLHA" é tão abrasileirado lkkk são esses tipos de toques que gosto na dublagem que deixa ela boa.
Antigamente era bom as dublagens, mas assim tá extremamente melhor mano, slk as dublagens estão impecáveis agora
"ain anime de luta e muito previsível"
Dio: OLHA O ROLO COMPRESSOR
"cena do joseph tirando uma Tompson do bolso"
@@ArturDCDA me caguei de rir nessa cena 😂
mano, o dublador do dio e o mesmo do sukuna
velho e muito bom imaginar o sukuna falando "NAO PODE SEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEER EU SOU DIOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO"
Ele dubla o Escanor e o Hitto também
Lol.
@@visaodomundonerd6711 só dubla personagem foda,coincidência?Acho que não
Ele me parece ser tmb o dublador do Saga de Gemeos de CDZ
@@K3vin_ant Nao, o dublador do saga é bem velho e tem uma voz bem diferente
1:14 ficou muito massa essa dublagem do dio
2:03 mano essa parte é foda dms
*"OLHA O ROLO COMPRESSOR PASSANDO NA SUA RUA, É ISSO MESMO DONA!"*
kkkkkkk desculpa pela piada ruim kkkk
"OLHA O ROLO COMPRESSOR" KAKAKAKAKAK essa foi de quebrar as pernas
Literalmente
@@denieroffarinha6452 bem colocado meu companheiro
0:11 "sequei o seu avô" kakakakaka rachei kkkkkkk pqp
Lá ele kkakkak
Lá ele Mill vezes
OLHA O ROLO COMPRESSOR KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK MT BOM
A única frase que eu queria ouvir é o Jotaro falando "você me deixou pito >:(" kkkkkkk
Mano olha o rolo compressor ficou muito foda.
Meu deus, que dublagem foda, eu ri de pura emoção que senti
Nostalgia volte a correr !!!
A dublagem do Francisco Jr. É muito boa
"ficar chapado deve ser desse jeito hihihi" KKKKKK Q DUBLAGEM FODA
1:53 STANDO POWAA
Eu já tinha gostado do Francisco Júnior na Parte 1, mas eu achei que o Dio dele estava muito machão.
Agora, na Parte 3, ele detonou! Conseguiu acertar o tom afeminado e sarcástico do DIO, mas ainda mantendo a imponência! Simplesmente foda!
concordo
@@Caue_Christian. De fato. Mas desde a primeira já era afeminado.
very sus
1:03 "O MUNDO"
2:27 O Tempo: Sim, mestre
Mano o dublador do dio deu um tom mais "afeminado" digamos assim, e mais psicopata também e mano kkkk, tá perfeito dms
Literalmente dio
Para o talento do dublador, já que ele não tem esse tom afeminado porem continuando sexy(quase erótico) no seu trabalho como Sukuna
Araki: HIGH DIO
Netflix: DIO CHAPADO
*PERFEITAMENTE ADAPTADO* 🧐👌
High também significa drogado então errado não tá 😎
Tomoulis
AAA CARA EU TO AMANDO A DUBLAGEM, tá bem fiel as falas originais
O diretor de dublagem é um verdadeiro fã
2:25 que educado
=
Única coisa que eu achei estranho foi ele não gritar com tanto ênfase "O Mundo" e "Wry". E também faltou deixar +/- fino e agudo o "Wry", ficou parecendo que ele só falava por falar e não um grito icônico do Dio
E ele já tinha feito uns WRYYY muito bons na Parte 1. Realmente não sei o pq de não ter colocado ênfase nesses da Parte 3.
Esse "ORA" do Star Platinum parece o do OVA antigo....Uma voz fina dms
Não é tão fina assim,mas que tá meio baixo tá baixo a voz dele,uma voz mais grossa que ferro ia ser até que melhor
@? ? ??
esse "ORA" do star plat parece mais com o ORA do jojo da parte 8 (o anime da parte 8 n saiu obviamente mas tem 2 jogos de jojo q ele aparece)
Pra vc, pra mim a voz tá boa e sim lembrou muito o ora do ova até do jogo arcade
Com essa voz ele parece mais um garoto de 17 anos
Dio morrendo é a masterpiece da dublagem BR 👌
A dublagem que o Francisco fez tá sensacional, da pra ver a evolução dele em comparação com a parte 1 ( Não que a dublagem dele na pt 1 seja ruim, mas ela evoluiu e tá bem melhor).
Sim, a interpretação dele conseguiu ficar ainda melhor
Acho q mudou muito por causa q a própria personalidade do DIO na parte 3 muda tbm, ele é bem mais estérico nessa parte, e o dublador conseguiu fazer isso certinho
Ss Velho, na parte 1 não achei q a voz se encaixou bem (Não pq o dublador é ruim) mas na 3 ta pika dms eu simplesmente amei!
1:12 por algum motivo eu pensei q o DIO iria falar "APROVEITA E PEGA NO MEU ROLO COMPRESSOR" n sei pq . _ .
0:02 eu depois de 3 dias sem tomar banho:
1:15 o que rima com madara
Matador de figurante
@@idontknowidk784 pastor vs ateu
ROLO COMPRESSOR NA CARAAAAAAAAA
Entendi a referência
@@ranaruoo kd o seu irmão? Kkk
-Nossa Jotaro, você aprendeu a parar o tempo! Como se sentiu nesse momento marcante?
- Puto, muito puto.
Eu, JOTARO, com 17 anos consegui derrotar um vampiro(mais de 100 anos)com stand capaz de parar o tempo, apenas na base da porrada e do “diálogo”
Na estratégia tmb
É porque o dio dechou ele puto muinto puto
Sim, kkkk mas eu tenho uma explicação porque o dio perdeu e também alguns erros dele
1= ele foi extremamente arrogante com o jotaro mesmo ele sabendo que o stand dele era bem forte
2=o dio poderia sim matar logo o jotaro já que o stand dele era mais forte poderia paralisar o tempo por mais tempo e tinha praticamente á imortalidade ao seu favor
3= dio poderia simplesmente guarda aqueles subordinados fracos e esperar á equipe do jotaro vim pra aquele lugar e tentar armar uma estratégia e assim seria mais fácil ja que ele tinha aliados
4=mal utilização dos poderes invés dele ficar de papinho furado não era mais simples logo arrancar á cabeça do jotaro bem no começo?
@@bolsonariodadepweb-8286 Instinto de vampiro, ama brincar com a comida
O unico vampiro que eu lembro que mata sem falar nada e o alucard de helsing
@@Miu-Iruma kars ele matou geral na parte dois entendo que ele homem do pilar mas seria tipo vampiro original vampiros ser subproduto
Na risada do DIO parece que o dublador tava tentando fazer a risada do saga de cdz dublado
Jotaro: tempo pode voltar a correr novamente
Tempo: sim🏃
Fiquei tão hypado dessa dublagem que eu literalmente assisti a saga inteira sem pular nenhum episódio em só 2 dias, uma parte que já era bem divertida ficou ainda melhor dublada, principalmente com aquele "eu não quero dinheiro, eu só quero amar" do Polnareff
0:18 QUE DESGRAÇA É ESSA? KKKKKKKKKKKKK
Esse WRYYYYYYYYY achei meio estranho
Mas tirando isso, ficou pika a dublagem
Achei foda pra crlh chega q nem sai da cabeça kkkkkk
top dms ;-; dublagem sensacional
2:59 oq o jotaro pensa: ninguém se emporta com você mesmo
Cara valeu por esses trechos dublados e são muito bem dublados :)
"Você cometeu um grande erro.Quer saber que erro foi esse?Hein Dio?
... Você me deixou puto... Muito puto..."
Jotaro,2021,JBA
OLHA O ROLO COMPRESOR
Quando lançou a dublagem da part 1 eu vi as pessoas falando q a voz do francisco n deixou o dio sarcástico, agr da pra perceber q o francisco deu uma mudada de interpretação, e ficou mt bom
Ele deixou bem equilibrado o tom sarcástico e imponente, ficou bom demais, na parte 1 eu não me acostumei mt bem com ele no Dio, ainda ouvia o tom de outros personagens no Francisco, mas na parte 3, ele detonou na interpretação e nos gritos
Fiquei triste que o Dio não fala "MUDA MUDA MUDA MUDA MUDA" mas tirando isso ficou tudo PERFEITO
Eles tem q traduzir tudo ): mas o inútil tá tão bom
03:04 EEEEUUUUUSSSSSOOOOOUUUUUDDDDDDDIIIIIIIAAAAAAAAAAAAAOU!
0:19 Dio tá muito drogado ksksksk
No começo eu achava que a voz do dublador do jotaro n tinha nada aver , agora que eu vi a dublagem , mano do céu, que coisa linda
Mesmo não curtindo muito o Dio, fico muito foda o Escanor/Grimjjow como o Dio. Francisco Junior é foda.
0:11 "sequei o seu avô"
Dio trolagens parte 2
trolagem saudável 😃
SEQUEII O SEU AVÔ 🗿
Pior foi a legenda que dizia "suguei tudinho"
Tá de pranky garai😎👌
Amei essa edição do final hein
O editor manja
obrigado meu compatriota
2:00
Jotaro: para o tempo parado
Dio: señores, eu me caguei
Que dublagem sensacional essa do Dio, caraca, tá impecável, trabalho magnífico 👏🏼👏🏼
“The wiiiinnnn” kkkkkkk q dublagem foda
1:21 *Oq aprendemos nessa cena de jojo?*
*Em caso de perigo, comece a socar rapidamente e comece a gritar: "ORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORAORA"* 👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊👊
todo mundo falando do "OLHA UM ROLO COMPRESSOR"
mas ninguém aqui vai falar do 0:46?
Essa dublagem ficou boa,as vozes combinam com o personagem.
OLHA O ROLO COMPRESSOR, MUDA MUDA MUDA WRYY
1:53 STAANDO POWHAAA
Dio Chapadão ficou muito maneiro na dublagem.
Olha o rolo compressor ficou similar ou até msm superior ao original . Sério smm
Gostei muitoooooooooo da dublagem, o jotaro xingando e muitoooo engraçado kkkk
"OLHA O ROLO COMPRESSOR" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK QUE MARAVILHOSO
3:30 uma cena , digamos horrível, com uma música sinistra tocando seloko deu até um certo medo, medo esse que eu não sinto faz tempo
Nada bate mais forte do que o Tema do Jotaro
cara o dublador do Dio fez um trabalho perfeito slk
Esses dubladores com certeza se divertiram escolhendo a tradução e tonalidade adequadas
Pow, se o jotaro fosss o Guilherme briggs eu seria tão feliz, mas fazer oque, a dublagem ficou boa de qualquer forma
Briggs ficou perfeito no Joseph
o francisco deveria ser o jotaro, só isso importa
@@MatheusSantos-pd5nw vdd
@@TheuzinKeske ainda bem que isso nunca aconteceu, iria ficar muito estranho.
se fosse o Briggs, acho que o Jotaro ficaria numa vibe de Superman ksksksk
0:38 perfeição + o rolo compressor
Dio: "inutil, inutil, inutil, INUTIL!!!"
"OLHA O ROLO COMPRESSOR"
"Ficar chapado deve ser desse jeito"
"9 segundos se passaram"
Jotaro:
"Hmm"
"Ugh"
"Hmm"
"Aah"
1:14 "olha o rolo com pressor"
Morri, mas em troca eu to no ceu socando a cara dos morto, como a de um cara de cabelo tigelinha, o nome dele é bruno bucciarati
tu foi pro céu?
Uiiiiiiiiiiiiii!! ( fixou estranho mas tá engraçado, Kkkk ) A dublagem tá ótima
Não sei se é impressão minha. mais a voz do dio está muito mais dark que na part 1 😳🔥
Também achei, o dublador ganhou experiência, espero que o mesmo ocorra com o jotaro, já que nessa parte eu não achei tão bom
Quem mandou deixar o jotaro p#to em dio?
Mas na minha opnião o dio só perdeu pq ficou brincando
Ele podia simplesmente parar o tempo dps gastar o tempo do jotaro de se mexer
Em seguida fazer donut de jotaro
tu tá falando o óbvio, vale nem o comentário
Era pra ele arrancar a cabeça do Jotaro
Ao invés de brincar
Mano eu continuo preferindo a dublagem japonesa mas eu tenho que admitir que a dublagem br ficou muito foda deu para notar que eles mudaram algumas frases mas na minha opinião nada que estragasse as cenas
Mano agora eu tô achando a voz original mó estranha
2:15 não foi 1 segundo demorou 50 segundos, enfim a hipocrisia.
Bem se comparar que os stands deles são extremamente rápidos então os sentidos de ambos são aprimorados o tempo comum PD se passar alguns segundos, mas pra eles deve ser mais tempo
Ninguem:a
O cara que tava fazendo uma estrada: ue, Cade meu rolo compressor.
O jotaro falando para cancelar o time-stop é muito bom, "então senhor tempo, vc poderia por gentileza voltar a funcionar?"
Ah mano, tô triste pelo Dio não falar muda, mas cara, que dublagem braba, namoral
Muda é inutil em japones, faz sentido traduzirem
1:51 SUTANDO POWA!
3:17 caraio o cara e brabo
Essa dublagem ficou Zika
O dublador do dio ficou simplesmente pft~~
Mano, o dublador do Dio deu tudo de si na parte 3
Eu amei
A voz do Jotaro se parece bastante com a dublagem Americana
Ficou muito bom, nem acredito skkdkdkdkdkdk
Eu queria q fosse *"The World Pare o tempo!!"* mais tá bom do msm jeito
"O stand dele consegui parar o the world
Cara, eu tava com um medo do caralho de que o dublador do Dio não ia conseguir pegar esse aspecto mais lunático dele depois de ver a dublagem da parte 1, mas ainda bem que ele espancou esse medo pra fora de mim, não podia esperar melhor, meus sinceros parabéns
mano essa dublagem ficou foda do dio kkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
OLHA O ROLO COMPRESSOR!!!