Pollution in the Baltic Sea
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 9 พ.ย. 2024
- The contrast between the sea as we like to imagine it, beautiful and playful with an international regatta, and its shoreline littered with dead fish. It's a powerful image, but we need to raise our awareness of the fact that it exists and that it's happening today. Save the Baltic!
Visit us at www.mbd79.org
Contraste entre la mer comme nous aimons l'imaginer, belle et ludique avec une régate internationale et son rivage jonché de poissons morts. C'est une image forte, mais nous devons renforcer notre prise de conscience du fait que cela existe et que cela se produit aujourd'hui. Sauvez la Baltique !
Visitez nous à l'adresse suivante : www.mbd79.org
Kontrasten mellan havet som vi vill föreställa oss det, vackert och lekfullt med en internationell regatta, och dess stränder fulla av död fisk. Det är en stark bild, men vi måste öka medvetenheten om att detta händer och att det händer i dag. Rädda Östersjön!
Besök oss på följande adress: www.mbd79.org
Kontrast zwischen dem Meer, wie wir es uns gerne vorstellen, schön und verspielt mit einer internationalen Regatta, und seinem Ufer, das mit toten Fischen übersät ist. Das ist ein starkes Bild, aber wir müssen unser Bewusstsein dafür stärken, dass es so etwas gibt und dass es heute geschieht. Retten Sie die Ostsee!
Besuchen Sie uns unter folgender Adresse: www.mbd79.org
Kontrast mere vahel, nagu me tahame seda ette kujutada, ilusat ja mängulist rahvusvahelist regatti, ja selle kalda vahel, mis on täis surnud kalu. See on võimas pilt, kuid me peame juhtima tähelepanu asjaolule, et see toimub ja et see toimub täna. Päästke Läänemeri!
Külastage meid järgmisel aadressil: www.mbd79.org
Kontrasten mellem havet, som vi gerne vil forestille os det, smukt og legende med en international regatta, og dets bredder, der er fyldt med døde fisk. Det er et stærkt billede, men vi er nødt til at gøre opmærksom på, at det sker, og at det sker i dag. Red Østersøen!
Besøg os på følgende adresse: www.mbd79.org
Kontrasts starp jūru, kādu mēs to vēlamies iedomāties, skaistu un rotaļīgu starptautiskajā regatē, un tās mirušo, zivju pilnajiem krastiem. Tas ir spēcīgs tēls, bet mums jāpievērš uzmanība tam, ka tas notiek un ka tas notiek šodien. Glābiet Baltijas jūru!
Apmeklējiet: www.mbd79.org
Kontrasti meren, sellaisena kuin me sen mielellämme kuvittelemme, kauniina ja leikkisänä kansainvälisessä regatassa, ja sen kuolleiden kalojen täyttämien rantojen välillä. Se on voimakas kuva, mutta meidän on kiinnitettävä huomiota siihen, että näin tapahtuu ja että se tapahtuu tänään. Pelastakaa Itämeri!
Käy osoitteessa: www.mbd79.org
Kontrast między morzem, jakie sobie wyobrażamy - pięknym i radosnym podczas międzynarodowych regat - a jego martwymi, pokrytymi rybami brzegami. To potężny obraz, ale musimy zwrócić uwagę na fakt, że to się dzieje i że dzieje się to dzisiaj. Ratujmy Morze Bałtyckie!
Odwiedź: www.mbd79.org
Kontrastas tarp jūros, kokią ją įsivaizduojame - gražią ir žaismingą tarptautinėje regatoje, ir jos negyvų, žuvimis apžėlusių krantų. Tai galingas vaizdas, tačiau turime atkreipti dėmesį į tai, kad tai vyksta ir kad tai vyksta šiandien. Gelbėkite Baltijos jūrą!
Apsilankykite: www.mbd79.org
Контраст между морем, каким мы его себе представляем - красивым и игривым на международной регате, - и его мертвыми, покрытыми рыбой берегами. Это сильный образ, но мы должны обратить внимание на то, что это происходит и происходит сегодня. Спасите Балтийское море!
Посетите: www.mbd79.org