[옆길(국경없는 노래방). 09] The house of rising sun 해 뜨는 집 / The Animals 애니멀스

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 14 พ.ย. 2023
  • ※※※ 미쎄스둘레길은 매주 목요일마다 한 주는 추억의 일본노래를, 다음 한 주는 세계의 명곡을 격주로 업로드하는 채널입니다. 가끔은 아름답고 걷기좋은 둘레길도 소개합니다 ※※※
    ■ The house of rising sun (해 뜨는 집)
    The house of rising sun은 미국의 전래 민요로 원곡은 뉴올리언스의 노동자들이 술 한잔 걸치면서 부르던 노래라고 한다. 그래서 원곡은 누가 만들었는지 알 수 없는 작자 미상의 민요이다.
    The house of rising sun은 수많은 가수들이 노래를 불렀지만, 1964년에 영국의 블루스 록 밴드 애니멀스(Animals)가 부른 것이 가장 유명하다. 하지만 위에서도 설명했듯이 원곡은 전래 민요이고 애니멀스가 부른 것도 리메이크를 한 앨범이다.
    이 곡으로 인해 애니멀스는 빌보드 핫100의 1위를 기록했고, 1964년 빌보드 핫100 연말 차트에서 38위에 오르는 등 브리티시 인베이전의 주역이 되며 본격적으로 스타덤에 오른다.
    The house of rising sun은 한국어로는 '해 뜨는 집'이란 제목으로도 불린다. 애니멀스가 부른 버전은 한국에서도 제법 인기를 얻었지만 70년대초 가요계의 정화 바람으로 방송 및 음반 판매가 금지가 된 대표적인 금지곡이었다. 이유는 황당하게도 내용이 너무 어둡다는 이유였다.
    ㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ
    There is a house in New Orleans
    they call the Rising Sun
    (뉴올리언스에 집이 하나 있어요 사람들은 해 뜨는 집이라 불렀어요)
    And it's been the ruin of many a poor boy
    (그 집은 수 많은 불쌍한 소년들이 파멸하게 된 곳이었어요)
    And God I know I'm one
    (하느님 나도 그 소년들중 한 사람인걸 알아요)
    My mother was a tailor
    (나의 어머니는 재단사였고)
    She sewed my new blue jeans
    (내게 새 청바지를 만들어주셨어요)
    My father was a gambling man
    (뉴올리언스에서 나의 아버지는)
    Down in New Orleans
    (도박꾼이었어요)
    Now the only thing a gambler needs
    is a suitcase and trunk
    (지금 아버지에게 필요한 것은 단지 옷가방과 트렁크 뿐)
    And the only time he's satisfied
    (그리고, 그가 유일하게 만족했었던 때는)
    is when he's on trump
    (카드를 잡았을 때 뿐이었어요)
    Oh mother tell your children
    (오! 어머니 당신의 자식들에게 말해주세요)
    Not to do what I have done
    (나와 같은 삶을 살지 말라고)
    to spends your lives in sin and misery
    (죄를 저지르며 비참하게 살아왔던)
    in the House of the Rising Sun
    (해뜨는 집에서 처럼 살지 말라고)
    I got one foot on the platform
    (한쪽 발은 플랫폼에)
    The other foot on the train
    (다른 한쪽 발은 기차에 딛고서)
    I'm going back to New Orleans
    (나는 뉴올리언스로 돌아가고 있어요)
    to wear that ball and chain
    (그 속박과 굴레의 뉴올리언스로)
    There is a house in New Orleans
    they call the Rising Sun
    (뉴올리언스에 집이 한 채 있어요. 사람들은 해 뜨는 집이라 불렀어요)
    And it's been the ruin of many a poor boy
    (그 집은 수 많은 불쌍한 소년들이 몰락하게 된 곳이었어요)
    And God I know I'm one
    (하느님! 나도 그 소년들중 한 사람인걸 알아요)
    #미국민요 #명곡 #세계의명곡 #미국팝송 #7080노래 #추억의팝송
    #The house of rising sun #해뜨는집 #The Animals #애니멀스
    #korean karaoke songs with lyrics #learn korean language for beginners #kpop karaoke hangul
  • เกม

ความคิดเห็น • 4

  • @K-Traveling
    @K-Traveling 7 หลายเดือนก่อน

    추억의 노래와 영상으로 기분좋은 일요일입니다.

    • @mrsyou
      @mrsyou  7 หลายเดือนก่อน

      네 감사합니다.
      막걸리여행님께서도
      늘 기분좋은 나날 보내시기 바랍니다.

  • @user-gy4qd5gd9m
    @user-gy4qd5gd9m 2 หลายเดือนก่อน

    슬픈가사인지 이제야 알았습니다

    • @mrsyou
      @mrsyou  2 หลายเดือนก่อน

      방문해주셔서 감사합니다.
      늘 좋은날 되십시요.