English subtitles have been added to this video-feel free to turn them on if needed! While the translation might not be perfect, I hope it’s helpful. If you have any questions or suggestions for improvement, please let me know!
Justin bagabo bkv .DRC... Xie xie Laoshi ... Women xihuan ni de xiangmu ... Women you Yue duo pengyou zai na DRC... Tamen xuyao xie xie Zhongwen ... Qing ; ni neng géi wo ni de shihou...
English subtitles have been added to this video-feel free to turn them on if needed! While the translation might not be perfect, I hope it’s helpful. If you have any questions or suggestions for improvement, please let me know!
我覺得我的程度差一點低比起來妳的影片的target 看者。 但是,我想我聽出來和了解妳的三方法。
妳道教了,學生不必翻譯,我可同意,不過常常用中文子跟英文文法! 到底誰知道怎麼辦?😅
這是一個很棒的問題, 很多學生都有同樣的疑惑! 下次我會另外拍一支影片回答這個問題.😊
Justin bagabo bkv .DRC...
Xie xie Laoshi ...
Women xihuan ni de xiangmu ...
Women you Yue duo pengyou zai na DRC...
Tamen xuyao xie xie Zhongwen ...
Qing ; ni neng géi wo ni de shihou...
哇, 沒想到也有來自DRC的朋友, 感謝支持! 我會努力更新的, 歡迎經常回來! 😊