Impari l'italiano? Iscriviti alla lista d'attesa del mio prossimo corso B2 (intermedio alto), avrai condizioni uniche al lancio del corso bit.ly/corsoB2-listadattesa 🔵 Trascrizione gratuita (senza glossario): bit.ly/trascrizione-senza-glossario 🔵 Trascrizione con glossario e audio isolato (PI Club): www.patreon.com/posts/112549898
Ieri ho finito di ascoltare tutti gli episodi del tuo podcast che mi ha accompagnato come un amico durante lo scorso anno. 🫶🏼Sono dalla Germania, ho 17 anni e studio l‘italiano da circa 2 anni. Principalmente utilizzando risorse come TH-cam e podcast, che penso siano state un ottimo modo per imparare le lingue in una maniera naturale e divertente. Qualche mese fa, poi, ho iniziato ad imparare anche lo spagnolo e devo dire che per uno che sa parlare l’italiano abbastanza bene, è molto semplice e divertente arricchire le proprie conoscenze con le diverse lingue che ci sono. Dato che a scuola studio solo il latino, che però è stato un bel punto di partenza per le lingue romanze:), studiare altre lingue mi ha aperto il mondo dello apprendimento di lingue, di cui mi sono appassionata molto. Però non smetterò mai di far sì che il mio italiano diventi sempre più fluido e ricco:) Grazie mille per il tuo lavoro e saluti da Hannover✨
Sono appena ritornata dall´Italia, felice perché hanno elogiato molto il mio italiano, anche ho potuto parlare un sacco, e tutto grazie all´ascolto delle tue storie. Grazie da vero! Una cosa é vera, el siciliano é incomprensibile. :D
Sono molto felice di aver trovato il tuo canale. Sto studiando l’italiano da sola per 20 mesi e ho capito perfettamente i tuoi contenuti. Grazie mille. ❤️💙💚
La cosa più sorprendente di tutta questa affascinante storia, secondo me, è che, a partire dal Novecento, si è diffusa oralmente su larga scala una lingua che di fatto era quasi solo libresca e per di più arcaica, in quanto usata nel Trecento. Con le opportune modifiche avvenute nei secoli successivi, ovviamente. Ma se oggi in italiano diciamo “cuore” e non “core”, “fuoco” e non “foco”, lo dobbiamo al caro Bembo, che ha deciso che la lingua letteraria del Trecento, e quindi anche queste forme dittongate, già scomparse nel Cinquecento, dovessero tornare alla ribalta e far parte del lessico quotidiano dei parlanti del XXI secolo.
Complimenti per l'approfondimento dell'opera di Bembo all'interno della storia della lingua italiana, della quale ne "decise il destino", un'opera che rende giustizia alla grandezza di Pietro Bembo; anche se non è prorpio pertinente con l'argomento, volevo solo ricordare, a rendere ancora più grande la sua figura, il fatto che egli viene considerato anche l'"inventore" (se così si può dire, del "Museo".
Grazie mille per questo chiarimento molto interessante su una pagina e un personaggio fondamentali della storia della lingua italiana che non conoscevo. Caro saluto dalla Francia. 😃🇮🇹🇫🇷
Grazie per il video. È molto, molto interessante. Non conoscevo Pietro Bembo. È la prima volta che ho sentito parlare di lui. Il video mi è piaciuto molto.
Continua pure Davide con il seguito sull'italiano attuale come retaggio di lingua colta. Però una piccola raccomandazione... che non venga suggerita l'idea che una lingua colta sia equivalente a quella di lingua fittizia o artificiale. L'italiano non è meno naturale rispetto alle altre lingue romanze in quanto appare "studiata a tavolino" o capace di inventarsi parole (come può aver fatto Dante per licenze poetiche) o per aver indebitamente attinto a piene mani dal latino. Il fiorentino del trecento così come quello di età manzoniana ha sempre avuto diversi registri linguistici ma questo accadeva regolarmente già in latino, che a sua volta ha recuperato molto dal greco antico. Non dobbiamo essere indotti a pensare ingenuamente che in Italia oggi si impari a scrivere e a parlare una lingua "costruita" solo perché ci appare così distante da tutti i dialetti della penisola; semmai dobbiamo considerare che oltre al meritato prestigio che si è conquistata, essa ha avuto la sua personale trafila storica al pari di tutte le altre lingue neolatine. I canoni e le eccezioni che ricorrono nello scritto così come in dizione riflettono piuttosto una precisa identità e una forte personalità che si è costruita nell'arco dei secoli successivi alla caduta dell'impero romano.
Grazie per il video, Davide. Sono bibliotecaria e mi affascina la storia del libro. Aldo Manuzio fu uno dei più importanti stampatori della storia. Così, mi interesa sapere di piu su questo tema. Aspetto che a voi vi sempre così interessante come a me questo video
Mi piacerebbe tantissimo guardare più video con la tematica letteraria. Ci sono tanti scrittori italiani interessanti! Mi piacerebbe un video su Manzoni oppure su, nel contesto dello studia della lingua italiana, Francesco de Sanctis. Saluti dal Brasile!
Grazie Davide per questo illuminante video su un personaggio che non conoscevo, poiché non ho fatto studi classici. Iinoltre, come mi pare di averti spiegato in messaggi precedenti, io l'italiano l'ho imparato a casa (sono nato in Cile), sentendo genitori, nonna e amici italiani dei miei genitori che pure vivevano a Viña del Mar, nonché leggendo le diverse riviste a cui si era abbonato mio padre. Poi, naturalmente, ho avuto modo di aggiornarlo negli anni '80, appunto a Torino, dove ho fatto una specializzazione in Biologia, che è la mia área. Per circostanze della vita, che non spiego in questa sede, nel 1997 iniziai a insegnare italiano in maniera serale presso la stessa Università in cui di giorno insegnavo Biologia, ma solo dopo aver preso la certificazione più alta in italiano come lingua straniera (CILS) presso l'U. per Stranieri di Siena. Poiché si può dire che sono plurilingue (colui che acquisisce due lingue fin da piccolo), spesso mi diverto a confrontare e analizzare entrambe lingue in maniera critica. Infatti, com'è noto, tutte le lingue hanno pregi e difetti. Uno dei difetti dell'italiano che faccio fatica a far inghiottire ai miei studenti è il cambio di genere di certi sostantivi. Non sto parlando del "normale" cambio di genere quando si fa l'aumentativo, dato che in entrambe le lingue esiste (giacca/giaccone, scarpa/scarpone ecc, "chaqueta/chaquetón, taza/tazón etc"). Mi riferisco al cambio di genere al passare dal singolare al plurale (uovo/uova, ginocchio/ginocchia, ecc). Lo so che questa "anomalia" si "spiega" risalendo al latino, ma, giustamente, alcuni dei miei studenti rimangono stupiti con questa spiegazione, dato che a loro sembra strano che una LINGUA spieghi certe cose per come lo faceva un'ALTRA LINGUA, anche se la prima derivi da quest'ultima. Dicendolo in un modo terra terra, i miei studenti mi chiedono perché il plurale di uovo non potrebbe essere "uovi" o quello di ginocchia, "ginocchi". Mi chiedono se per caso si potesse capire un'altra cosa, perché quei "plurali" esistono già e hanno un altro significato. Insomma, l'italiano è un lingua bellissima, ma che, secondo la mia umile opinione (per cui mi auguro di non essere lapidato) dovrebbe cominciare a pensare di dare una certa flessibilità, specie pensando per chi vuole impararla da adulto. Tutto sommato l'italiano ha già alcune flessibilità, per esempio con alcuni Participi passati in cui si tollerano due forme (visto/veduto), oppure con due forme del verbo Dovere (devo/debbo, Devono/Debbono). Non so se mi sono spiegato e chiedo scusa per la lunghezza di queste mie riflessioni in questo timido inizio di Primavera a Temuco, Cile. Un caro saluto e complimenti ancora per il prezioso lavoro che fai.
wow, il fatto che i tuoi studenti (correggimi se sbaglio ma presuppongo che non avessero imparato l'italiano in giovane età se glielo insegnavi all'università di sera) vedessero il latino come un'altra lingua è molto interessante, per mia esperienza personale (da toscano quindi ho probabilmente un bias in questo argomento) la relazione tra italiano latino (e spesso anche tra toscano e italiano) tende a essere vista in maniera similiare a i Greci per quanto riguarda il Greco moderno e antico (stessa lingua in 2 periodi diversi) piuttosto che trattarla come una lingua diversa. Per quanto riguarda il rendere un pò più flessibile la lingua italiana per risolvere certe incoerenze nell'Italiano è un'interessante proposta ma non sono sicuro che possa essere una certezza che le risolva o che non ne aggiunga altre, per esempio in toscana si tende ad usare sia le ginocchia che i ginocchi ma senza un vero proprio raziocinio dietro (semplicemente si tende a decidere in base a come ci suona meglio sul momento).
@@BoH1o7 Grazie del riscontro e di farmi conoscere questa "flessibilità" che avete in Toscana, per lo meno per quel che riguarda "i ginocchi" (da qualcosa bisogna ben cominciare!), che mi fa sperare che in un futuro ... Battute a parte, non mi aspettavo che qualcuno mi dice che l'italiano e il latino, come succede col greco, fossero la stessa lingua, solo che in momenti storici diversi. Infatti, se si ragionasse così con lo spagnolo e il latino, per transitività, potremmo arrivare a dire che l'italiano e lo spagnolo sono la stessa lingua, il che sarebbe un assurdo. Forse sbaglio dato che non sono un linguista, ma ho sempre letto che appunto dal latino sono derivate tutte le lingue che ora chiamiamo romanze o neolatine, oltre a una quantità indeterminata di dialetti. Comunque, se ampliamo il concetto di flessibilità presente nell'italiano, oltre ai "ginocchi toscani", la possiamo trovare anche in altre cose come la tolleranza che ha con alcuni Partici passati di alcuni verbi (es. Visto/Veduto) o certe forme verbali (es. Devo/Debbo). Per non parlare degli infinitivi irregolari finiti in -arre e -urre che, per chi non conosce l'italiano, può pensare che siano altre due coniugazioni, oltre alle 3 canoniche. E sì, perché non possono immaginare che corrispondano a verbi della seconda coniugazione (-ere), "soltanto" che l'infinito è irregolare. Cosa quest'ultima impossibile in spagnolo, che ha tantissimi verbi irregolari ... ma al coniugarli non all'infinito! Infine, per quanto riguarda il dubbio che poni all'inizio, sì nei corsi serali che facevo all'Università erano persone maggiorenni (per lo più professionisti) senza conoscenze dell'italiano. Un cordiale saluto.
@@edoardotosti-croce6964secondo me, ai suoi allievi che le chiedono il perché di tante stranezze dell'italiano, può rispondere che si tratta di "eccezioni alle regole" (come tante ce ne sono in altre lingue) dovute alla stratificazione della nostra lingua durante i secoli. Una lingua, poi, non è come un'equazione dove tutto è misurato e risponde a una logica matematica. È un organismo vivo e in continua evoluzione e che nelle sue trasformazioni acquisisce elementi la cui logica non è stringente, sproporzioni e incongruenze che rendono una lingua un oggetto reale e non ideale.
@@UDG2000 Grazie del riscontro. E' chiaro che tutte le lingue hanno eccezioni o "stranezze" e che non sono il risultato di una equazione, ma alcune cose potrebbero semplificarsi, ma forse ci vorrebbe un ente tipo RAE per lo spagnolo, che, specie in passato, ha dato alcune direttive in questo senso. Senza con questo si possa dire che lo spagnolo (castigliano) non abbia pure delle stranezze.
Grazie per la lezione informativa, Davide. Dopo aver ascoltato la tua lezione su Petrarca ho studiato il Canzoniere, quindi apprezzo la tua discussione dettagliata su Bembo.
Grazie per questa curiosità! L' italiano è una lingua bellissima e, così come la mia madrelingua (portoghese), ha una storia affascinante! E, non so se anche in Italia, però in Brasile c'è un forte debatito sulla lingua più giusta (la della grammatica, oppure la parlata)
Ciao,bravo,excelente! Mi piacerebe sapere: come Mai nos essendo 1 stato fine al secolo19,ce stata lá necessita di unificare la língua- perche non ci sono rimaste diferente lingueda o Che erani diferenti stati/regni? Grazie, Del Brasile
In fondo bembo ha portato a compimento la tesi che Dante aveva abbozzato nel De vulgari eloquentia, quella di imitare i migliori scrittori come modello per il Volgare illustre. Va detto che grazie alle "Tre corone" Bembo aveva un materiale letterario molto più maturo, ricco e consolidato a cui fare riferimento
Ho avuto l'occasione di leggere alcune delle lettere che si scambiarono il Bembo e Lucrezia Borgia; si nota subito come il periodare di Lucrezia, che pure era una donna coltissima, sia involuto rispetto al nostro Pietro. Evidentemente la Borgia si esprimeva nell'italiano c. d. "delle corti", oltremodo difficile da capire per un italofono attuale, sia per il lessico che per la grammatica e la sintassi incerte.
Interessantissimo video, come sempre! Una domanda. A 7'07'', nella frase "curando tra le altre cose", pronunci [ˈkɔze] anziché [ˈkɔse]. Cosa dovremmo fare? Dovremmo ostinarci a dire [ˈkɔse] (ormai viene pronunciato così solo al sud, tanto che molti pensano sia la pronuncia sbagliata!!!), oppure dovremmo arrenderci a questa milanesizzazione della lingua italiana, e pronunciare "cose" con l'ormai consuetissima /z/ ?
Video bellissimo , complimenti! Come mai, secondo te, Bembo pensava che Dante usasse troppi torpiloqui (ed era quindi da evitare) e invece Boccaccio andava bene? Mi so perso qualcosa? Forse e' dovuto alla differenza tra prosa e poesia? Grazie
Hi I am trying to decide on a good name for an Italian artist whose work often alludes to Persefoni/Proserpina? First name: Katarina after st Catherine de Vigri Or more obvious names like Corinna. Possible surnames: Tassoni (yew trees), Cacioppo (dried tree trunk), Floris (flowers & prosperity), Demetrio, Granado (possibly Spanish ancestry), Faggiano (beech tree), Cotugno(quince tree), Bosso (dried tree trunk), Garau (Sardinian form of Gerard, but sounds like the Basque word for wheat), Fanara (lamp torch)
"Diria"e "Faria" sono forme congiuntive oggi in uso in Veneto, e penso che Bembo, da veneziano, le usasse nel XVI secolo: quindi scrivendo la grammatica del nuovo modello ha rinnegato la forma dialettale con cui è cresciuto 😂
Quindi è colpa di lui che mi ha fatto imparare tutta la grammatica Italiana hahaha ,scherzo grazie renderla cosi particolare questa lingua che ogni Giorno mi fa sforzarmi per continuare a studiare l'italiano
Anche Bembo aveva una musa, e fu lei a chiedergli, per prima, delle indicazioni su come scrivere correttamente: th-cam.com/video/3ftQj8kFcYg/w-d-xo.html
Video interessantissimo, grazie Davide. Si, avevo sentito parlare di Brembo in terza superiore ma, da quel che ricordo, in modo superficiale. DA allora sono passati circa 35 anni... 😃😀😀
Complimenti per i video. Una cosa stupefacente è che io non riesco a capire da quale regione provieni. Non capisco neppure se sei meridionale o settentrionale 😅. Hai fatto un ottimo lavoro sulla tua dizione! 👏🏻
@@Brasildianapremesso che fatto un ottimo lavoro, dissento solo sulla dizione a proposito del nome Bembo con la "e" aperta, che invece dovrebbe essere chiusa
Guarda ti faccio i miei complimenti per il tuo canale, curato e di livello. Ma con questa esaltazione di Pietro Bembo fai proprio palla corta. Se c’è un autore rappresentativo della profonda decadenza umana e artistica dell’Italia di quel tempo, è proprio il Bembo. Fu infatti il tipico rappresentante dell'estetismo e del classicismo, sempre più formalisti, in cui va ad arenarsi la letteratura in Italia (e che poi verrà esportato ahimé anche in Europa e specialmente in Francia). D’altronde era il rappresentante d’una cultura aristocratica ed elitaria oramai rinchiusa in ambienti asfittici dove non v’era più un confronto con la realtà delle cose. Umiliate politicamente dagli stranieri le élite italiane smisero d’occuparsi di fatti concreti e si diedero a quelle penosissime e stucchevolissime futilità dell’amor platonico di cui Bembo fu tra i maggiori spacciatori. La poesia non più come mezzo di introspezione dell’anima umana, ma passatempo per aristocratici sfaccendati, come qualsivoglia altro gioco di società, come una moda d’abbigliamento o di gastronomia. E la cosa più comica è che, pur ripetendo infinite volte che il vero letterato deve badare innanzitutto alla forma prima che al contenuto, la scrittura del Bembo è anche formalmente quanto di più scombiccherato e goffo offra la letteratura di quel tempo: banalissima e piattissima la poesia, contorta e confusa la prosa. D’altra parte basta vedere le sue critiche a Dante, verace espressione della più completa asineria. Non so, critica il verso “biscazza, e fonde la sua facultate” - tipico verso dantesco, forte, tagliente, che inchioda il dannato al suo peccato - perché avrebbe voluto piuttosto un “consuma e disperde etc.” cioè parole piatte, insapori, totalmente impoetiche. Per non dire della sua prosa… come quando negli Asolani parla di “tenero et fratellevole animo” o definisce “rischievoli andatori di notte” quelli che vanno in cerca d’avventure nottetempo, o parla di una “innocente uccella per la paura schiamazzatasi nella fonte e tutta del guazzo grave”, etc. etc. Mentre sul piano dei contenuti se n’esce con perle tipo quella secondo cui molti baldi giovani giungono vicini alla morte per le pene d’amore; ma poi, son tanto contenti del fatto che stanno per morire d’amore che questo li fa migliorare e quindi non muoiono più, e altre scempiaggini del genere. Anche sul piano personale fu estremamente tronfio e vanitoso, a volte meschino fino alla crudeltà. Come quando nel 1531, già vecchio, perseguitò con calunnie e accuse un suo studente veneziano che gli aveva mosso delle critiche letterarie, fino a spingerlo al suicidio. Veramente troppo omaggio gli fece il Castiglione ad attribuire a lui la chiusa del Cortegiano, quello sì brano di sublime prosa italiana (non a caso chiaramente ispirata dal Paradiso dantesco) che un Bembo non sarebbe stato in grado di scrivere fosse campato dieci vite...
@@OsvaldoRichelli...no per carità, marxista mai. Sono intervenuto perché a suo tempo mi capitò di dover studiare Bembo più a fondo e, come vedi, ne rimasi traumatizzato...😂😂
@@mr.humbert3411 Quindi gli uomini sono sempre stati spinti dalle stesse pulsioni, non è che nel XV-XVI secolo i cardinali fossero tutti inappuntabili uomini di cultura, anzi. Ratzinger non era forse una persona estremamente colta? Possiamo per questo estendere le sue virtù a tutti i cardinali?
Si, capisco quello che vuoi dire, ma per quanto significativo in negatività non si può ridurre a responsabilità di un uomo solo la sorte storica di un popolo: nel caso italiano,molto più del povero Bembo e del "Cortegiano", ha pesato, per essere solo sintetici, la Controriforma cattolica.
to me , it’s as though i had lost three CHILDREN : i lost 3 rabbits in three days ! i'm abominable sinner, that's why : i wish i had never existed ! i don't want to exist ever since they went to Heaven : i'm a monster : i feel guilty: i don't see the point of living without rabbits : i lost the three loves of my life : my progenitors won't adopt bunnies : life without bunnies, oh no, HORRIBLE !!! wha a sadness to not have bunnies ! i miss them ! i want them to be with me ! the worst is yet to come : now the r and d say they're going to DESTROY , MURDER my hens and dog: again because of my infame sins : oh NO, NO:: Maker , have mercy on my hens !!!! it's depressing losing your animals !! my rabbits and animals are my sole reason to live i think : i think i ain't got nothing else, no one else : empty house without rabbits :
room, living- room, therasse without caytlin, amanda and crystal my three rabbits : i think i should be in hell and they should be on the earth !! they were INNOCENT, they have NOT sinned !!! I have sinned !!! i'm the one who did bad stuff against the Maker and the curse went on my animals, not on me ?? i feel like my animals got PUNISHED , not me : i've been unjust, not the Maker: he's just : i wish i had never done all these abominations so that crystal, amanda and caytlin would be alive: i want to see you, pet you, look at your beautiful eyes, my fauve de bourgogne rabbit, my mini rabbit and my lop ears rabbit but i can't: i want to hug you, kiss you, i can't: i feel like i'm a zombie without my bunnies : i'm worried about my hens and doggy: WOW !!! the terrible revelations messages from the r and d for my hens and dogs:
scary, HORROR !!!! i think i should ve never existed if i destroy all my loved ones with my sins, causing their death , illness, suffering : horrible things the r and d say they're gonna do to my animals very soon : i want to kick the bucket : i think i should've never existed : everytime i sin strongly, terribly, one or several of my animals die : when will the Maker chastise ME and not my animals ?? the day i don't have animals no more ..... / i want animals !!!!! more than all things!!! i think the animals are the SOLE stuff i want !!!! i think i can NEVER be happy if i don't have animals !!!!
i think that Maker does not chastise me but my animals : i mean he takes away from you the most important, the most valuable thing you think you have : to me, the most IMPORTANT thing are my animals: that's the reason why when i do something ultra bad, the Maker makes pass away one or several of my animals : this time it was the WORST SIN i've ever made ?? for it was not one or two animals , but THREE animals in three days: no wonder why r had said at the same time or simultaneously : i get why they said that : it meant three DEATHS , three SICKNESS at the same time : three sick animals FOR NO REASON , SUPERNATURALLY, at the same time :
on top of that, the r said 3 weeks : now one week has passed : what ? they didn't say the whole say : two weeks for what ?? the DEATH of my hens , or dogs, burned live jennifer ( hen ), fighting to death chelby, brianna and brittany ( hens ) ? shortly after, kylie can't pee and passes away ( dog ) : oh NO , if only i had never been , if only i had never had a life !!!! all this is two or three weeks or a bit more ???? i want to cease living !!!! they must have suffered HORRIBLY !!! how caytlin suddenly screamed , of pain probably, ultra loudly : SCARY !!! and a day after, how amanda would scream, again and again, having convulsions , moving his head ultra fast , putting it ultra on the back, again and again, doing little screams again and again, his legs so hard, so tense, mega extended, wow, he would move and move :
oh poor him ! all this because of my sins ! HORRIBLE seeing this !!!! i wish it had been me , not him ! increible that amanda died one hour after i think, not right away when all this was happening : and then putting his body normal, then moving his body again , his legs mega fast, wow : and crystal couldn’t put his head normal, he was so weak : he would simply put his head on the floor, powerless, without strength : all this because of my sins : farewell everyone ! i can't take it no more : thanks for all
i need to seek the help of Maker and born again christians : but even if i beg pastors to pray for me to stop sinning, for me to stop massacring every single beloved animal i adopt , i CAN NOT stop sinning : i think i'm like these high level murderers: all i do is destroy : that's why i think i deserve to die : i think i MUST de , for if i carry on living and i adopt animals, they will all DIE as newborn animals, i'm sure: i sin so much , so terribly, that they wouldn't last not even one week, poor them !
their destiny would have been different if they had been adopted by someone who is NOT a monstrous sinner unlike me : they would 've lived 10 years, not 2 and 1 year, my adored bunnies : these bunnies were EVERYTHING to me : these hens and dog are MY ONLY loved ones : my only reason to be : or i can live for the rest of my life not adopting any animal but what a SAD life without any animal , too DEPRESSING, oh no, i think i CAN NOT live without animals : i'd be like a zombie, always depressed and sad : i think i must sacrifice myself for my animals : anyway, i don't want to live since the Maker wants me to become his and get pregnant and have sexual intercourse and i'm virgin, with phobia of sexual intercourse : i'm anti pregnancy and anti sexual intercourse : thus, since this is very soon according to the messages from d and r , in october and december 2024, i think all i have left to do is join the majority ( die ) : what else can i do ?
hell is horrible : wow, poor persons there !!! i don't want to get devoured by 15 cm worms, spiders: i don't want to BURN, you can't breath in there: there's no water, you're TOO THIRSTY : but i DESERVE hell : i've been TOO WICKED to animals and men all my life : a vegan that murders all my animals , wow, false vegan i suppose !!!!!! to me , these animals ARE MY CHILDREN, my BABIES !!!!!! i DO NOT want to destroy the destiny, DESTROY the destiny, of holy little animals that i ADORE !!!! poor little dogs !!! my porgenitor is about to adopt two dogs: OH WOW, i'm too afraid for them poor little things , adorable little angels !!!!!!!!!!!!!
i CAN NOT get rid of my sins !!! hatred, wrath, evil thoughts, evil wishes : i beg you Maker, curse me, NOT my animals and future animals !!! i beg you Maker, destroy ME, NOT my animal angels !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! i think i should not adopt any animal but just go see animals in ethical places such as pedagogic farms , hoping that they treat animals well there : but it's NOT the same than living with the animals, and being able to pet them, kiss them, see them, look at their beautiful faces and bodies and eyes, hugg them , whenever you like : i don’t see the point of living without animals and rabbits : i think that i see the point of living SOLELY with animals and rabbits : why living if you don’t have animals or bunnies ?? i think the only reason why i should get up in the morning is my animals and rabbits if i had some : i think i do NOT find any meaning in life ever since caytlin, crystal and amanda passed away : i think i can NOT find any meaning in life without animals and rabbits :
Impari l'italiano? Iscriviti alla lista d'attesa del mio prossimo corso B2 (intermedio alto), avrai condizioni uniche al lancio del corso bit.ly/corsoB2-listadattesa
🔵 Trascrizione gratuita (senza glossario): bit.ly/trascrizione-senza-glossario
🔵 Trascrizione con glossario e audio isolato (PI Club): www.patreon.com/posts/112549898
Ieri ho finito di ascoltare tutti gli episodi del tuo podcast che mi ha accompagnato come un amico durante lo scorso anno. 🫶🏼Sono dalla Germania, ho 17 anni e studio l‘italiano da circa 2 anni. Principalmente utilizzando risorse come TH-cam e podcast, che penso siano state un ottimo modo per imparare le lingue in una maniera naturale e divertente. Qualche mese fa, poi, ho iniziato ad imparare anche lo spagnolo e devo dire che per uno che sa parlare l’italiano abbastanza bene, è molto semplice e divertente arricchire le proprie conoscenze con le diverse lingue che ci sono. Dato che a scuola studio solo il latino, che però è stato un bel punto di partenza per le lingue romanze:), studiare altre lingue mi ha aperto il mondo dello apprendimento di lingue, di cui mi sono appassionata molto. Però non smetterò mai di far sì che il mio italiano diventi sempre più fluido e ricco:) Grazie mille per il tuo lavoro e saluti da Hannover✨
Una lezione magistrale, chiara e appassionante, complimenti e grazie da un anziano connazionale
Questo video è un esempio di come si possa usare intelligentemente la tecnologia per diffondere la cultura ed il sapere.
Sono appena ritornata dall´Italia, felice perché hanno elogiato molto il mio italiano, anche ho potuto parlare un sacco, e tutto grazie all´ascolto delle tue storie. Grazie da vero! Una cosa é vera, el siciliano é incomprensibile. :D
Sono molto felice di aver trovato il tuo canale. Sto studiando l’italiano da sola per 20 mesi e ho capito perfettamente i tuoi contenuti. Grazie mille. ❤️💙💚
Grande video come sempre. Amo questo format.
Mi sembra che sia un intera storia della lingua d’italiano che mi mancava prima all’ questo punto mondo.
La cosa più sorprendente di tutta questa affascinante storia, secondo me, è che, a partire dal Novecento, si è diffusa oralmente su larga scala una lingua che di fatto era quasi solo libresca e per di più arcaica, in quanto usata nel Trecento.
Con le opportune modifiche avvenute nei secoli successivi, ovviamente.
Ma se oggi in italiano diciamo “cuore” e non “core”, “fuoco” e non “foco”, lo dobbiamo al caro Bembo, che ha deciso che la lingua letteraria del Trecento, e quindi anche queste forme dittongate, già scomparse nel Cinquecento, dovessero tornare alla ribalta e far parte del lessico quotidiano dei parlanti del XXI secolo.
Complimenti per l'approfondimento dell'opera di Bembo all'interno della storia della lingua italiana, della quale ne "decise il destino", un'opera che rende giustizia alla grandezza di Pietro Bembo; anche se non è prorpio pertinente con l'argomento, volevo solo ricordare, a rendere ancora più grande la sua figura, il fatto che egli viene considerato anche l'"inventore" (se così si può dire, del "Museo".
Grazie mille per questo chiarimento molto interessante su una pagina e un personaggio fondamentali della storia della lingua italiana che non conoscevo.
Caro saluto dalla Francia.
😃🇮🇹🇫🇷
Troppo bello!! Bravo. Aspetto i prossimi. Grazie di cuore.
Grazie per il video. È molto, molto interessante. Non conoscevo Pietro Bembo. È la prima volta che ho sentito parlare di lui. Il video mi è piaciuto molto.
Continua pure Davide con il seguito sull'italiano attuale come retaggio di lingua colta.
Però una piccola raccomandazione... che non venga suggerita l'idea che una lingua colta sia equivalente a quella di lingua fittizia o artificiale. L'italiano non è meno naturale rispetto alle altre lingue romanze in quanto appare "studiata a tavolino" o capace di inventarsi parole (come può aver fatto Dante per licenze poetiche) o per aver indebitamente attinto a piene mani dal latino. Il fiorentino del trecento così come quello di età manzoniana ha sempre avuto diversi registri linguistici ma questo accadeva regolarmente già in latino, che a sua volta ha recuperato molto dal greco antico. Non dobbiamo essere indotti a pensare ingenuamente che in Italia oggi si impari a scrivere e a parlare una lingua "costruita" solo perché
ci appare così distante da tutti i dialetti della penisola; semmai dobbiamo considerare che oltre al meritato prestigio che si è conquistata, essa ha avuto la sua personale trafila storica al pari di tutte le altre lingue neolatine. I canoni e le eccezioni che ricorrono nello scritto così come in dizione riflettono piuttosto una precisa identità e una forte personalità che si è costruita nell'arco dei secoli successivi alla caduta dell'impero romano.
Davide, foi muito interessante conhcer a história da gramática italiana baseada num Toscano Arcaizante. Grande Pietro Bembo.
Grazie per il video, Davide. Sono bibliotecaria e mi affascina la storia del libro. Aldo Manuzio fu uno dei più importanti stampatori della storia. Così, mi interesa sapere di piu su questo tema. Aspetto che a voi vi sempre così interessante come a me questo video
❤ grazie mille per questa serie!!! ❤ meraviglioso. Ho scottato molti volte.
Grazie Davide....molto interessante. Non sapevo tutto questo.
Questi video stanno diventando i miei favoriti. Veramente interessante!
The work you do is really impressive.
Complimenti ti seguirò con molto piacere
Mi piacerebbe tantissimo guardare più video con la tematica letteraria. Ci sono tanti scrittori italiani interessanti! Mi piacerebbe un video su Manzoni oppure su, nel contesto dello studia della lingua italiana, Francesco de Sanctis.
Saluti dal Brasile!
Grazie!! Muy interesante!!
Interessante, in pratica parliamo una lingua artificiale decisa a tavolino, come se oggi adottassimo interlingua in tutto i paesi neolatini.
Grazie Davide per questo illuminante video su un personaggio che non conoscevo, poiché non ho fatto studi classici. Iinoltre, come mi pare di averti spiegato in messaggi precedenti, io l'italiano l'ho imparato a casa (sono nato in Cile), sentendo genitori, nonna e amici italiani dei miei genitori che pure vivevano a Viña del Mar, nonché leggendo le diverse riviste a cui si era abbonato mio padre. Poi, naturalmente, ho avuto modo di aggiornarlo negli anni '80, appunto a Torino, dove ho fatto una specializzazione in Biologia, che è la mia área. Per circostanze della vita, che non spiego in questa sede, nel 1997 iniziai a insegnare italiano in maniera serale presso la stessa Università in cui di giorno insegnavo Biologia, ma solo dopo aver preso la certificazione più alta in italiano come lingua straniera (CILS) presso l'U. per Stranieri di Siena. Poiché si può dire che sono plurilingue (colui che acquisisce due lingue fin da piccolo), spesso mi diverto a confrontare e analizzare entrambe lingue in maniera critica. Infatti, com'è noto, tutte le lingue hanno pregi e difetti. Uno dei difetti dell'italiano che faccio fatica a far inghiottire ai miei studenti è il cambio di genere di certi sostantivi. Non sto parlando del "normale" cambio di genere quando si fa l'aumentativo, dato che in entrambe le lingue esiste (giacca/giaccone, scarpa/scarpone ecc, "chaqueta/chaquetón, taza/tazón etc"). Mi riferisco al cambio di genere al passare dal singolare al plurale (uovo/uova, ginocchio/ginocchia, ecc). Lo so che questa "anomalia" si "spiega" risalendo al latino, ma, giustamente, alcuni dei miei studenti rimangono stupiti con questa spiegazione, dato che a loro sembra strano che una LINGUA spieghi certe cose per come lo faceva un'ALTRA LINGUA, anche se la prima derivi da quest'ultima. Dicendolo in un modo terra terra, i miei studenti mi chiedono perché il plurale di uovo non potrebbe essere "uovi" o quello di ginocchia, "ginocchi". Mi chiedono se per caso si potesse capire un'altra cosa, perché quei "plurali" esistono già e hanno un altro significato. Insomma, l'italiano è un lingua bellissima, ma che, secondo la mia umile opinione (per cui mi auguro di non essere lapidato) dovrebbe cominciare a pensare di dare una certa flessibilità, specie pensando per chi vuole impararla da adulto. Tutto sommato l'italiano ha già alcune flessibilità, per esempio con alcuni Participi passati in cui si tollerano due forme (visto/veduto), oppure con due forme del verbo Dovere (devo/debbo, Devono/Debbono). Non so se mi sono spiegato e chiedo scusa per la lunghezza di queste mie riflessioni in questo timido inizio di Primavera a Temuco, Cile. Un caro saluto e complimenti ancora per il prezioso lavoro che fai.
wow, il fatto che i tuoi studenti (correggimi se sbaglio ma presuppongo che non avessero imparato l'italiano in giovane età se glielo insegnavi all'università di sera) vedessero il latino come un'altra lingua è molto interessante, per mia esperienza personale (da toscano quindi ho probabilmente un bias in questo argomento) la relazione tra italiano latino (e spesso anche tra toscano e italiano) tende a essere vista in maniera similiare a i Greci per quanto riguarda il Greco moderno e antico (stessa lingua in 2 periodi diversi) piuttosto che trattarla come una lingua diversa.
Per quanto riguarda il rendere un pò più flessibile la lingua italiana per risolvere certe incoerenze nell'Italiano è un'interessante proposta ma non sono sicuro che possa essere una certezza che le risolva o che non ne aggiunga altre, per esempio in toscana si tende ad usare sia le ginocchia che i ginocchi ma senza un vero proprio raziocinio dietro (semplicemente si tende a decidere in base a come ci suona meglio sul momento).
@@BoH1o7 Grazie del riscontro e di farmi conoscere questa "flessibilità" che avete in Toscana, per lo meno per quel che riguarda "i ginocchi" (da qualcosa bisogna ben cominciare!), che mi fa sperare che in un futuro ...
Battute a parte, non mi aspettavo che qualcuno mi dice che l'italiano e il latino, come succede col greco, fossero la stessa lingua, solo che in momenti storici diversi. Infatti, se si ragionasse così con lo spagnolo e il latino, per transitività, potremmo arrivare a dire che l'italiano e lo spagnolo sono la stessa lingua, il che sarebbe un assurdo. Forse sbaglio dato che non sono un linguista, ma ho sempre letto che appunto dal latino sono derivate tutte le lingue che ora chiamiamo romanze o neolatine, oltre a una quantità indeterminata di dialetti. Comunque, se ampliamo il concetto di flessibilità presente nell'italiano, oltre ai "ginocchi toscani", la possiamo trovare anche in altre cose come la tolleranza che ha con alcuni Partici passati di alcuni verbi (es. Visto/Veduto) o certe forme verbali (es. Devo/Debbo). Per non parlare degli infinitivi irregolari finiti in -arre e -urre che, per chi non conosce l'italiano, può pensare che siano altre due coniugazioni, oltre alle 3 canoniche. E sì, perché non possono immaginare che corrispondano a verbi della seconda coniugazione (-ere), "soltanto" che l'infinito è irregolare. Cosa quest'ultima impossibile in spagnolo, che ha tantissimi verbi irregolari ... ma al coniugarli non all'infinito!
Infine, per quanto riguarda il dubbio che poni all'inizio, sì nei corsi serali che facevo all'Università erano persone maggiorenni (per lo più professionisti) senza conoscenze dell'italiano. Un cordiale saluto.
@@edoardotosti-croce6964secondo me, ai suoi allievi che le chiedono il perché di tante stranezze dell'italiano, può rispondere che si tratta di "eccezioni alle regole" (come tante ce ne sono in altre lingue) dovute alla stratificazione della nostra lingua durante i secoli.
Una lingua, poi, non è come un'equazione dove tutto è misurato e risponde a una logica matematica. È un organismo vivo e in continua evoluzione e che nelle sue trasformazioni acquisisce elementi la cui logica non è stringente, sproporzioni e incongruenze che rendono una lingua un oggetto reale e non ideale.
@@UDG2000 Grazie del riscontro. E' chiaro che tutte le lingue hanno eccezioni o "stranezze" e che non sono il risultato di una equazione, ma alcune cose potrebbero semplificarsi, ma forse ci vorrebbe un ente tipo RAE per lo spagnolo, che, specie in passato, ha dato alcune direttive in questo senso. Senza con questo si possa dire che lo spagnolo (castigliano) non abbia pure delle stranezze.
Salve! che interessante video,grazie mille e saluti dal Messico.
Grazie per la lezione informativa, Davide. Dopo aver ascoltato la tua lezione su Petrarca ho studiato il Canzoniere, quindi apprezzo la tua discussione dettagliata su Bembo.
Eccezionale , ❤❤❤Mi piace molto Dante Allighieri
Video davvero super interessante! La storia dell'evoluzione della lingua italiana è affascinante, e l'hai esposta egregiamente!
Vedrete poi, quando i letterati italiani dovranno fronteggiare il fatto che in Petrarca e Boccaccio non ci sono tutte le parole che servono! 😂
Complimenti per i tuoi Video , sono fattil veramente bene , non conosco Bembo , e' interessante sapere alcune cose . Grazie
Aspettavo questo video, grazie mille!
Grazie per questa curiosità! L' italiano è una lingua bellissima e, così come la mia madrelingua (portoghese), ha una storia affascinante! E, non so se anche in Italia, però in Brasile c'è un forte debatito sulla lingua più giusta (la della grammatica, oppure la parlata)
Pietro Bembo used to hang out with other humanists and litterati at Caterina Cornaro's castle above Asolo in the Veneto -not far to where I was born!
Grazie !
Video eccellente
Dante era grande, agora é grandissimo.
Da italiano ho imparato tante cose che non sapevo con questo video
Molto interessante. Grazie!
Bello Grazie per il video è molto utile
Ciao,bravo,excelente!
Mi piacerebe sapere: come Mai nos essendo 1 stato fine al secolo19,ce stata lá necessita di unificare la língua- perche non ci sono rimaste diferente lingueda o Che erani diferenti stati/regni?
Grazie,
Del Brasile
Di certo, eccellenti!
In fondo bembo ha portato a compimento la tesi che Dante aveva abbozzato nel De vulgari eloquentia, quella di imitare i migliori scrittori come modello per il Volgare illustre. Va detto che grazie alle "Tre corone" Bembo aveva un materiale letterario molto più maturo, ricco e consolidato a cui fare riferimento
Da Bembo alla bamba, la storia d'Italia
Ho avuto l'occasione di leggere alcune delle lettere che si scambiarono il Bembo e Lucrezia Borgia; si nota subito come il periodare di Lucrezia, che pure era una donna coltissima, sia involuto rispetto al nostro Pietro.
Evidentemente la Borgia si esprimeva nell'italiano c. d. "delle corti", oltremodo difficile da capire per un italofono attuale, sia per il lessico che per la grammatica e la sintassi incerte.
Interessantissimo video, come sempre! Una domanda. A 7'07'', nella frase "curando tra le altre cose", pronunci [ˈkɔze] anziché [ˈkɔse]. Cosa dovremmo fare? Dovremmo ostinarci a dire [ˈkɔse] (ormai viene pronunciato così solo al sud, tanto che molti pensano sia la pronuncia sbagliata!!!), oppure dovremmo arrenderci a questa milanesizzazione della lingua italiana, e pronunciare "cose" con l'ormai consuetissima /z/ ?
Video bellissimo , complimenti! Come mai, secondo te, Bembo pensava che Dante usasse troppi torpiloqui (ed era quindi da evitare) e invece Boccaccio andava bene? Mi so perso qualcosa? Forse e' dovuto alla differenza tra prosa e poesia? Grazie
Hi I am trying to decide on a good name for an Italian artist whose work often alludes to Persefoni/Proserpina?
First name:
Katarina after st Catherine de Vigri
Or more obvious names like Corinna.
Possible surnames:
Tassoni (yew trees), Cacioppo (dried tree trunk),
Floris (flowers & prosperity), Demetrio, Granado (possibly Spanish ancestry), Faggiano (beech tree), Cotugno(quince tree), Bosso (dried tree trunk), Garau (Sardinian form of Gerard, but sounds like the Basque word for wheat), Fanara (lamp torch)
E' il vero fondatore della lingua
Una sola parola : grazie
"Diria"e "Faria" sono forme congiuntive oggi in uso in Veneto, e penso che Bembo, da veneziano, le usasse nel XVI secolo: quindi scrivendo la grammatica del nuovo modello ha rinnegato la forma dialettale con cui è cresciuto 😂
Bravissimo Davide! Ma quindi l'italiano è una lingua "manierista"? e Bembo non si dice con la e chiusa? Grazie Ciao
infatti. Mi crea davvero un poco di disagio quella 'e' così marcatamente aperta che adopera nella pronuncia del nome Bembo
Quindi è colpa di lui che mi ha fatto imparare tutta la grammatica Italiana hahaha ,scherzo grazie renderla cosi particolare questa lingua che ogni Giorno mi fa sforzarmi per continuare a studiare l'italiano
Ok 👌
👍👍👍👍👍
Anche Bembo aveva una musa, e fu lei a chiedergli, per prima, delle indicazioni su come scrivere correttamente: th-cam.com/video/3ftQj8kFcYg/w-d-xo.html
👍💪🇮🇹🇪🇸🇵🇹
suo propropropro nipote baldanbembo si hahahahah il traditore della Lingua veneziana
Video interessantissimo, grazie Davide. Si, avevo sentito parlare di Brembo in terza superiore ma, da quel che ricordo, in modo superficiale. DA allora sono passati circa 35 anni... 😃😀😀
Sì, Brembo è buono, ma anche Bosch non scherza...
Complimenti per i video. Una cosa stupefacente è che io non riesco a capire da quale regione provieni. Non capisco neppure se sei meridionale o settentrionale 😅. Hai fatto un ottimo lavoro sulla tua dizione! 👏🏻
mah!
@@videovietri 'mah', cosa?
@@Brasildianapremesso che fatto un ottimo lavoro, dissento solo sulla dizione a proposito del nome Bembo con la "e" aperta, che invece dovrebbe essere chiusa
comunque se vuoi sapere da dove viene se dal nord o dal sud te lo dico io. E' palesemente settentrionale e in particolare piemontese 😉
ciò detto ho una grande ammirazione per il lavoro che fa, la perizia che usa. Seguo spesso i suoi video
Guarda ti faccio i miei complimenti per il tuo canale, curato e di livello. Ma con questa esaltazione di Pietro Bembo fai proprio palla corta. Se c’è un autore rappresentativo della profonda decadenza umana e artistica dell’Italia di quel tempo, è proprio il Bembo. Fu infatti il tipico rappresentante dell'estetismo e del classicismo, sempre più formalisti, in cui va ad arenarsi la letteratura in Italia (e che poi verrà esportato ahimé anche in Europa e specialmente in Francia).
D’altronde era il rappresentante d’una cultura aristocratica ed elitaria oramai rinchiusa in ambienti asfittici dove non v’era più un confronto con la realtà delle cose. Umiliate politicamente dagli stranieri le élite italiane smisero d’occuparsi di fatti concreti e si diedero a quelle penosissime e stucchevolissime futilità dell’amor platonico di cui Bembo fu tra i maggiori spacciatori. La poesia non più come mezzo di introspezione dell’anima umana, ma passatempo per aristocratici sfaccendati, come qualsivoglia altro gioco di società, come una moda d’abbigliamento o di gastronomia.
E la cosa più comica è che, pur ripetendo infinite volte che il vero letterato deve badare innanzitutto alla forma prima che al contenuto, la scrittura del Bembo è anche formalmente quanto di più scombiccherato e goffo offra la letteratura di quel tempo: banalissima e piattissima la poesia, contorta e confusa la prosa.
D’altra parte basta vedere le sue critiche a Dante, verace espressione della più completa asineria. Non so, critica il verso “biscazza, e fonde la sua facultate” - tipico verso dantesco, forte, tagliente, che inchioda il dannato al suo peccato - perché avrebbe voluto piuttosto un “consuma e disperde etc.” cioè parole piatte, insapori, totalmente impoetiche.
Per non dire della sua prosa… come quando negli Asolani parla di “tenero et fratellevole animo” o definisce “rischievoli andatori di notte” quelli che vanno in cerca d’avventure nottetempo, o parla di una “innocente uccella per la paura schiamazzatasi nella fonte e tutta del guazzo grave”, etc. etc.
Mentre sul piano dei contenuti se n’esce con perle tipo quella secondo cui molti baldi giovani giungono vicini alla morte per le pene d’amore; ma poi, son tanto contenti del fatto che stanno per morire d’amore che questo li fa migliorare e quindi non muoiono più, e altre scempiaggini del genere.
Anche sul piano personale fu estremamente tronfio e vanitoso, a volte meschino fino alla crudeltà. Come quando nel 1531, già vecchio, perseguitò con calunnie e accuse un suo studente veneziano che gli aveva mosso delle critiche letterarie, fino a spingerlo al suicidio.
Veramente troppo omaggio gli fece il Castiglione ad attribuire a lui la chiusa del Cortegiano, quello sì brano di sublime prosa italiana (non a caso chiaramente ispirata dal Paradiso dantesco) che un Bembo non sarebbe stato in grado di scrivere fosse campato dieci vite...
😂😂😂mi ricordi il mio prof marxista di filologia romanza (anni 80) che arrivato al Bembo ci disse "di lui non parlo. Perché era un cardinale"😂😂😂
@@OsvaldoRichelli...no per carità, marxista mai. Sono intervenuto perché a suo tempo mi capitò di dover studiare Bembo più a fondo e, come vedi, ne rimasi traumatizzato...😂😂
Si pronuncia Bémbo
infatti. Mi crea davvero un poco di disagio quella 'e' così marcatamente aperta che adopera nella pronuncia del nome Bembo
Sarebbe da capire chi, nei nostri tempi, ha deciso per l'itanglese...
Venezia caput mundi
qualche scrittore inglese (non mi ricordo il nome) chiamo' Bembo il tiranno della letteratura italiana.
Quando i Cardinali erano uomini di cultura
Sì e con innumerevoli relazioni amorose (non platoniche!) e almeno tre figli come il Bembo...
@@Paladine777 quindi? non c'entra niente con il mio discorso
@@mr.humbert3411 Quindi gli uomini sono sempre stati spinti dalle stesse pulsioni, non è che nel XV-XVI secolo i cardinali fossero tutti inappuntabili uomini di cultura, anzi. Ratzinger non era forse una persona estremamente colta? Possiamo per questo estendere le sue virtù a tutti i cardinali?
Si, capisco quello che vuoi dire, ma per quanto significativo in negatività non si può ridurre a responsabilità di un uomo solo la sorte storica di un popolo: nel caso italiano,molto più del povero Bembo e del "Cortegiano", ha pesato, per essere solo sintetici, la Controriforma cattolica.
esiste una laurea specialitica o un dottorato"idiomi e storia? secondo me è improcrastinabile e l'università italiana si svegli
È quello che ha scritto: l'amico è 🙄
to me , it’s as though i had lost three CHILDREN : i lost 3 rabbits in three days ! i'm abominable sinner, that's why : i wish i had never existed ! i don't want to exist ever since they went to Heaven : i'm a monster : i feel guilty: i don't see the point of living without rabbits : i lost the three loves of my life : my progenitors won't adopt bunnies : life without bunnies, oh no, HORRIBLE !!! wha a sadness to not have bunnies ! i miss them ! i want them to be with me ! the worst is yet to come : now the r and d say they're going to DESTROY , MURDER my hens and dog: again because of my infame sins : oh NO, NO:: Maker , have mercy on my hens !!!! it's depressing losing your animals !! my rabbits and animals are my sole reason to live i think : i think i ain't got nothing else, no one else : empty house without rabbits :
room, living- room, therasse without caytlin, amanda and crystal my three rabbits : i think i should be in hell and they should be on the earth !! they were INNOCENT, they have NOT sinned !!! I have sinned !!! i'm the one who did bad stuff against the Maker and the curse went on my animals, not on me ?? i feel like my animals got PUNISHED , not me : i've been unjust, not the Maker: he's just : i wish i had never done all these abominations so that crystal, amanda and caytlin would be alive: i want to see you, pet you, look at your beautiful eyes, my fauve de bourgogne rabbit, my mini rabbit and my lop ears rabbit but i can't: i want to hug you, kiss you, i can't: i feel like i'm a zombie without my bunnies : i'm worried about my hens and doggy: WOW !!! the terrible revelations messages from the r and d for my hens and dogs:
scary, HORROR !!!! i think i should ve never existed if i destroy all my loved ones with my sins, causing their death , illness, suffering : horrible things the r and d say they're gonna do to my animals very soon : i want to kick the bucket : i think i should've never existed : everytime i sin strongly, terribly, one or several of my animals die : when will the Maker chastise ME and not my animals ?? the day i don't have animals no more ..... / i want animals !!!!! more than all things!!! i think the animals are the SOLE stuff i want !!!! i think i can NEVER be happy if i don't have animals !!!!
i think that Maker does not chastise me but my animals : i mean he takes away from you the most important, the most valuable thing you think you have : to me, the most IMPORTANT thing are my animals: that's the reason why when i do something ultra bad, the Maker makes pass away one or several of my animals : this time it was the WORST SIN i've ever made ?? for it was not one or two animals , but THREE animals in three days: no wonder why r had said at the same time or simultaneously : i get why they said that : it meant three DEATHS , three SICKNESS at the same time : three sick animals FOR NO REASON , SUPERNATURALLY, at the same time :
on top of that, the r said 3 weeks : now one week has passed : what ? they didn't say the whole say : two weeks for what ?? the DEATH of my hens , or dogs, burned live jennifer ( hen ), fighting to death chelby, brianna and brittany ( hens ) ? shortly after, kylie can't pee and passes away ( dog ) : oh NO , if only i had never been , if only i had never had a life !!!! all this is two or three weeks or a bit more ???? i want to cease living !!!! they must have suffered HORRIBLY !!! how caytlin suddenly screamed , of pain probably, ultra loudly : SCARY !!! and a day after, how amanda would scream, again and again, having convulsions , moving his head ultra fast , putting it ultra on the back, again and again, doing little screams again and again, his legs so hard, so tense, mega extended, wow, he would move and move :
oh poor him ! all this because of my sins ! HORRIBLE seeing this !!!! i wish it had been me , not him ! increible that amanda died one hour after i think, not right away when all this was happening : and then putting his body normal, then moving his body again , his legs mega fast, wow : and crystal couldn’t put his head normal, he was so weak : he would simply put his head on the floor, powerless, without strength : all this because of my sins : farewell everyone ! i can't take it no more : thanks for all
i need to seek the help of Maker and born again christians : but even if i beg pastors to pray for me to stop sinning, for me to stop massacring every single beloved animal i adopt , i CAN NOT stop sinning : i think i'm like these high level murderers: all i do is destroy : that's why i think i deserve to die : i think i MUST de , for if i carry on living and i adopt animals, they will all DIE as newborn animals, i'm sure: i sin so much , so terribly, that they wouldn't last not even one week, poor them !
their destiny would have been different if they had been adopted by someone who is NOT a monstrous sinner unlike me : they would 've lived 10 years, not 2 and 1 year, my adored bunnies : these bunnies were EVERYTHING to me : these hens and dog are MY ONLY loved ones : my only reason to be : or i can live for the rest of my life not adopting any animal but what a SAD life without any animal , too DEPRESSING, oh no, i think i CAN NOT live without animals :
i'd be like a zombie, always depressed and sad : i think i must sacrifice myself for my animals : anyway, i don't want to live since the Maker wants me to become his and get pregnant and have sexual intercourse and i'm virgin, with phobia of sexual intercourse : i'm anti pregnancy and anti sexual intercourse : thus, since this is very soon according to the messages from d and r , in october and december 2024, i think all i have left to do is join the majority ( die ) : what else can i do ?
hell is horrible : wow, poor persons there !!! i don't want to get devoured by 15 cm worms, spiders: i don't want to BURN, you can't breath in there: there's no water, you're TOO THIRSTY : but i DESERVE hell : i've been TOO WICKED to animals and men all my life : a vegan that murders all my animals , wow, false vegan i suppose !!!!!! to me , these animals ARE MY CHILDREN, my BABIES !!!!!! i DO NOT want to destroy the destiny, DESTROY the destiny, of holy little animals that i ADORE !!!! poor little dogs !!! my porgenitor is about to adopt two dogs: OH WOW, i'm too afraid for them poor little things , adorable little angels !!!!!!!!!!!!!
i CAN NOT get rid of my sins !!! hatred, wrath, evil thoughts, evil wishes : i beg you Maker, curse me, NOT my animals and future animals !!! i beg you Maker, destroy ME, NOT my animal angels !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! i think i should not adopt any animal but just go see animals in ethical places such as pedagogic farms , hoping that they treat animals well there : but it's NOT the same than living with the animals, and being able to pet them, kiss them, see them, look at their beautiful faces and bodies and eyes, hugg them , whenever you like : i don’t see the point of living without animals and rabbits : i think that i see the point of living SOLELY with animals and rabbits : why living if you don’t have animals or bunnies ?? i think the only reason why i should get up in the morning is my animals and rabbits if i had some : i think i do NOT find any meaning in life ever since caytlin, crystal and amanda passed away : i think i can NOT find any meaning in life without animals and rabbits :
Ohhh il condizionale non toscano avrebbe avvicinato l'italiano al portoghese un po’ di più... che peccato!
You call them "poetic" but it's Spanish. Díría, comería. Amor. etc.
Amaría, diría, haría.
Solo una cosa, molto stupida, ma devo dirla: "Bembo non era un bimbo di Dante"
FICO per favore... non FIGO
Che lento e prolisso...
Spero che non venga imbastardito con lingue Africane....
purtroppo spariremo e gli italianicchi non se ne rendono ancora conto