[영어 회화] 통역할때 많이 받는 질문!이거영어로 뭐예요?

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • #북튜버 #통역사 #영어공부
    ★통번역사 토리코나의 클래스101 동물농장 원서읽기 강의:
    class101.page....
    ★통번역사 토리코나의 번역도서 어원잡학사전:
    www.yes24.com/P...
    ★북튜버 토리코나 E-mail:toricona@naver.com
    ★북튜버 토리코나 Instagram: toricona_24
    -----------------------------------------------
    00:19 주제소개
    01:11 쓰면 안되는영어?
    02:58 같은 뜻인가?
    04:58 왜 안돼?
    05:40 피차일반이야
    10:52 이런건 노노

ความคิดเห็น • 6

  • @happymycorea
    @happymycorea 2 หลายเดือนก่อน +1

    ㅋㅋㅋ 와~ 진짜 토리코나님 한 마디 한 마디에 맞아맞아 공감하면서 봤어요
    듣고만 있어도 유쾌상쾌통쾌하네요!!

  • @mioselee
    @mioselee 2 หลายเดือนก่อน +1

    ㅋㅋㅋ맞아요 영어권 업텐션 과장에 맞추기도 피곤합니다. 그냥 자기 텐션으로 담백하게 말하는 게 자연스러운 것 같아요. 😂

  • @user-mx7el8ui1g
    @user-mx7el8ui1g 2 หลายเดือนก่อน

    영상 넘 잼있게 봤어요~~

  • @joj820
    @joj820 2 หลายเดือนก่อน

    아 그래도 큰 문제 안되는 거군요 어쩌면 너무 안된다는 얘기를 많이 들어서 쇄뇌된 느낌이 드네요. 이런 마인드 너무 좋다고 생각해요.😊

  • @user-nw1zp6mg6j
    @user-nw1zp6mg6j 2 หลายเดือนก่อน

    안녕하세요 토리코나님, 혹시 온라인 영오과외 지금도 하시나요? 인스타에 디엠드렸는데 확엔 부탁 드려도 될까요~?

  • @user-dg3pn4jc9i
    @user-dg3pn4jc9i 2 หลายเดือนก่อน

    새로운 시각이긴 합니다만 동의하긴 어렵네요
    언어를 구사한다는 것은 그 문화 속에 완전히 녹아들려고 애를 써도 어려운 것인데 우리 식 사고를 그대로 갖고 있으면 우선 늘지가 않습니다.
    물론 간단한 생활영어나 여행에 필요한 영어 정도 하려면 님의 의견도 일견 일리가 있습니다.