Thanks for watching. Exchanging business cards is not easy for foreigners, but Moritetsu san explained it to me very well. Yes, we do have a PART 2. I actually interviewed him about learning English, so that video will come soon.
Thank you for your feedback. Yes, Moritetsu san is a very special guest. We hope to have many more special quests in the future! So please follow our channel!🙌
Good question. It used to be sooooo difficult for me to switch from Japanese to English or from English to Japanese. You see, we use different parts of our brains when we speak English and Japanese, so we need to make a conscious effort to switch from one language to another. After many years of practising, I can finally do this quite smoothly. Now, I can think and speak in Japanese or English. However, it takes many years to master this skill.
Ok, he speaks English very well. I have no doubt about that. But I simply wonder why he doesn't put his time and money into more productive purposes rather than taking the tedious test so repetitively... You can step forward and pursue something renewing your goals.
@@hirokosoontobebride Huh..., thanks for sharing your eye-opening opinion. In return, I let you know several points to make a constructive argument:) First, he is working as a language lecturer, not as a scholar. That is the very issue, aside from your subjective impression that he is a scholar type. Second, no other language temporarily gets complicated or is affected when you learn another specific language. Maybe you can learn a foreign language better by aknowledging that fact. Third, you lack a flow of logic. If the things were to go "vice versa," then what kind of perspective would that notion support? Make sure your sentences hold cohesion.
LINE友達追加で『現場でそのまま使える ビジネス英語フレーズ150選』『仕事で使える基本動詞50選』など、
【全600選のオリジナルフレーズブック10冊】が必ずもらえます!ぜひ登録してみてください!
→cbgw.kuzen.io/line_auth/liff_fwd_to_login?sl=730256c4d6&3&no=3
モリテツの発音にケチつけてるやつ、hikaが20年日本に住んでて明らかに日本語のイントネーションが自然じゃない時点でもうそういうもんなんだとわかれw
もりてつ先生の人柄が良く出てる動画でしたね。ありがとうございます。
もりてつさんの勇気を買います。
純ジャパでここまでになった才能と努力は凄い。
ネイティブじゃないんだから、むしろ色々間違えてもどんどんコミュニケーション取っちゃう姿勢が大事かと。
小学生時代に3年、大学時代1年アメリカに住んでいたバックグラウンドがありますが、正直私よりスムーズに話せていると思います。これだけ話せれば十分でしょう。どこにケチをつけているのか。皆さん凄いですね。
英語できる人は初心者レベルには十分話せてるよ!って優しいのに一定のレベル以上の人にはすごく厳しいよね。
もりてつ氏の表情(特に眉の動き)が瓜田純士
多分コメ欄の人、バイリンガールchikaとか帰国子女レベルの英語と比較して批評してるのかな?
あの人たちは、義務教育、高等教育通じてずっと向こうに住んでた英語ネイティブだからうまいというかそれが母語ということを
理解しないと・・・。日本人だけど、母語は英語なんて人はたくさんいるからそういう人と純粋な純ジャパを比較するのは
ナンセンスだし、そもそも逆に英語ネイティブをうまいとほめるのも筋違いで変だと思う。
もりてつ先生が103回TOEICで満点を記録というのはスゴイことだけどそれ以上の回数、同じ試験を受け続けたという事にも驚いた💫
普通にすごいと思ったのに、コメ欄理想が高い人が多くてビックリ笑笑
普段は恥ずかしそうにしてるけど英語喋る時はめっちゃ目見て話すな笑
モリテツさんの
笑顔⇒真顔⇒笑顔⇒⇒真顔⇒真顔
のコンボに取り憑かれていますwww
先ず、出演した勇気を賞賛。
モリテツさんでも話すのはそんなに簡単ではないのを見て、話すって難しいんだなと改めて感じた。
普段もりてつの講義ばかり観てるから、英語喋ってる姿が見られて嬉しい♥️ この髪型尊い🫶
もりてつ先生を追いかけて観にきました!30分近く見入ってしまいました!すごく面白かったです!!
名刺交換、私も苦手です!(the simultaneous business card exchangeで爆笑しました😂)
続きがあるのですか?楽しみ過ぎます!!
Thanks for watching. Exchanging business cards is not easy for foreigners, but Moritetsu san explained it to me very well. Yes, we do have a PART 2. I actually interviewed him about learning English, so that video will come soon.
Hika さんの声良すぎ〜
Hikaさんの声の響きがすごい。
生まれつきの声帯のおかげなのか、それともネイティブイングリッシュスピーカー特有の喉の使い方を後天的に身につけたのか気になります!
プロフィール見たらHIKAさんはカナダ生まれ、育ちのネイティブでは??
二人の会話が面白い🤣勉強になりました!
Thank you. Yes, I had so much fun talking to Moritetsu san. That was my first time to meet him, but it was so easy to speak openly with him.
気づいたらもりてつの眉毛の動き真似しちゃってた
これで森鉄がクッソカタコト英語で話してたら面白かった()
スペシャルゲストー!なんだか嬉しいです😆✨
Thank you for your feedback. Yes, Moritetsu san is a very special guest. We hope to have many more special quests in the future! So please follow our channel!🙌
なんだこのカッコいいおじ様方の会話
めっちゃみいってもうた
もりてつは英語より日本語の方が挙動不審に見える。
間違いない
Hika's English is very easy to understand😀
Keep up!
モリテツの知識 は すごいよ
いいぞー!もっとやれ〜!笑笑
ペラペラ英語を話せる人の思考回路ってどうなってるか知りたいです!話す時に頭の中で日本語を経由しますか?それとも話す内容が英語でパッと出るもんなんですか?
英語でパッと出ます。
@@kinchan7784 ありがとうございます!!
Good question. It used to be sooooo difficult for me to switch from Japanese to English or from English to Japanese. You see, we use different parts of our brains when we speak English and Japanese, so we need to make a conscious effort to switch from one language to another. After many years of practising, I can finally do this quite smoothly. Now, I can think and speak in Japanese or English. However, it takes many years to master this skill.
かっけー...
人として魅力的な感じでいいですね^ ^
初見です。describing 力って英語力反映してる気がします。いや、さすがですよね!
留学中ですが、特にインド・韓国の子の英語を聞き取るのが苦手です…
意識してないとは思いますが、何かできることありますか…?
うまいですね。
こういうシチュエーション想定して
英語劇良いですね!
もしインタビューワ〜だったらとか
あったら面白いかと😊
poseで止めて言ってる台詞シャドーイングしても良いかも❤
コメ欄何様殿多すぎてクサハィエル
もりてつさんはo、lで終わる音、副詞のlyとかをrにしたり諸々癖はありますねえ
お二人とも英語うまくて素晴らしいですね...。いまや英語は世界共通語。できないと文字通り、話にならない、、。
一つ言いたいのはこういうのを見ると、英語を話す時は心までアメリカ人のような、つまりハイテンションっぽくしないといけないみたいな何となくの雰囲気がある気がしてしまう。この動画で言う左の方のような話し方というか。ワァーオ!みたいな。
でも、日本人は日本人のままで、変にそんなところまで、欧米人の真似しなくてもいいのになーと思っています。
※左の方が真似しているとかいう意味では全くないです。
もりてつの英会話否定してるやつに聞きたいんやけど、具体的にどこがためなん?強弱はネイティブとは違うみたいなイメージあるけど、日本語ぽい口調なだけじゃねって思うんだけど。
地味にパーカー着てないモリテツさん、初めて見たかもしれない🤭笑。
年齢的に、そろそろ、そっちの方が、似合ってるよ😉
スーツ姿、カッコ良い🫡
(5:50)←森田塾(Morita Jyuk)は実際は、武田塾国立校に相当するな👍😁
Oh, I didn't know that. Anyway, I was very impressed with Morita Juku😁 Moritetsu san did a very good job giving me a tour. : )
8:13 "Er... I'm Canadian."
もりてつ愛してる
モリテツがいっちゃんいいわ
もりてつ今日髪型整ってて逆に変だな
Ok, he speaks English very well. I have no doubt about that. But I simply wonder why he doesn't put his time and money into more productive purposes rather than taking the tedious test so repetitively... You can step forward and pursue something renewing your goals.
@@hsaito0107 So you mean you are happy with being taught by someone preparing for preparation perpetually?
@@hirokosoontobebride Huh..., thanks for sharing your eye-opening opinion. In return, I let you know several points to make a constructive argument:) First, he is working as a language lecturer, not as a scholar. That is the very issue, aside from your subjective impression that he is a scholar type. Second, no other language temporarily gets complicated or is affected when you learn another specific language. Maybe you can learn a foreign language better by aknowledging that fact. Third, you lack a flow of logic. If the things were to go "vice versa," then what kind of perspective would that notion support? Make sure your sentences hold cohesion.
流石にもりてつが喋れないわけないでしょ笑
Exactly. His English is excellent. And he's also very funny in English. I really enjoyed talking to him!
でも喋りとなると持ってる英語資格に対してすごいレベルが低くなりますね
@@Bizmates_Hika 読みやす
モリテツ信者としては、正直もっと喋れて欲しかった。。。
@@はっちけん 俺は十分に見えたけど笑、いかにも普通の会話って感じだったし。逆に何を期待してたん
ネイティブに無い
英語が良いな!
Yes, good point. We will have more and more quests in the future. Of course, some will be with English learners too🙌
もりてつ表情暗くて声ぼそぼそで自信無さげで視線もいつも変なとこ見てるから流暢な感じしない
日本語のときもそうだからただの性格の問題やろ
高校を regarding high schoolというのは初めて知ったわ
高校の「場合は」って意味のregardingだと思います。
@@みっさん-x1m英語圏だとほぼ出てきませんよ笑笑
モリテツさん読み書きのレベルは間違いなくズバ抜けてると思いますが、スピーキングはネイティブが話すようなこなれた表現ではなくとても教科書的な英語を話しますね😅
モリテツさんは尊敬していますが、試験英語を教えるプロが必ずしもネイティブのように流暢に話せる訳ではないということですね。友人のTOEIC講師もネイティブとの英会話は苦手そうでした。
toeic満点103回とか他の検定いくら持っててもspeakingはネイティブに程遠いしいかに勉強の為の勉強であるかがわかるな正直
まあ英語での意思疎通を目指す資格だし
もりてつさんあなたの英語は確かに正しいけど、この自信のなさは正確!
口ごもったりつぶやき加減で聞き取れないですね。相手の方のように語尾をはっきり、そしてアクセントを強くしないと聞き取れないところが余すね、
よく分かる人はつぶやきも理解できるのですが、感情移入が不足しているのでもっとアクションを表して下さい。
BGMがあると全く会話聞き取れないマン😵
Oh, sorry about the BGM.😥
今までどうやって生活してきたんだ?
@@Bizmates_Hika 日本語で書けないん?
@@user-henjisiroya 捻くれてるように見えるぞ
めちゃくちゃわかる。動画はまだしも実践まじできつい。
いつも思うけど、もりてつの目が、、、、、違和感しかない。。。。。笑笑
もりてつってセイキンに似てない?
何この中学生の会話😂
Hikaさん、20年日本にいて、もうちょっと日本語発音トレーニング要るんじゃね?
もりてつおもったよりだった?w
日本語でも会話できません
モリテツの方がセンテンスが短い。あと抑揚がない。
ww
どこまでいってもネイティブの発音ではないよね。歌上手い人とかものまねできる人は、限りなくネイティブの発音に近くなる可能性が高いかな。
第一言語が日本語だと英語でネイティブの発音になるのは不可能だと思いますよ。韓国人が日本語の「つ」を発音できないように。第一言語を忘れるほど外国に滞在していれば話は別ですが
Usually
もりてつ表情がうるさいな
コントみたいやね😅
もりてつさん、英会話のレベルは低い...逆にモチベになった😅
わざとやろ
えっ、このレベルが低い・・・???内容もしっかりしてるし発音も問題なく分かるし何の問題もないと思うけど・・・。ん?私釣られてる😅?
これで低いの!?!?
えこれ低いの?マジで言ってる?
その半分もしゃべれんやろw😂
前置きなっが
gour nour
商社マンレベルかな?
バリバリ商社マンでも満点一回取れたら胴掛け案件だぞ
商社知ってる?笑こんな高いレベルの人まじで一握りやで😂
Whats wrong with his face?
まじでしょうもないわ
らいらいらいらい 言い過ぎw
ついつい日本語の、はいはい、みたいに言っちゃうんだなきっとww 日本人が話す英語なんだし、それで全然いいと思う、不快なく相手に通じればいいのよ、ただのコミュニケーションツールのひとつに過ぎないんだから
ええんやったらいやみったらしく書くなや
なんか草
しこてる?
どの目線でいってんの?
ネチっこいと英語できても友達できないよ
例えば、“introduce”じゃなくて“show you around”くらいがいいんでないの?TOEICで100回以上満点をとってもこの程度か…😅
いいんでないの?って……何が正しいか自分でわからないのに叩くんか
@@もち-c4k 一応、遠慮してんだょ!
introduceではちょっとニュアンスが違うでしょ?分かってワイてるの?
@@naohiro0425 あなたの英語に関しての経歴知りたい
@@electro-yosef1884
まず、“英語に関しての経歴”って何?(笑)ってのがあるけど、まぁ、こういう人種が聞いているのは“英語検定資格”のことなのかな?
残念ながら、英検もTOEICも受けたことがなく、英語検定と言えるものは、約30年前に受けたTOEFL1回だけ。その時のスコアは、確か600点ちょっと超えたくらい。一応、アイビーリーグの大学に留学できるくらいだったらしい。
‘92年に半年ほどBostonで暮らした際にDavid Lettermanを知ることとなり、彼のレイトショーにハマる(笑)。Bostonでは、向こうのインテリと話すことが多かったので欧米の知識人環境みたいなものを知り、自分ももっと本を読まなければ…と思い、現在に至る。
最近はTH-camという便利なものがあるので、欧米の良質なドキュメンタリーやアメリカのスポーツ番組、Netflixで映画、ドラマを楽しむ程度。その英語が聞き取れなかったり、言っている意味が分からないことはほぼ無い。
月に3〜4冊は英仏の原書を読み、JTは気になるニュースがある時くらいは買って読む。雑誌は、TIME、Newsweekは“卒業”してThe Economistをたまに読み、主に、Nature やScientific Americanなどを購読している。
まぁ、こんな感じ。
私のコメに対して“正しいかどうかも…”って書き込みした人にも「困った人だなぁ…」と思ったけど、私は“モリテツ氏がTOIECで100回以上満点を取っている”こと自体について何か言いたいのではなく(それはそれで彼の、ある程度の才能と弛まぬ努力の賜物でしょう)、彼の英語を聴いた中での語感についての違和感を、少し皮肉を交えて述べただけなんですけど。
日常の話し言葉に“正しいかどうか”なんて評価を持ち込む自体、語学学習の資格テスト至上主義が陥る最たる評価基準。全ての資格テストには、それに向けての最適なメソッドが存在し、それを効率よくこなした、ある程度の知的な人であれば合格することは難しいことではない。私にとっては、TOEICのスコアが何点かどうかは重要でなく、英語は異国人との知的交流をスムーズに進めるための、一つの手段にしか過ぎません。
‘92年にBostonで、向こうの映画好きたちと小津や溝口、成瀬たちの作品を一緒に観ながら、拙い英語ながらもこちらの圧倒的な知識に、インテリの彼らが敬意を示してくれたことは今でも忘れません。
@@naohiro0425 言葉がいちいち鼻につくな
英語に関しての経歴って普通にわかるやん
もりてつは英語で色んな資格もとってるし海外とかも行ってたし精通してる人ってのはみんながわかってるけどそれをたかがこんなもんかっていってるやつがいたらじゃああなたは何者なのってなるの普通だよね
資格が全てではないのはもちろんだよ、だけどそれが説得力につながるのは事実
大したことない人が急にそういう人をばかにしても説得力ないでしょ?
資格とかじゃなくて現地のことをよく知ってる人なんだね
それはわかったからいいとして故意的にしてるのか知らないけどいちいち人の鼻につくような言い方してるのわかってる?
もう少しそこらへん考えた方がいいと思うよ
もりてつ、ドペラペラ!
はっ どこがじゃ アホめ!
初見だが、もりてつ先生を馬鹿にしているようなタイトルに腹が立つ。
英語おままごと