Four Rooms - Taglio del dito

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 ก.พ. 2025

ความคิดเห็น • 54

  • @edoperna
    @edoperna 11 ปีที่แล้ว +60

    la camminata finale di Roth è impagabile.

  • @cogggno1
    @cogggno1 7 ปีที่แล้ว +15

    Uno dei finali più "epici" che mai mi sia sparato in vita. (:

  • @roberto3752
    @roberto3752 4 หลายเดือนก่อน +1

    Film strepitoso ed episodio meraviglioso (con attori bravissimi che sono perfettamente dentro all'idea di Tarantino).

  • @pirottino
    @pirottino 7 ปีที่แล้ว +14

    la sua camminata finale vale la scena

  • @TizioFittizio
    @TizioFittizio 8 ปีที่แล้ว +24

    Alfred Hitchcock presenta: L'uomo del sud... Comunque è un magnifico film e un bell'episodio.

    • @emanuelelonero3519
      @emanuelelonero3519 6 หลายเดือนก่อน

      Con Steve MC Queen e Melanie Griffith

  • @Prampo
    @Prampo 5 ปีที่แล้ว +28

    Che poi Tarantino parla per 88 secondi, non per 60.

  • @armandolaberetta3469
    @armandolaberetta3469 4 ปีที่แล้ว +3

    GENIO, che altro dire 🤷‍♂️

  • @Zep-Dev
    @Zep-Dev 11 ปีที่แล้ว +15

    Shut up it sounds excellent in Italian!! I don't even speak the language and I'm LMFAO at the way it sounds.

  • @frecciadavide
    @frecciadavide 11 ปีที่แล้ว +5

    epico!!!

  • @sadicente
    @sadicente 5 ปีที่แล้ว +9

    Cioè gliel'hanno chiesto e l'ha fatto.....che volevano di più???? :D

  • @aurora-wh8ch
    @aurora-wh8ch 4 ปีที่แล้ว +8

    non avete messo la parte in cui Chester e gli altri escono dalla stanza ahaha mi faceva spezzare

  • @Noair_Font
    @Noair_Font 11 ปีที่แล้ว +2

    bellissima scena XD ha fatto bene

  • @nandofranzese7128
    @nandofranzese7128 9 ปีที่แล้ว +3

    ottima scelta

  • @FlashakaViolet
    @FlashakaViolet 8 ปีที่แล้ว +10

    bel doppiaggio!

  • @fabridose7017
    @fabridose7017 7 ปีที่แล้ว +24

    scena più divertente di qualunque film di tarantino

    • @fabriziofeliciani8838
      @fabriziofeliciani8838 7 ปีที่แล้ว +1

      Fabri Dose non è di tarantino il film. lui si è occupato solo della sceneggiatura

    • @Chalobah17
      @Chalobah17 2 ปีที่แล้ว +1

      @@fabriziofeliciani8838 lui ha diretto il quarto episodio... informati

  • @AvvocatodiTito
    @AvvocatodiTito 11 ปีที่แล้ว +8

    "Aaaah il mio dito!Il mio fottuto dito!" sono morto dal ridere

  • @Thersicore76
    @Thersicore76 7 ปีที่แล้ว +9

    L'episodio è una variante un po sui "generis", di un episodio di "Alfred Hitchcock Presenta". In quell'episodio il protagonista riuscì ad accendere il suo Zippo per 10 volte. Peccato che la persona che aveva lanciato la scommessa non avesse più un soldo. Li aveva vinti tutti sua moglie... Al prezzo di tre dita della sua mano !!!!

    • @armega67
      @armega67 7 ปีที่แล้ว

      Me lo ricordo...quello sì che faceva venire i brividi, mica questa barzelletta.
      Complimenti per la citazione!

    • @akenohimejima1126
      @akenohimejima1126 6 ปีที่แล้ว +2

      A sua volta tratto da un racconto di Roald Dahl

    • @Thersicore76
      @Thersicore76 3 ปีที่แล้ว

      @@akenohimejima1126 Non lo sapevo. Ho il libro con tutti i suoi racconti, ma gli ho letti un pò in ordine sparso. Sai dirmi qual'è il titolo del racconto?

    • @CarloFusco-oh5kw
      @CarloFusco-oh5kw ปีที่แล้ว

      ​@@Thersicore76 il racconto è "la scommessa", l'ho trovato in "storie impreviste" edito da longanesi

    • @Blondvsdiocane
      @Blondvsdiocane ปีที่แล้ว +1

      no, non l'accende 10 volte, nell'originale arrivano a 7, e poi arriva la donna
      in quello rifatto si fino a 10
      in ogni caso quando riprendono per accendere una sigaretta l'accendino non va

  • @conatcha
    @conatcha 8 ปีที่แล้ว +2

    Good dubbing.

  • @Blondvsdiocane
    @Blondvsdiocane ปีที่แล้ว

    CAZZO GL'IEL'HA TAGLIATO !!!
    ma va?
    ahah

  • @giuseppetalk3333
    @giuseppetalk3333 7 ปีที่แล้ว +6

    In realtà è una storia che ha avuto almeno una decina di trasposizioni televisive/cinematografiche tra le quali anche 2 da parte di Hitchcock la cosa figa di questa versione di tarantino appunto è che tutti noi conosciamo la storia e in teoria sai come finisce e invece quel malato di tarantino stravolge tutto

    • @fabriziofeliciani8838
      @fabriziofeliciani8838 7 ปีที่แล้ว

      Antonio Talk il film non è diretto da tarantino. lui ha scritto solo la sceneggiatura

    • @probalmend
      @probalmend 6 ปีที่แล้ว +4

      Il film è suddiviso in quattro episodi, quello da cui è tratta questa scena è stato scritto e diretto da Tarantino. Prima di bacchettare gli altri in più commenti sarebbe il caso di informarsi meglio.

    • @michaelmyers5803
      @michaelmyers5803 5 ปีที่แล้ว

      @@fabriziofeliciani8838 Falso. Il film è composto da quattro episodi, ognuno diretto da un regista differente (Quentin Tarantino, Robert Rodríguez, Alexandre Rockwell e Allison Anders). Questo scena appartiene all'episodio diretto da Tarantino.

  • @GuitarRock86
    @GuitarRock86 7 ปีที่แล้ว +6

    Boh, io non accettavo (fa quasi ridere) nemmeno di ascoltare la proposta per 100 $. Son fatto così...

    • @Contenutoassente
      @Contenutoassente 4 ปีที่แล้ว +1

      Uscivi più povero di 1100 dollari. A volte correre rischi paga.

    • @GuitarRock86
      @GuitarRock86 4 ปีที่แล้ว

      @@Contenutoassente rivedendo i primi secondi, i 100 $ sono l'esca, l'amo. Anzi, ad oggi non ci avrei nemmeno riflettuto, uscivo al volo.

    • @ozzylemegeton4620
      @ozzylemegeton4620 3 ปีที่แล้ว

      @@GuitarRock86 Ma sei scemo? Mi stai dicendo che se nella realtà uno te l'avrebbe chiesto non l'avresti fatto? Mah! Cioè tu per mille dollari o euro non taglieresti il dito a uno? Mah!

    • @ozzylemegeton4620
      @ozzylemegeton4620 3 ปีที่แล้ว

      @@Contenutoassente Io oggi come oggi per 5000 euro il dito me lo faccio tagliare! 😂 Parola mia! Trovatemi uno TH-camr disposto a darmi questi soldi in contanti e Giuro che lo faccio anche in diretta su TH-cam!

    • @GuitarRock86
      @GuitarRock86 3 ปีที่แล้ว

      @@ozzylemegeton4620 esatto, non taglio il dito a nessuno.

  • @andreasordi119
    @andreasordi119 8 ปีที่แล้ว +2

    che doppiaggio strano

    • @michaelmyers5803
      @michaelmyers5803 5 ปีที่แล้ว

      Sì, l'ho visto recentemente, e purtroppo il doppiaggio italiano è davvero mediocre.

    • @aurora-wh8ch
      @aurora-wh8ch 4 ปีที่แล้ว +2

      in realtà è fatto bene, il personaggio di Tim Roth parla in modo un po' particolare anche nella versione originale.. è fatto apposta

  • @Contenutoassente
    @Contenutoassente 8 ปีที่แล้ว +2

    Non l'ho capita

    • @dudelebowski9746
      @dudelebowski9746 7 ปีที่แล้ว +5

      Probabilmente perché di questo film hai visto solo questo sketch... Praticamente quel tizio ha scommesso che sarebbero riuscito ad accendere il suo accendino Zippo per dieci volte di fila, altrimenti un altro avrebbe dovuto tagliargli via il mignolo con un accetta. Loro stanno cercando di convincere Ted ad essere quello che si deve assumere questo delicato compito

  • @sharkonesega
    @sharkonesega 3 ปีที่แล้ว

    Ma cos'è ahahha

  • @annamariascrimieri498
    @annamariascrimieri498 4 หลายเดือนก่อน

    Odio il doppiaggio, uccide il lavoro degli attori