"Ύμνος Του Ε.Α.Μ" - Greek Communist Song

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 30 ก.ย. 2024
  • Title: Ύμνος Του Ε.Α.Μ
    Romanized: Ýmnos tou E.A.M
    Translation: Anthem of the E.A.M.
    Language: Greek
    Composer: Matvey Isaakovich Blanter (Матвей Исаакович Блантер)
    Lyricist: Vassilis Rotas (Βασίλης Ρώτας)
    Performer: Maria Dimitriadi (Μαρία Δημητριάδη)
    - Lyrics -
    Τρία γράμματα μόνο φωτίζουν
    την ελληνική μας την γενιά
    𝄆 και μας δείχνουν φωτεινό τον δρόμο
    για να φέρουμε την λευτεριά. 𝄇
    Είναι του αγώνα μας τα φώτα
    κι ο λαός ακολουθεί πιστά,
    𝄆 νέοι, γέροι, όλοι μαζί φωνάζουν:
    ζήτω, ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ! 𝄇
    Το ΕΑΜ μας έσωσε απ’ την πείνα
    θα μας σώσει και πάλι απ’ την σκλαβιά
    𝄆 κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία
    ζήτω ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ! 𝄇
    Έχει ενώσει όλο τον λαό μας,
    έχει την ΕΠΟΝ και τον ΕΛΑΣ,
    𝄆 κι έχει πρόγραμμα λαοκρατία
    ζήτω ζήτω, ζήτω το ΕΑΜ! 𝄇
    - Lyrics -
    Join the Discord! / discord

ความคิดเห็น • 45