Dzień dobry!Czy mogła by Pani pomóc i wyjaśnić? Zauważyłam, że Polacy mówią "Proszę Panią" ,a nie "Proszę Pani" (wstęp rozmowy, zwrócenie uwagi). Bardzo często wykrzykują "Hallo", nie wiem dlaczego, ale to "Hallo" wydaje mi się niekulturalne i obraźliwe, czy właśnie tak to jest czy nie?
To dobre pytanie! Polacy nie zawsze mówią poprawnie. Poprawna forma, gdy chcemy kogoś zawołać, to "Proszę Pani". Ta druga forma, czyli "Proszę Panią" jest poprawna, ale gdy np. mówię: "Proszę Panią o pomoc". Natomiast "halo" jest niekulturalne i na pewno nie powinno się tego używać w sytuacjach oficjalnych. W nieoficjalnych - można żartobliwie.
To zależy od sytuacji i od tego, do kogo mówimy. W urzędzie, w banku, u lekarza i wszędzie tam, gdzie relacja nie jest równorzędna (oczywiście wszędzie jesteśmy sobie równi, ale urzędniczka, pracownik banku, lekarz decydują o ważnych dla nas sprawach) - nie używałabym tego. Lepiej być zbyt miłym niż niewystarczająco miłym. Sprawdzona i bezpieczna konstrukcja to "Czy może Pani....?", "Czy może Pan......", "Czy mogłaby Pani..... Czy mógłby Pan......?". Jeśli natomiast to my jesteśmy urzędnikami, pracownikami banku, lekarzami, to jak najbardziej możemy mówić: "Proszę podpisać ten dokument", "Proszę brać te leki dwa razy dziennie", "Proszę podać swój numer telefonu" itp. Dużo zależy też od naszej intencji - czy nasz komunikat to prośba, czy rada.
Możemy, ale to jest całkowicie inna konstrukcja: 1. ŹLE: Proszę Pani powtórzyć. 2. DOBRZE: Proszę Pani, proszę powtórzyć. Proszę zwrócić uwagę, że w drugim zdaniu jest przecinek i w drugim zdaniu pierwsze "proszę" to zwrot do odbiorcy, a drugie "proszę" to prośba. Dziękuję za miłe słowa o moich filmikach - będę je nadal nagrywać :)
Polacy to Słowianie, nie Słoweńcy. Słoweńcy to mieszkańcy Słowenii. Natomiast Polacy to Słowianie. Gdy w swoich nagraniach mówię o "Słowianach" albo "słowiańskich błędach", to jest to z mojej strony skrót myślowy - mam na myśli osoby, które posługują się jednym z języków wschodniosłowiańskich. W nowszych filmikach już używam precyzyjnych określeń, które - mam taką nadzieję - nie wprowadzają nikogo w błąd.
Dziękuję!!!
Mogę powiedzieć, że filmy Pani są zawsze godne polecenia!!!
Dziękuję!
Dziękuję bardzo! Wesołych świąt!!!!☺☺☺ 💟💟💟 🌲🌲🌲
Dziękuję, Svitlano! Wzajemnie! :)
Dzień dobry!Czy mogła by Pani pomóc i wyjaśnić? Zauważyłam, że Polacy mówią "Proszę Panią" ,a nie "Proszę Pani" (wstęp rozmowy, zwrócenie uwagi). Bardzo często wykrzykują "Hallo", nie wiem dlaczego, ale to "Hallo" wydaje mi się niekulturalne i obraźliwe, czy właśnie tak to jest czy nie?
To dobre pytanie! Polacy nie zawsze mówią poprawnie. Poprawna forma, gdy chcemy kogoś zawołać, to "Proszę Pani". Ta druga forma, czyli "Proszę Panią" jest poprawna, ale gdy np. mówię: "Proszę Panią o pomoc". Natomiast "halo" jest niekulturalne i na pewno nie powinno się tego używać w sytuacjach oficjalnych. W nieoficjalnych - można żartobliwie.
Czy forma Proszę powiedzieć, proszę kupić brzmi dobrze? Czy zbyt rygorystycznie?
To zależy od sytuacji i od tego, do kogo mówimy. W urzędzie, w banku, u lekarza i wszędzie tam, gdzie relacja nie jest równorzędna (oczywiście wszędzie jesteśmy sobie równi, ale urzędniczka, pracownik banku, lekarz decydują o ważnych dla nas sprawach) - nie używałabym tego. Lepiej być zbyt miłym niż niewystarczająco miłym. Sprawdzona i bezpieczna konstrukcja to "Czy może Pani....?", "Czy może Pan......", "Czy mogłaby Pani..... Czy mógłby Pan......?". Jeśli natomiast to my jesteśmy urzędnikami, pracownikami banku, lekarzami, to jak najbardziej możemy mówić: "Proszę podpisać ten dokument", "Proszę brać te leki dwa razy dziennie", "Proszę podać swój numer telefonu" itp. Dużo zależy też od naszej intencji - czy nasz komunikat to prośba, czy rada.
Ależ możemy powiedzieć ? :"PROSZĘ , PANI Małgosiu, BARDZO PROSZĘ robić te fajne filmiki nadal! Ponieważ one są świetne!." 🙂
Jak będzie poprawnie?
Możemy, ale to jest całkowicie inna konstrukcja:
1. ŹLE: Proszę Pani powtórzyć.
2. DOBRZE: Proszę Pani, proszę powtórzyć.
Proszę zwrócić uwagę, że w drugim zdaniu jest przecinek i w drugim zdaniu pierwsze "proszę" to zwrot do odbiorcy, a drugie "proszę" to prośba. Dziękuję za miłe słowa o moich filmikach - będę je nadal nagrywać :)
@@PozdrowieniazPolski Dwa "proszę"!. W zupełnie innym znaczeniu!.
Dziękuję! 🙏 Zawsze Pani odkrywa dla mnie nową Amerykę))
Jeżeli mówię do dziecka, to wtedy w jaki sposób będzie poprawnie? - "Czy możesz powtórzyć? Czy mógłbyś powtórzyć? "
To zależy, czy to chłopiec (czy możesz/mógłbyś) czy dziewczynka (czy możesz/mogłabyś).
skąd Ty to wszystko wiesz?💪🏻
Ze studiów, z uniwersytetu, z pracy, z życia, z doświadczenia... Jako nauczycielka cały czas się uczę :)
@@PozdrowieniazPolski czyli uczysz języka polskiego tak?
Tak, jestem nauczycielką języka polskiego jako obcego.
Czy poprawne powiedzieć
Proszę Panią powtórzyć?
Nie, Polacy tak nie powiedzą. Poprawnie: "Czy może Pani powtórzyć?" albo "Czy mogłaby Pani powtórzyć?" . Pozdrawiam serdecznie!
Albo: Proszę panią o powtórzenie. Bo nie wiemy o jaki kontekst pyta Walentyna.
Ale Polacy to też Słoweńcy, tylko z Zachodu. Być może pani słyszy o tym po raz pierwszy ?
Polacy to Słowianie, nie Słoweńcy. Słoweńcy to mieszkańcy Słowenii. Natomiast Polacy to Słowianie. Gdy w swoich nagraniach mówię o "Słowianach" albo "słowiańskich błędach", to jest to z mojej strony skrót myślowy - mam na myśli osoby, które posługują się jednym z języków wschodniosłowiańskich. W nowszych filmikach już używam precyzyjnych określeń, które - mam taką nadzieję - nie wprowadzają nikogo w błąd.