英語”2”だった奴が「桃太郎」を英語で朗読してみた結果wwwwww
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 5 ก.พ. 2025
- ツイッター
/ kysdane
【つるの恩返し】
• 英語”2”だった奴が「つるの恩返し」を英語で...
【カチカチ山】
• 英語”2”だった奴が「カチカチ山」を英語で朗...
【ジャックと豆の木】
• 英語”2”だった奴が「ジャックと豆の木」を英...
【マッチ売りの少女】
• 英語”2”だった奴が「マッチ売りの少女」を英...
【赤ずきん】
• 英語”2”だった奴が「赤ずきん」を英語で朗読...
【さるかに合戦】
• 英語”2”だった奴が「さるかに合戦」を英語で...
【英語"2"だった奴が「ももたろう」を英語で歌ってみた結果wwww】
• 英語"2"だった奴が「ももたろう」を英語で歌...
諦めて
…YES
って言うの草
「えっ..............Yes」w
2:09
3:21
これが英語のリスニングテストで出たら詰む
全長50mのカビ 問題どこじゃない笑笑
私このレベルならテスト満点取れる笑
なんなら普段上位にいる子に勝てそうww
え?俺なら余裕なんやけど(高校生なのにところどころ読めない単語出てきたとか言えねぇ……)そうだよ、アホだよ!
このハト買って?ねぇパパ まさかの軟式globe
@@おがちゃん-o9y おおぉ!!分かってくれる人がここに!!笑笑
口で攻撃したら全部キス扱いになるの草
違う方法で殺しにかかってるwww
ずっっっっっとウーマンじゃなくてウーメンなのマジでおもろいwww
一夫多妻制か?wwwwwwww
桃太郎も双子になっとるwwwwwwwww
*りおこ それで英語2なの確信したw
マジレスするとウーマンの複数形はウィミン
kanon マジレスすぎて草
@Sherman これはクソレス。
ほんとそれ思ってた🤣🤣
桃は言います
「川の中をどんぶらこ、どんぶらこします。」
沖田
セルフどんぶらこ
@@よたま-v1j 自立した桃。
ツボった笑
@@抹茶アイス-v8o 直訳した時に自分自身で吹いてました笑
沖田 ですよね笑
ミスターピーチメンwww
何故に複数形www
やまたか いっぱいいるんや…w
ファイナルたかし おばあさんもずっと複数形だから、1人なのはおじいさんだけの可能性
きっと残機だよ。
collon collon ×99くらいありそう
ピーチメンたちの鬼フルボッコ物語が始まるんですね.......胸が熱い
3:00 突然のキス
2:51
原ノ園マッハ またいた……
bite(バイト、噛む)が分からなかったの可愛い
ドッグ→キス
モンキー→ネイル
ジャパニーズバード→キス
ピーチメン→ソード
wwwwwwww
かっこよさげに読むのジワるw
2:10から少しどもってイェスって言うの天才すぎやろ
和訳↓
『桃男達さん』
ずっとずっと前、その地点で、おじいさんと老婆達が家の中に住みます。
おじいさんは山へ行きます。
老婆達は川へ行きます。
川の中で洗濯する老婆達。
大きい桃が、「その川の中で泳いでいるドンブラコドンブラコ」と言います。
老婆達がその桃を持ち帰ります。
その桃を切っているおじいさんおよび老婆達と、飛び出す若き少年は、桃の中。
おじいさんと老婆達。緊張。上昇。
おじいさんと老婆達が、桃男達さんに名付けを与えます。
桃男達さんはレベルアップであり、非常に強い男です。
その日、桃男達さんは「私は死の島に行き、そして私は悪魔を◯したいです」と言います。
桃男達さんは、キビ玉を持っています。
死の島へ行け。
桃男達さんは犬に会います。
「おい、桃男達さん。あなたの腰が所有している物、キビ玉。わたしにひとつキビ玉をください。」
「はい。」
犬は桃男達一家さんに加わります。
猿と日本鳥が一家に加わります。
桃男達一家さんが死の島へ行きます。
悪魔がその街の中にある黄金を持ち帰ります。
悪魔はお酒を飲みます。
桃男達さんが、「お前達を◯せ!」と言います。
犬は口づけをします。
猿は釘づけにします。
日本鳥は口づけをします。
桃男達刀さん。
全員が悪魔を◯します。
悪魔頭は、「私はギブアップというものです。私はギブアップというものです。助けて。」と言います。
桃男達さんは、「はい」と言います。
桃男達一家さんは、黄金を持ち帰り、帰宅します。
おじいさんと老婆達は桃男達さんを見ます。
緊張。上昇。
桃男達さんとおじいさんと老婆達。
ハッピーが生き残ります。
めでたいめでたい
ただでさえ面白いのに、この和訳があるおかげで何倍も面白くてやばいです
「僕は今から鬼退治に行くのだ。
もし一緒に鬼退治に行くと言うのなら、
このきび団子をあげましょう。」
アイッ...ゴッ...ゥ...
YES
よし、わかった。そのかわり もう二度と 悪さをするんじゃないぞ
YES
2:10
3:21
Yesが便利ワードすぎるwww
YES!
これは観る前から高評価確定
英語で言うのめんどくさくなった時のイエスがつぼwww
長いセリフの時に諦めて「YES」っていうの好きwww
0:31
ビ ッ グ ピ ー チ セ イ ド ン ブ ラ コ
桃太郎の歌思い出しながら見たわww
2:09 I...g...………yes 好き過ぎるwwww
鬼の絵だけめっちゃ上手くね?笑笑
デスアイランドで吹いた
死の島やんw
なぜオールドマンは単数なのにオールドウーメン複数なのかが分からなさすぎてずっと笑ってる
トマトみどりの
ウーメンwwww何人おんねんwwww
ほら…昔は一夫多妻制だったから……(適当)
そもそもウーマンの複数形はウィメンというw
@@braveken7761 ほんとだああ
桃太郎も複数いるしww
知り合いの外国人の方(日本語はあまり話せない)にこの動画を紹介された…。
外国の方を英語で笑わせるって、めちゃくちゃすごい…。
再翻訳してみました
by papago
mister peach men
「桃色男」
long long before
「ずっと前に」
in the spot
「その場で」
old man and old women
「老人と老女」
live in house
「家に住む」
old man go to mauntain
「山へ行く老人」
old women go to river
「老婆は川へ行く」
old women cleaning in the river
「川で掃除するおばあさん」
big peach say donbulako donbulako
「大きな桃はドンブラコドンブラコと言う」
swimming in the river
「川で泳ぐこと」
old women take out the peach
「老婆は桃を抜く」
old man and old women cutting the peach
「桃を刈る老人と老婆」
and young boy flying in the peach
「そして桃色に飛び出す少年」
old man and old women tenahion up
「老人と老婆が緊張する」
old man and old women give naming peachmen
「老人と老婆は名前をつけると桃色男性を与える」
mister peach men is level up and very strong man
「桃色男子は平たく、とても強い男である」
the day mister peach men say
「桃色男が言う日」
I go to death island and I want to kill devil
「死の島に行って悪魔を56したい」
mister peach men have kibi ball
「桃色男には吉備がある」
go to death island
「死の島へ行く」
mister peach men meet dog
「桃色音が出会う犬」
hey mister peach men your waist having kibi ball
「腰にキビ玉がある桃の男を怒らせる」
give me please one kibi ball
「吉備玉をひとつ下さい」
«yes»
『はい』
dog joinn mister peach men family
桃色男児一家に入る犬
monkey and japanese bird join family
「サルとニホンバードが家族に加わる」
mister peach men family go to death island
「桃色男一家は死の島へ行く」
devil tke out gold in the city
「街で金を持ち出す悪魔」
devil drink alcohol
「悪魔はアルコールを飲む」
mister peach men say kill you
「桃色男があなたを56すと言う」
dog kiss
「犬のキス」
monkey nail
「猿の爪」
japanese bird kiss
「日本の鳥のキス」
mister peach men sword
「桃色男刀」
everybody kill devil
「誰にでも56される」
devil head say I’m give up I’m give up help me
「私は諦めると言っている 諦める 助けてくれる」
mister peach men say 《yes》
「桃色男児がイエスと言う」
mister peach men family take out gold and go home
「桃色男一家が金を取り出して帰る」
old man and old women look mister peach men tension up
「老人と老婆は桃色男性を緊張させて見える」
mister peach men and old man and old women happy survive
桃の男と老人と老婆は幸せで生き残り
happy happy
『ハッピー ハッピー』
…若干合ってるのが怖いね(ニッコリ)
なんか、古文書には実際にこう書かれていそう。
フジタサンエー じゃああれですね、今の草生える とかは魔法使いが居たとか言い出すんでしょうね(何言ってんだろ僕)
あー、多分その可能性もあるかもしれませんね〜。しかし、現代のネットスラングの1つである、「(草)」や「草生える」は、今から500年後ぐらいには、「義手生える」になってるかもしれませんね(上の空)。
鬼が出てきてない…!?
麻有 アメリカ向けってやつでしょ(適当)
口の攻撃は全て「キス」
始まる前からニヤニヤが止まらないw
昔話なのに過去形使われてないの好き
桃がどんぶらこどんぶらこ言ってるっていう感性まじで好き
文章「むかしむかし」
私「ロングロングアゴくるぞwww」
KYSさん「ロングロング...ビフォー...」
私「そう来るとは思わなかった」
私は「ワンスアポンアタイム」それか「アロングロングタイムアゴー」が来るのかと思った
オールドウーメンっておばあさんだけ複数形で笑う一夫多妻制かな
実はおばあさんは第2側室
2:09アイ...ゴッ... イエス☆
実際キジって日本の国鳥だから、ジャパニーズバードでもあながち間違ってないな。知らんけど。
3:23の「ん…」諦めるの可愛すぎwww
今まで英語2でも出来てるじゃんかって思ってたけど流石に今回のはヤバいwwww
2:08 3:25
イエス
1:10 3:45
テンション アップ
そしてユアウエストハビングキビボールのところは一緒に言えた
所々詰まってて草
もしかしなくても一発録りですよね?w
すっごい優しくて良い声なのに、なんでこんな…
一回言った単語にすごい自信持つのめっちゃ好きです💕
ミスターピーチメンとかキビボールとか
「ドッグ…キス♡」
「モンキー…ネイル」
「ジャパニーズバード…キス♡」
「I want to kill devil.」
(僕は悪魔を殺したい。)
めっちゃ怖いやんミスターピーチメン
分からないときに「yes」で誤魔化すの日本人らしくて良き
ちょっと自信ないとこで一瞬ためるせいでその後の単語で絶対笑う
1:00-1:05
フライング アウト インザ ピーチ
桃から飛び出てすぐに桃の中に入ってて草
あ、桃の中めがけて飛び出たっていうほうが正しいかw
0:10 オールドマンん、、、
優しみ溢れてる
そしておじい1人なのにおばあ複数形なので一夫多妻制の時代ですねわかります。
桃太郎成長してからお爺さんに斧刺されとるやん😂😂
無駄にめっちゃイケボ😂
コメントに面白いところ書こうと思ったけど、
全部だったわwwwwww
桃太郎… ミスターピーチメンのセリフで重要なところ省略するのマジ腹筋耕される
ももから飛び出てきた赤子も一緒に切ってて草
いや、だからさ、何でいつもお婆さんが複数形なんだよww・・・・と思ったら桃太郎も複数形だったww
もっとこのシリーズやって欲しい😂
久しぶりに泣き笑いした
めちゃめちゃいい声なのにwww
ミスターピーチメンwww
2:10 はぃ…からのイエス😂声出して笑った
わからなくなったらイエス😂
インザリバー
初っ端から笑ったw
テンションアップ 笑えるw
キルデビルww
…YES
諦めたwwww
3:24 「ん…?」
*イエス*
キスってだなんて…💋❤️
めちゃめちゃ平和解決やん🕊 素晴らしい😂
モンキー ネイル💅🏻 急にオシャン
ここのコメ欄草が少なくて一昔前の感じするからすこ
アナウンサーの様な落ち着いた声で好きです
内容はカオスだけど
もう神動画なのはわかった((
最初から最後までずっと笑いすぎて死にかけたww
今回はタイトルで既に仕上がってますよねw
昔昔:long long agoって言うのわかってるだろw
イエス😂😂😂
一言に全て集約😂
リバー(イケボ)
落ち着いたイケボ好きです笑笑
ミスターピーチメンがじわる
桃太郎はピーチボーイかな?(笑)
一瞬ビーチボーイかと思った(笑)
DIOなのにペッシ
@@マキノ-i9m ペッシペッシペッシペッシよォ
英語が苦手な人でも分かりやすいw
終始爆笑でした!
もう天才すぎ、おもいくそ笑ったわ😂😂
オールドウーメンとミスターピーチメンが複数形なのがやばいwew
テンションアップ直訳すると緊張が高まる
真逆の意味で草
声質めっちゃいいから寝付く時に聞いてるけど笑ってだいたい寝られない
この動画英語の授業で見たwwwwww
全員吹いてたwww
0:34 ビッグピーチセイ
桃しゃべってて草w
英語1だったんけど、こういう動画見るたびに1と2には大きな差があるとしみじみ思う。わからん単語がありすぎるな
3:48 刺さってるw
アカンwww自分も英語苦手だけど
何回か「いや、ちゃうくない?www」って
思うところあったwwww
面白かったですw
ほんとにこの企画好きすぎる
これくらいでも言いたいことは伝わるとわかってなんか安心した
これの下に出てきた広告が
「英語を0から作り直す。」
(´・ω・)oh…yes…
今日の英語の授業で先生が見せてくれた(まじでなぜかは分からない)
2:46~3:05 全員が笑顔で鬼に攻撃してるの、狂気に感じる(笑)
待って初手からロングロンゴビフォーにツボって先に進めないwwwww
しかも無駄に声良いしwwww
鬼の親分=鬼の頭 で
『デビルヘッド』なの草
最後の1文までしっかり笑わせてもらいましたww
ハッピーハッピー。
おばあさんと桃太郎だけ複数形なの笑うww
成長がレベルアップなのもやばいww
ミスターピーチメンでもう爆笑なのにたたみかけるように連呼するのやめて😂
2:09からの「アイ…イエス」でもう笑ったのに3:24の「ん…イエス」で笑い死ぬかと思ったww
喜ぶと育つがテンションアップとレベルアップで草
発音ちゃんとしたらテンションアップ以外何となく通じるの草
地味にイケボなのやめてww
突然の テンション、アップw
時々翻訳に詰まるの草
テンション アップ⤴️⤴️
ハッピー ハッピー www
爺が一夫多妻制なの笑う。
てか桃太郎ずっと複数形で笑う。
めっちゃいい声で何言ってるんだろうこの人。
ドッグとジャパニーズバードの必殺技は『キス』🤣
犬とキジは鬼にキスして猿はネイルしてるだけで草
歌で短かったから耐えられたのにwww
ちょっとこれは腹筋どころか息がきついwww
何だろうなぁ…この人の声なんか落ち着くなぁwww
動詞抜けのオンパレードwww
あと何故か複数系なのウケる
2:09「あいっ…ごっ…
YES(´・ω・`)」
『再翻訳』
桃太郎たち
長く長く前、場所の中。
おじいさんとおばあさんたちは家に住んでいます。
おじいさんは山へ行きます。
おばあさんたちは川へ行きます。
おばあさんたち。
洗濯。
川の中。
大きな桃はドンブラコドンブラコと言います。
川で泳ぐこと。
おばあさんたちはその桃を持って帰ります。
おじいさんとおばあさんたち。
その桃を切ること。
そして少年。
その桃の中で外へ飛ぶこと。
おじいさんとおばあさんたち。
テンション上。
おじいさんとおばあさんたちは名前をつけることをあげます。
桃太郎たち。
桃太郎たちはレベルアップでとても強い男です。
その日桃太郎たちは「私は死島へ行き悪魔を殺したいです。」と言います。
桃太郎たちはキビ玉を持っています。
死島へ行け。
桃太郎たちは犬の肉に会います。
おい、桃太郎たち、キビ玉のついたあなたの腰。
私にください。
ひとつのキビ玉。
はい。
犬の肉は桃太郎たちの家族に参加します。
猿の肉と日本の鳥の肉は家族に参加します。
桃太郎たちの家族は死島へ行きます。
悪魔は街の中で金を持って帰ります。
悪魔はアルコールを飲みます。
桃太郎たちは「あなたを殺せ」と言います。
犬の肉。
接吻。
猿の肉。
爪。
日本の鳥の肉。
接吻。
桃太郎たち。
剣。
皆悪魔を殺します。
悪魔。
頭は「私はギブアップです。私はギブアップです。私を助けてください」と言います。
桃太郎たちは「はい。」と言います。
桃太郎たちの家族は金を持って帰り、家に帰ります。
おじいさんとおばあさんたちは桃太郎たちに見えます。
テンション上。
桃太郎たちとおじいさんとおばあさんたち。
幸せは生き残ります。
幸せ、幸せ。
コメント欄に他の方も同じようなことを書いていたのですが、気付くことができませんでした。
こういう訳し方もあるんだなぁと温かい目で見ていただけると幸いです。
むり笑笑
鬼と戦ってる時がつぼすぎる笑笑
セイ、どんぶらこwww
落ち着く声でとても良いですね。
桃「どんぶらこ、どんぶらこ」
1:26 ピーチメン斧で隠れてて草
1:21 急に成長したからびっくりした
フライングアウトインザピーチは出てきてなくないか 桃の中で飛びでたじゃないか
おばあさん複数なのがツボ
キスで片付けるのしんどいwwww