A Look at International Cartoon Openings - Dub Theme Songs From Around The World

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 2.8K

  • @MDG-mykys
    @MDG-mykys ปีที่แล้ว +52

    1:37 Italian openings
    6:55 Italian singers
    13:52 German openings
    15:40 French openings
    17:33 Talking about different types of openings/dubs
    18:24 Physical releases
    22:14 Sourcing dubs
    24:25 English and other languages openings
    25:45 Arabic openings
    27:22 more international openings and curiosities
    29:14 Final words

    • @LetsPlayNintendoITA2025
      @LetsPlayNintendoITA2025 2 หลายเดือนก่อน +2

      thanks for this comparison very great video :)

    • @MDG-mykys
      @MDG-mykys 2 หลายเดือนก่อน

      @LetsPlayNintendoITA2023 hey! I recognize you from FreeGameFindings! 😄

  • @Bizabizow
    @Bizabizow 2 ปีที่แล้ว +859

    All Patmac content MUST be played on an official Lightning McQueen TV for the optimal viewing experience.
    (Banger video, this was a blast to watch as always!!)

    • @Ribbittime
      @Ribbittime 2 ปีที่แล้ว +11

      It's very unfortunate that I don't have one of those. My phone will have to suffice for now.

    • @FriedWafflez8208
      @FriedWafflez8208 2 ปีที่แล้ว +2

      Its.patmac wot did u expect?

    • @FriedWafflez8208
      @FriedWafflez8208 2 ปีที่แล้ว +5

      Wait, does the mcqueen tv mean the cars s eyes are like screens?!

    • @isokey9035
      @isokey9035 2 ปีที่แล้ว +1

      i subbed to your channel and i am not donkey kong yet why are u lying

    • @spider8867
      @spider8867 2 ปีที่แล้ว +1

      thats a peter knetter reference

  • @fifi3649
    @fifi3649 2 ปีที่แล้ว +163

    I am pretty sure here in Italy Cristina D'Avena and Giorgio Vanni can be considered the most popular singers among millennials and early gen Z. They may not know or like many songs from other Italian singers, but play an anime opening to them and 90% of them will jump and sing the entire song, knowing all the lyrics by heart

    • @namesurname4666
      @namesurname4666 ปีที่แล้ว +11

      not just millenials, even older generations

    • @fanofluxray
      @fanofluxray 11 หลายเดือนก่อน +4

      Adoro Cristina D'Avena

    • @ilDSttaro
      @ilDSttaro หลายเดือนก่อน +1

      Presente! 😂

  • @TheSummoner
    @TheSummoner 2 ปีที่แล้ว +405

    As an Italian I just wanted to point out how telling it is of our "cartoon openings culture" that almost half of this video is dedicated to our local scene.
    It kinda makes me want to create a TH-cam playlist with our best cartoon openings for foreigners to enjoy.

  • @emanuelepolloni4002
    @emanuelepolloni4002 2 ปีที่แล้ว +216

    The Italian opening for Shaman King has the honor of being sung by a mainstream singer and being one of the best openings ever made in this country.

    • @ElainaArcher4
      @ElainaArcher4 ปีที่แล้ว

      Huh what do you mean Mainstream???

    • @emanuelepolloni4002
      @emanuelepolloni4002 ปีที่แล้ว

      @@ElainaArcher4 I meant a famous singer widely known by Italian audiences

    • @ElainaArcher4
      @ElainaArcher4 ปีที่แล้ว

      @@emanuelepolloni4002 Who was the artist?

    • @emanuelepolloni4002
      @emanuelepolloni4002 ปีที่แล้ว +2

      @@ElainaArcher4 Marco Masini ( listen to "Ci vorrebbe il mare" if you want to have a taste of his songs)

    • @iroh6170
      @iroh6170 ปีที่แล้ว +2

      Goosebumps material.
      I like that is very different from what has been done usually with openings, it sounds like a "serious song" by him. The lyrics are also a deeper version of a standard italian anime opening, so much that feel this one can be appreciated more as an adult rather than as a kid.

  • @thedrewster0408
    @thedrewster0408 2 ปีที่แล้ว +271

    The album covers of those Italian Cartoon openings give me some “Graphic Design is my Passion” type vibes.

  • @iki7219
    @iki7219 2 ปีที่แล้ว +359

    It so amazing to see someone who hasn't grown up with these openings find them and love them! Italian animated shows openings are always remembered very fondly by those who watched them as kids, it's nice to see others appreciate them too!

    • @thevioletskull8158
      @thevioletskull8158 2 ปีที่แล้ว +1

      As an Italian I agree though I grew up and was born in a english country, so never heard these till know.

    • @gaspardsavoureux8680
      @gaspardsavoureux8680 2 ปีที่แล้ว +9

      You guys have the best Kirby opening

    • @fra.-.5065
      @fra.-.5065 2 ปีที่แล้ว +10

      @@SatanenPerkele most of the people like them😅

    • @ilmelone4590
      @ilmelone4590 2 ปีที่แล้ว

      As an italian I totally agree but I haven't grown up with these cause I'm 06 and I didn't like Italia 1

    • @ilmelone4590
      @ilmelone4590 2 ปีที่แล้ว +1

      @@gaspardsavoureux8680 no. Simply no
      English opening is a banger

  • @SaviTheGamer
    @SaviTheGamer 2 ปีที่แล้ว +305

    As an Italian these intros are super well known. I've been into a concert once in Sicily where Giorgio Vanni (the big singer for these intros) sung ALL of the openings he made in his career. It was insane, everyone was singing, screaming a tearing up for every song. These songs are very special to all of us, that's why us Italians cherish these songs so much. Thank you for this video and all of the memories, you did an amazing job explaining all of this

    • @connorbeith3232
      @connorbeith3232 2 ปีที่แล้ว +16

      It really is a shame studios like Toei don't approve these kinds of themes anymore and just stick with the original opening. Like what I wouldn't give to have American anime dubs have bops like the Pirate Rap and Rock The Dragon again.

    • @otakyon89
      @otakyon89 2 ปีที่แล้ว

      Alby-san?

    • @subifyouhatetiktokandreddit234
      @subifyouhatetiktokandreddit234 2 ปีที่แล้ว

      😂 Weebs be like:

    • @zs4580
      @zs4580 2 ปีที่แล้ว +5

      @@connorbeith3232 Meh, those songs are awesome and all but the original openings are just fine and relics of an era where TV execs were worried kids would tune out if they figured out the show as foreign. Really just not necessary anymore.

    • @KirbyFanDude
      @KirbyFanDude 2 ปีที่แล้ว +3

      @@zs4580 It's not necessary, it's just FUN

  • @BestgirlJordanfish
    @BestgirlJordanfish 2 ปีที่แล้ว +114

    Oh my god those Italian themes are absolute bops. I'd love to experience a playlist of those masterpieces. One thing that is wild is that despite being Italian originals, many have that Japanese four chord progression

    • @stefanomartello3786
      @stefanomartello3786 ปีที่แล้ว +5

      Cool I didn't know that, I heard about the "japanese 4 chords progression" around the net but I'm not really good at music so I was never able to spot it in a song.
      Anyway maybe it's present also in the other kind of italian songs related to japan, which is eurobeat (all songs from "Initial D" were italian) I'm quite curious now.
      I think they made the songs like that because it sounds good and they tried to mantain the same vibe as the original ones.

    • @Fogwell94
      @Fogwell94 6 หลายเดือนก่อน

      You might enjoy this one as well :D
      It's a less known opening, since it's an anime for kids, but it's an absolute banger
      m.th-cam.com/video/Tns7ZeiJEZI/w-d-xo.html

  • @riccardopagnozzi6229
    @riccardopagnozzi6229 2 ปีที่แล้ว +151

    as an italian, i can confirm that our cartoon openings songs are so iconic that even my parents remember those even 40 years later.

  • @Kirvyx
    @Kirvyx 2 ปีที่แล้ว +1962

    THE KING HAS RETURNED!!!

  • @Taikofan04
    @Taikofan04 2 ปีที่แล้ว +147

    The day Patmac uploads is a day before my birthday AND it’s about something I’ve always found fascinating, the stars definitely aligned here

    • @Kal_g
      @Kal_g 2 ปีที่แล้ว +3

      Happy early birthday, Taylor! Godspeed!!!!!

    • @SonicGamerBoi_YT
      @SonicGamerBoi_YT 2 ปีที่แล้ว +2

      DUDE ME TOO HAPPY B DAY TO YOU AND ME LOL

    • @Shadamyfan-rs8xc
      @Shadamyfan-rs8xc 2 ปีที่แล้ว +1

      Happy birthday!
      It's also super close to my birthday too

    • @SonicGamerBoi_YT
      @SonicGamerBoi_YT 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Shadamyfan-rs8xc all of our bdays are coming close lol

    • @Shadamyfan-rs8xc
      @Shadamyfan-rs8xc 2 ปีที่แล้ว

      @@SonicGamerBoi_YT wow. What a coincidence! Reminds me of that bit from Caddicarus' "dalmatians 3" review 🤣

  • @lucatriunfo8023
    @lucatriunfo8023 2 ปีที่แล้ว +622

    As an italian, It always gives me so much Joy seeing foreigners talking about our dubs:)

    • @divinemuffins2797
      @divinemuffins2797 2 ปีที่แล้ว +37

      Honestly your country is a legend in my book, theses songs put a smile which makes me wanna listen to more of theses

    • @mikuaua
      @mikuaua 2 ปีที่แล้ว +2

      Vero

    • @quanceiousspinkleyton325
      @quanceiousspinkleyton325 2 ปีที่แล้ว +16

      Bro dbz opening in italian (and gt too) (and the banned super one) are probably the best openings to cartoons in general I've ever heard and not just anime

    • @Sneeffy
      @Sneeffy 2 ปีที่แล้ว +3

      Ciao bro

    • @Gumbytime2008
      @Gumbytime2008 2 ปีที่แล้ว +2

      Same..

  • @marimakesstuff3900
    @marimakesstuff3900 2 ปีที่แล้ว +92

    I'm Italian and I love this video. Yes, I can confirm it: our openings are FIRE. And you're the first one I've seen acknowledge our opening of Dexter's Lab!! That is one of my favorites.
    I don't like ALL Italian openings, but I think what makes them so loved here and internationally is that they manage to get the vibe of the series they're describing. I'm convinced Giorgio Vanni is a cartoon character in human form! XD
    Your Space Toons segment reminded me of this little amazing fact:
    so there's an anime about Les Miserables called "Shoujo Cosette".
    Space Toons opted for a cover of "I dreamed a dream" from the musical, for that opening. It's as amazing as you can imagine.
    Cheers!

  • @Miju001
    @Miju001 ปีที่แล้ว +71

    As an Italian, watching this video has been absolutely delightful! Here's some more trivia:
    The DragonBall Z opening is likely the most popular Giorgio Vanni opening in Italy as well. As for the most popular Cristina D'Avena opening, that will have to go to her first opening for the Smurfs, which you should be able to find under the name "Noi Puffi siam così" (though its actual title is "Canzone dei Puffi"). That one is also absolutely iconic even in a different way. If I had to guess, I think the Smurfs one is more of a classic. I'm not entirely sure if the Smurfs one is actually original though?? But I'm going to guess it is.
    Giorgio Vanni actually sang an original Italian opening for My Hero Academia!! The first season still only used The Day, if I recall correctly, but I'm pretty sure they started using Giorgio Vanni's opening from the second season onward. You can look that one up too, it's more energetic than usual I think, but I think it still slaps

    • @LizardBoyYTP
      @LizardBoyYTP ปีที่แล้ว +5

      My gosh PatMac isn’t done making videos

    • @Hatmint
      @Hatmint ปีที่แล้ว +3

      HE HEARTED IT, HE HEARTED IT, HE'S ALIVE

  • @recycledMilk
    @recycledMilk 2 ปีที่แล้ว +159

    Im so jealous of italys artists still singing their legendary covers on stage 😭. I grew up with all these iconic german intros but outside of the internetspace, where they are still celebrated and deeply beloved, they are basically forgotten

    • @FigureFarter
      @FigureFarter 2 ปีที่แล้ว

      @@SatanenPerkele You know something, you're cringe.

    • @miky9504
      @miky9504 2 ปีที่แล้ว +1

      @@SatanenPerkele YOU'RE CRINGE

    • @giorginosbeloottino1866
      @giorginosbeloottino1866 2 ปีที่แล้ว +16

      @@SatanenPerkele no u

    • @Slop_Dogg
      @Slop_Dogg 2 ปีที่แล้ว +1

      @@SatanenPerkele italo disco spits on your fave

    • @johnmarston1606
      @johnmarston1606 10 หลายเดือนก่อน

      Buddy I was curious about German version of one piece opening and I gotta say it's fire 🔥. Those openings are in our memories and one day we are gonna be the last one to have lived that wonderful time with those openings. God bless those times. Respect from an italian dude bro 🍻

  • @Cheesyboi
    @Cheesyboi 2 ปีที่แล้ว +320

    I'm surprised you didn't mention the Sonic X Opening that was used in the UK and many European countries where the singer just repeats the words "Sonic X" over and over again.

    • @jaycerrito3142
      @jaycerrito3142 2 ปีที่แล้ว +37

      I call it the European/Jetix Sonic X theme

    • @SoshiTheYoshi
      @SoshiTheYoshi 2 ปีที่แล้ว +38

      He already mentioned it in his international DVDs video.

    • @tiburondrogado7612
      @tiburondrogado7612 2 ปีที่แล้ว +23

      Oh yeah here in Brazil that was the opening they used too unfortunately but luckily enough,we did get "Gotta Go Fast!" Dubbed here but it was only used for the credits.

    • @axelprino
      @axelprino 2 ปีที่แล้ว +9

      It was also used here in Latin America, so it might have been the theme song most people got back in the day.

    • @mrbarrington2709
      @mrbarrington2709 2 ปีที่แล้ว +6

      Gotta Go Fast was however dubbed in latin spanish for like 3 episodes,whats interesting here is that said translation was curiously taken in count for the movie's localization.

  • @Laekith
    @Laekith 2 ปีที่แล้ว +155

    We're massive weebs here in Italy, something not many people know. We've had anime since at least the 70s, my 50+ year old parents know as many anime as me, and we make our own theme songs for most of them, to the point where cartoon theme songs have become their own music genre that kinda singlehandedly keeps the italo disco genre alive.
    Also fun fact: the lyrics of "What's my destiny Dragon Ball" spoil the whole Saiyan arc

    • @polytanksan5761
      @polytanksan5761 2 ปีที่แล้ว +14

      When the opening theme spoils a major story arc

    • @type-moonfag4413
      @type-moonfag4413 2 ปีที่แล้ว +17

      My dad read jojo as a kid. MY DAD WAS A JOJO FAN AS A KID. I don't care for jojo but i told him to try the new anime and said "he couldn't stand it" after 1 episode

    • @TheAbsol7448
      @TheAbsol7448 2 ปีที่แล้ว +6

      That's crazy.

    • @DrGregoryHouseIT
      @DrGregoryHouseIT 2 ปีที่แล้ว +4

      The opening for Sailor Moon season 1 spoils a big Plot Twist in the lyrics.

    • @ypsilon25
      @ypsilon25 2 ปีที่แล้ว +5

      @@polytanksan5761 yeah, but if you think about it, you're too busy vibing like it's the end of the world when it plays, so you're not gonna care much about the lyrics anyway LMAO

  • @involith
    @involith 2 ปีที่แล้ว +71

    im so sad the italian portion is so long yet not ONE lupin song is mentioned. even if its not a Good one per say, the part four italian opening deserves to be mentioned at the very least for being a unique opening to the japanese version not just within the 'italians wanna have fun' theme but also because ITALY LITERALLY GOT IT FIRST DUE TO HOW BAD THEY LOVE LUPIN AND PART FOUR TAKING PLACE IN ITALY, meaning their opening aired first. even if its not a techno bop and it being in my playlist is half a self rickroll thats SUCH a cool detail and im so so sad it wasnt mentioned bcus god. it lives with me rent free

    • @bewearstar9462
      @bewearstar9462 5 หลายเดือนก่อน +2

      Fun fact about the Lupin III opening was used for the french,Portugal and spain versions of Captian tsubasa/Holly e Benji

  • @ypsilon25
    @ypsilon25 2 ปีที่แล้ว +31

    I'm Italian and this video brought me so much joy it should be ILLEGAL.
    It's amazing to see people from other places in the world enjoying our openings!
    They are LITERALLY parts of our culture and everyone here knows 'em by heart!
    Giorgio Vanni and Cristina d'Avena are LEGENDS and I hope more people will listen to their works after watching this :)
    Kudos to the german sailor moon opening too, it holds up to the original and the italian version really well!
    (Btw, did u know that the spanish Captain Tsubasa opening is actually the italian opening of Lupin the third? I couldn't believe it when I listened to it)

  • @4BlueHero
    @4BlueHero 2 ปีที่แล้ว +205

    I was stationed in Italy for 4 years and in my time over there I learned Italians are some of the biggest anime fans in the world! I went to a few conventions over there too. The classics are iconic over there like Dragonball, Saint Seiya and Sailor Moon. Lupin the Third, Urusei Yatsura and Mazinger are probably the most popular though. I discovered how iconic the Italian theme songs were recently too. I have the Italian theme songs stuck in my head to this day!

    • @morbidsearch
      @morbidsearch 2 ปีที่แล้ว +9

      An Italian cartoon, Winx Club, was dubbed by 4kids and part of the infamous "Anime characters sing the American national anthem"

  • @SoshiTheYoshi
    @SoshiTheYoshi 2 ปีที่แล้ว +280

    Since we’re all talking about foreign dub openings, I need to mention this hidden gem:
    The Italian theme song for Hanna Barbera's Pac-Man.

    • @joannamother2432
      @joannamother2432 2 ปีที่แล้ว +11

      The French one ain't half bad either.

    • @ExtremeWreck
      @ExtremeWreck 2 ปีที่แล้ว +8

      And that one actually sounds like something out of an early-mid 1980s arcade game for crying out loud!

    • @CosmicSponge2004
      @CosmicSponge2004 2 ปีที่แล้ว +6

      @@ExtremeWreck Probably because half the samples are from the Atari 2600 Pac-Man Game

    • @CosmicSponge2004
      @CosmicSponge2004 2 ปีที่แล้ว +4

      @hd01 They need a villian for conflict.
      Why did he want Power Pellets... I didn't watch it

    • @SoshiTheYoshi
      @SoshiTheYoshi 2 ปีที่แล้ว +5

      @hd01 His only motivation is “so he can be the master of Pac-Land.” Sounds dumb, right?
      Anyways, I mostly like it because it brought us Pac-Land. Oh, and I liked Marty Ingels as Pac-Man too.

  • @katzlang
    @katzlang 2 ปีที่แล้ว +79

    I'm one of the admins of the Dubbing Database Wiki, I'd like to thank you for your amazing work on this video! Much better than what most people do when talking about dubs on TH-cam. We appreciate it a lot

    • @katzlang
      @katzlang 2 ปีที่แล้ว

      @@SatanenPerkele who are you literally

    • @Tim-007
      @Tim-007 2 ปีที่แล้ว

      How can you call this crap amazing work when he barely covers like 3 dubs in total in this video?

    • @katzlang
      @katzlang 2 ปีที่แล้ว +5

      @@Tim-007 we must've watched completely different videos then because that's literally not true. I do agree that the video could've talked a bit more about other countries instead of focusing that much on Italy's dubs if that's what concerns you the most, but the truth is that they're the kings of foreign alternate theme songs, which is the *main theme of the video* (not just dubs in general!) so duh, no wonder they took the most time to explain.
      I've seen uncountable TH-camrs talk about dubs while barely doing any research and just spreading misinformation about them (including PatMac himself in a previous upload), so it's just nice seeing a well-constructed video where the author has clearly taken the time to inform themselves on the matter, even getting to the point of using all the info and sources we provide at the Dubbing Database. I genuinely enjoyed watching this.

  • @matteolorenzon6221
    @matteolorenzon6221 2 ปีที่แล้ว +41

    I love seeing Italian openings being talked about!
    Openings from the 2000s are iconic, but the ones from the 80s are all absolute bangers! Fantaman, Mazinger, Kotetsu Jeeg (Jeeg Robot d'Acciaio) are fantastic, and Hokuto no Ken (Ken il Guerriero) is the saddest ballad ever.
    Openings from the 80s were great because they were usually written and played by session musicians who worked with famous artists, so the quality level was pretty high

  • @CrayolaSniffer8008135
    @CrayolaSniffer8008135 ปีที่แล้ว +25

    Patmac as a fan of yours ever since the Custom Amiibo showcase videos, you are someone who has inspired and helped me in a lot of ways. I've been watching your videos for nearly 5 years now, and I went through a lot of ups and downs. You've taught me a lot of things, and it feels so weird that a channel that talks about plushes and tv shows has gotten me through some of the toughest days of my life. Thank you, and have yourself a damn good one.

    • @PatMacYT
      @PatMacYT  ปีที่แล้ว +24

      Thank you for such a nice comment like this. Sorry you've had downs throughout the years but glad these videos helped and I hope you're better in general now and continue to be in the future. Content and other aspects of life that can help someone feel better is one of the most important things out there to get us through our days. Time passing really is crazy too, like you saying 5 years, 2018 does not feel like such a long time ago but at this point it really is, hopefully the next 5 years will not fly by as quickly. I hope you have a good one as well and thanks again.

    • @AnnStyle
      @AnnStyle ปีที่แล้ว +9

      @@PatMacYT sorry to interrupt but when are you going to post something its been 10 months
      thx

    • @thatguy-os3zf
      @thatguy-os3zf ปีที่แล้ว +1

      @@AnnStyle gotta agree with that

    • @evanstudios69
      @evanstudios69 ปีที่แล้ว +3

      @@PatMacYT yeah im sorry to kind of mess this up but when are you gonna upload again? i really enjoy your content and if im ever bored of things to watch i always just come back to your videos. well i guess its good to know that you are still around and have a good one.

    • @Jacobryan2015
      @Jacobryan2015 ปีที่แล้ว

      What happened?

  • @Excalibur9905
    @Excalibur9905 2 ปีที่แล้ว +171

    YESSSSS! PATMAC IS BACK, BABY!! Well now I know something. There’s a reason your uploads always take a long time. You’re trying to make them the most high-quality and have the most reliable information as possible! I love your stuff, Dude!

    • @TommyDeonauthsArchives
      @TommyDeonauthsArchives 2 ปีที่แล้ว +8

      I could listen to this man talk about Japanese ads starring a specific idol. Even if I had to wait a very long time.

    • @prestontheruler9332
      @prestontheruler9332 2 ปีที่แล้ว +3

      I would listen to him make a video with like everything hes every told us in his vids and more like a patmac compilation

    • @BinglesP
      @BinglesP 2 ปีที่แล้ว +3

      The Pa(tma)c is Ba-a-ack, ghosts chomping at his feet Pa(tma)c’s our hero
      Pa(tma)c just can’t be beat ye-e-e-eah

    • @prestontheruler9332
      @prestontheruler9332 2 ปีที่แล้ว +1

      @@BinglesP HEY I HAD THAT IDEA TOO

    • @BinglesP
      @BinglesP 2 ปีที่แล้ว +1

      @@prestontheruler9332 Weird how PatMac never mentioned the Japanese dub opening to Pac-Man and the Ghostly Adventures though since that one is not only a different song from Pac is Back but so much better too

  • @GamerGiu7
    @GamerGiu7 2 ปีที่แล้ว +110

    I sang my heart out at every Italian opening, as probably did every other Italian who watched this video. They're simply part of our culture

  • @sylffodil8489
    @sylffodil8489 2 ปีที่แล้ว +163

    As one of the admins of the Dubbing Database and Lost Dubbing Wiki, we thank you for using these wikis as a source and linking them, as well as talking about such a niche topic of dubbing at all! We appreciate it lots, love the video! 💗

    • @katzlang
      @katzlang 2 ปีที่แล้ว +3

      @@SatanenPerkele You are not ❤️

    • @Tim-007
      @Tim-007 2 ปีที่แล้ว +1

      Kissing his bum when he barely mentions like 2-3 dubs in this video. Your thanks are misplaced here dude.

    • @sylffodil8489
      @sylffodil8489 2 ปีที่แล้ว +11

      @@Tim-007 Buddy.. I was thinking him mostly for the fact that I'm very grateful that the wikis that I admin were ever mentioned at all, plus the amount of research here is incredible. If you actually watch more than 5 minutes though, he does talk more about other types of themes that aren't Italian.
      I've seen your other comments (you can stop spamming them now, it's not our problem if you weren't satisfied with the video and frankly what you did here was incredibly rude), so if you have any examples of Dutch opening themes that COMPLETELY changed the melody, which is the theme of the entire video, then do please share with the class. Otherwise, your complaining is literally worthless and immature..

    • @Matig1500
      @Matig1500 2 ปีที่แล้ว +2

      @@SatanenPerkele My little pony, my little pony
      What is friendship all about
      My little pony, my little pony
      Friendship is magic
      I used to wonder what friendship could be
      (My little pony)
      Until you all shared its magic with me
      When I was young I was too busy to make any friends
      Such silliness did not seem worth the effort it expends
      But my little ponies, you opened up my eyes
      And now the truth is crystal clear, as splendid summer skies
      And it's such a wonderful surprise
      I used to wonder what friendship could be
      (My little pony)
      Until you all shared its magic with me
      When danger makes me want to hide, you'll Rainbow Dash to my side
      Kindness is never in short supply, once smitten twice Fluttershy
      For honesty no pony can deny, you are the Applejack of my eye
      A heart that shines so beautiful, a Rarity to come by
      And you all make fun and laughter as easy as Pinkie Pie
      I used to wonder what friendship could be
      (My little pony)
      Until you all shared its magic with me
      Our friendship's magic and it's growing all the time
      A new adventure waits for us each day is yours and mine
      We'll make it special every time
      We'll make it special every time
      What a wonderful wonder friendship brings
      (My little pony)
      Do you know you're all my very best
      Friends, you're my very best
      (Friends!) Friends, you're my very best
      (Friends!) Friends, you're my very best
      (Friends!) Friends

    • @TreasureHunterLocke
      @TreasureHunterLocke 2 ปีที่แล้ว +1

      Thank you for your hard work

  • @nintendoisfrom1889
    @nintendoisfrom1889 2 ปีที่แล้ว +18

    As a Lebanese, hearing my man PatMac talk about Spacetoon, one of my favorite TV channels growing up, I just couldn't help but feel joy internally and externally. I love your content!

  • @gigacanno750
    @gigacanno750 9 หลายเดือนก่อน +9

    I love how half the video is dedicated to showing that Italy is GOATed with its openings

  • @whispercorner04
    @whispercorner04 2 ปีที่แล้ว +276

    Over here in LatinAmerica, we never had something crazy like the Italian or Germany openings, we just had translations of the OG intros (that are really god and some even better than the Originals) but sometimes the 4kids intros came and we had stuff like the great "Atrapalos Ya" of Pokémon, or even the spanish version of the One Piece rap
    Sadly because the artist don't like "covers" of the songs, nowdays we don't have spanish openings in animes (the only new dub of an opening we had was in Fairy Tail dub and that was an incredible surprise)

    • @SleepyOtter8806
      @SleepyOtter8806 2 ปีที่แล้ว +6

      Weird how 4kids kinda changed the latin american intros… When 4kids never came to latin america and instead we got JETIX?!

    • @Mg.8669
      @Mg.8669 2 ปีที่แล้ว +7

      Brazil is a mid term in LA. While translating the OGs, during the 90s we had things almost like the Italian openings, Saint Seiya having a whole LP with new songs entirely Brazilian. But most of the time, we would recreate the instrumental and translate (Yu Yu Hakusho, Sailor Moon, Dragon Ball 1 dub)

    • @PhantomBoi-ru9ci
      @PhantomBoi-ru9ci 2 ปีที่แล้ว +13

      Si hay dubs latinoamericanos que son GOD

    • @bigbossNT2361
      @bigbossNT2361 2 ปีที่แล้ว +3

      Steel Jeeg, Mazinger Z, Saint saiya, etc. you’re just uncultured.

    • @marcoalcaraz7218
      @marcoalcaraz7218 2 ปีที่แล้ว +3

      @@SleepyOtter8806 4 kids was in latin america,howeber they were more in the background, waner channel and specially foxkids were many of the latin distruibuiters

  • @comradedaniel6247
    @comradedaniel6247 2 ปีที่แล้ว +68

    You gotta hear the German intro of Tom and Jerry. While the rest of the world have the iconic instrumental intro, Austria and West Germany had their own intro for tom and jerry called "Vielen dank fur die blumen".

    • @fumomofumosarum5893
      @fumomofumosarum5893 2 ปีที่แล้ว +2

      very iconic and well sung.

    • @heavysbeltbuckle
      @heavysbeltbuckle 2 ปีที่แล้ว +1

      WIE LIEEEEEEBBB VONNN DDIIIRRRR
      Aaaahh i always loved hearing that! ;D

  • @SaviTheGamer
    @SaviTheGamer 2 ปีที่แล้ว +104

    12:56 Fun Fact: I was in the front row of the Acireale Concert!! It was amazing and at one point, Giorgio even talked to Shernon from Dragon Ball, and he requested him to sing all of the theme songs the he never sung before! A legendary moment!!

    • @I_am_a_chicken64
      @I_am_a_chicken64 2 ปีที่แล้ว +1

      Wow! Thats lucky!

    • @rubiks_20
      @rubiks_20 2 ปีที่แล้ว

      we’re you also one to notice the tvs malfunctioning?

  • @AliceUmoh
    @AliceUmoh 2 ปีที่แล้ว +79

    The Italian cartoon themes will always have a special place in my heart. I’ve been listening to them since high school.
    I’m not Italian and have never been to Italy, but really anyone can enjoy foreign music.

  • @filippogai
    @filippogai 2 ปีที่แล้ว +11

    3:24 you are right, man. Giorgio Vanni and Cristina D'Avena are very popular in Italy for their cartoon themes. Only a few cartoons used a translation of the original, like Fragolina Dolcecuore (Strawberry Shortcake) or one of the Smurfs Italian themes.
    Vanni made the themes of Oggy and the Coackroches, Dragon Ball, Pokémon (at least until DP series), Case Closed, Beyblade, Bakugan
    D'Avena made Dexter's Laboratory, Captain Tsubasa, Totally Spies!, Alvin and the Chipmunks, the Smurfs, Nelvana's Franklin, Saban's Oliver Twist
    9:52 She also voiced the Bird of Over the garden wall

  • @angelbasiliorodriguezbusto2065
    @angelbasiliorodriguezbusto2065 2 ปีที่แล้ว +118

    Transformers Animated’s japanese opening by JAM Project is an absolute materpiece
    The american one may be iconic and all, but man, that japanese opening is a gem

    • @corazonfeathers8116
      @corazonfeathers8116 2 ปีที่แล้ว +6

      It absolutely feels like it should fit something more like part of the Unicron trilogy or more epic, whereas Animated seems more humorous, but I'm not complaining that shit ROCKS

    • @felipevaldes3487
      @felipevaldes3487 2 ปีที่แล้ว +3

      Ofc It's awesome

    • @KilosFoxo
      @KilosFoxo 2 ปีที่แล้ว +5

      the japanese transformers themes all go hard .
      the french theme on the other hand

    • @TayoEXE
      @TayoEXE 2 ปีที่แล้ว +3

      JAM Project did such a song?? I love their stuff! I gotta hear this.

    • @KilosFoxo
      @KilosFoxo 2 ปีที่แล้ว +1

      @@TayoEXE they also did wily stage 1 from Megaman 2 through okkusenman

  • @KremBotop
    @KremBotop 2 ปีที่แล้ว +50

    Videos of Multilingual mixes/comparisons of Opening theme songs have been a personal TH-cam staple for several years. And with so many peculiarities, such as region-exclusive songs like the notable Italian themes and certain dub OPs reaching iconic status that are arguably far beyond their original counterparts', this is a topic very much worth exploring so kudos for the new upload!

  • @wolftickets1969
    @wolftickets1969 2 ปีที่แล้ว +70

    "Mirai Start", the Eurobeat-esque Japanese Season 1 opening theme of My Little Pony: Friendship is Magic, sung by Suzuko Mimori(Pinkie Pie's dub VA), is pure awesomeness.

  • @BluExtaByte
    @BluExtaByte ปีที่แล้ว +13

    For about two months there has been a dude "Bingus", who has been giving life updates everyday until the legend known as "PatMac", uploads another video, this is because he hasnt uploaded another video in months, this is most likely life reasons, but Mr. "Bingus" will still give life updates on this video, also he hasnt gotten any of his comments hearted or replied to by PatMac, whoever you are "Bingus" I respect you, and hope you will continue your diaries in this video!

    • @bingus7900
      @bingus7900 ปีที่แล้ว +1

      Aww thank you! Don’t worry. I’m not stopping anytime soon. I did ask him a question on day 50 as a celebration for lasting that long but he hasn’t responded. I feel like I might be rushing him, which is not what I’m trying to do. I just thought it would be a fun experiment and I hope patmac knows that

    • @BluExtaByte
      @BluExtaByte ปีที่แล้ว +1

      @@bingus7900 glad to hear!

    • @bingus7900
      @bingus7900 ปีที่แล้ว

      @@BluExtaByte it’s really my only outlet to vent so I won’t quit unless forced to

    • @BluExtaByte
      @BluExtaByte ปีที่แล้ว +1

      @@bingus7900 well I'll look forward to more!

    • @bingus7900
      @bingus7900 ปีที่แล้ว

      @@BluExtaByte thanks!

  • @Tiziown
    @Tiziown 7 หลายเดือนก่อน +4

    Something that i wanted to point out, since i think it kinda flew under your radar, is this Cristina D'avena's album you see at 20:20, Duets. The songs featured in this album are some of her most iconic and appreciated openings, but the catch is that every single one features another famous italian singer, so you have all those popular artists actually singing anime themes.
    PS: There's even a volume 2.

  • @nocontextpatmac8760
    @nocontextpatmac8760 2 ปีที่แล้ว +41

    I'm glad to see pat has continued the trend of including family guy somewhere in his videos

  • @Kyezoar
    @Kyezoar 2 ปีที่แล้ว +39

    THE PAT IS BACK!!!!
    You're easily one of my favorite youtubers, making me respect merchandise from plushies, to figures, and even dvds and even inspiring me to collect some items I saw from your videos! (For example I'm now a proud owner of a 12in Kellytoy Wario)

  • @Morhamms357
    @Morhamms357 2 ปีที่แล้ว +74

    Seeing those SpaceToon shows again, oh my god! What a blast from the past, SpaceToon was the shit here in Saudi! Oddly enough here in the Middle East was one of the few places Anime caught on *early on* and we had tons of dubs even back in the early 90's, back when anime was barely even a thing in most places before Dragon Ball Z

    • @TheNawaf258
      @TheNawaf258 2 ปีที่แล้ว +5

      That is true especially adventure of sonic has fun opening song

    • @ExtremeWreck
      @ExtremeWreck 2 ปีที่แล้ว +6

      Yeah by the time the US got anime, Middle East, Latin America, Southeast Asia & Europe were more or less thriving with a lot of anime on their hands compared to us in the US which had our own productions plus Canadian cartoons like The Raccoons & British cartoons like Count Duckula & The Dreamstone.

    • @globoiitsuna
      @globoiitsuna 2 ปีที่แล้ว +3

      @@ExtremeWreck not just the US, the whole English speaking world caught on to anime late, like UK, Australia and Canada

    • @ExtremeWreck
      @ExtremeWreck 2 ปีที่แล้ว +1

      @@globoiitsuna Nah I'd say Australia & Canada got their anime fix beforethen, especially Australia considering how little animated series they produced around the 1980s.

    • @SpookedYT
      @SpookedYT 2 ปีที่แล้ว +1

      @@globoiitsuna kind of untrue with the existence of the urusei yatsura and doraemon uk bbc dubs

  • @ElectroBlastLuigi
    @ElectroBlastLuigi 2 ปีที่แล้ว +32

    I'm surprised that despite the fact you've put Lum from Urusei Yatsura in the thumbnail and that you've talked about Italian openings in most of this video, you didn't mention this anime having an Italian opening. It stayed true to the original lyrics as well as the series itself. I thought this was the perfect time to give UY some recognition on your channel in time for its reboot.

    • @LikaLaruku
      @LikaLaruku 2 ปีที่แล้ว +10

      I was lured in by the picture of Lupin III & waited forever for even a mention of it.

    • @HALchannel108
      @HALchannel108 2 ปีที่แล้ว +1

      @@LikaLaruku omg saaaaame

    • @Miju001
      @Miju001 ปีที่แล้ว +2

      The real stand-out to me about Urusei Yatsura and Italian localization is that Lum in Italian is actually named Lamù, a sort of different interpretation of her Japanese name for an Italian audience; and the show is named Lamù as well. But I guess this was a video about anime openings specifically, so I get why that wasn't included

    • @ElectroBlastLuigi
      @ElectroBlastLuigi ปีที่แล้ว +2

      @@Miju001 Lum was named "Lamu" in the American dub as well!

    • @Miju001
      @Miju001 ปีที่แล้ว +1

      @@ElectroBlastLuigi Oh that's interesting, I had no idea! That might explain it then

  • @watchnocatch171
    @watchnocatch171 2 ปีที่แล้ว +26

    Some time ago I at least tried to look behind the "German" Naruto Opening because I couldn't believe that this was something our "German Anime Opening scene" would have produced. There is a video of the extended song and the description of this video say the following:
    Composed by Giovanni Rubbiani
    Performed by Jungle Crew and Silvia Orlandi
    Those peoples' names look Italian and I think I looked up the band once again and either I found nothing or get it confused with something different I found. Apparently this song was licensed by an Australian company and Australia has its share of Italian immigrants. This opening also was used in Australia, no wonder then, and Spain. So unless someone proves this wrong I think that the "German" Naruto Opening actually is the Australian one that for whatever reason we just used as well.
    For the rest unfortunately you missed out on some original German gems. One Piece probably is the most popular. But Heidi got an original Opening as well which other countries used instead of the Japanese original too. There are many more. Another example is InuYasha.

    • @PatMacYT
      @PatMacYT  ปีที่แล้ว +15

      While making this video I remember seeing Australia in discussions of the Naruto opening and I 100% should have mentioned that in the video, and the German section in this should have been longer in general. It's unfortunate that the song has become what most of the world thinks of when they think of German anime songs, when you're right, there are so many greats. Right before I show the Korean One Piece opening in this video, I show on screen a CD case of Die Legende, as I found it after recording for the video but wanted to include it as a nod. Post making this, I've listened to many of the songs uploaded to TH-cam with the Anime Allstars/Anime Hits thumbnails and they're all great. Perhaps one day a video fully going into the true origins/creators of the "German" Naruto opening could be interesting. Thank you for doing research on it.

    • @watchnocatch171
      @watchnocatch171 ปีที่แล้ว +1

      @@PatMacYT Well, thank you for replying.

    • @mondo6163
      @mondo6163 ปีที่แล้ว +1

      @@PatMacYT when you gonna upload again?

  • @amiiboguy5357
    @amiiboguy5357 2 ปีที่แล้ว +32

    Man, The Italian's got it right
    These songs are my favourite kind of dub song, the songs that are original that sound like a real song that was created both to listen in and out of the shows context
    I could totally picture Hironobu Kageyama or CLOUD singing Japanese versions of these
    I'm going to add what's my destiny Dragon Ball and Yu-Gi-Oh to my Spotify Playlist because these are amazing

  • @dubbingbunny5555
    @dubbingbunny5555 2 ปีที่แล้ว +50

    As a member of the dubbing community and one of the moderators of the DubDB, which I’m grateful you mentioned, all of us really appreciate the fact that you put in the research about dubs and made this fabulous video. I hope this helps get more folks interested in dubs. Thank you so much for the time you put into making this video! 💖

    • @Tim-007
      @Tim-007 2 ปีที่แล้ว +3

      He barely talks about any dubs aside from the Italian one so your appreciation is incredibly misplaced here. How can more folks get interested in dubs when he barely covers any aside from one or two?

    • @DjoleBuduciIlustrator
      @DjoleBuduciIlustrator 2 ปีที่แล้ว

      I'm also from the Dubbing Database website, as i also working as an programmer for Python and C++

  • @uhyeah
    @uhyeah 2 ปีที่แล้ว +16

    NO WAY HE'S BACK

  • @cdscissor
    @cdscissor 2 ปีที่แล้ว +10

    25:46 Since he didn't talk about this, I'm pretty sure that's the Arabic dub of Hunter x Hunter. They oddly covered the Japanese ending of Hunter x Hunter and used it as an opening.
    They used footage from all over the Hunter Exam, though one shot is from the Heaven's Arena arc. At the beginning is first few shots are from Episode 1, and I honestly can't remember the rest right now. However, I can say the Arabic dubbers chose some key moments in the story and that's actually quite nice.

  • @TheDanishGuyReviews
    @TheDanishGuyReviews 2 ปีที่แล้ว +28

    The Italian intro of Kirby Right Back At Ya! is probably one of my favourite songs of all time. I love the Italian MLP opening as well, but the first Italian opening I ever heard was on a vacation trip to Italy. An aerobics workout played the Italian opening to the anime Calimero, and it's one of the most danceworthy songs ever.

    • @Miju001
      @Miju001 ปีที่แล้ว +1

      Oh I'm Italian and the Calimero opening is a certified BOP for the ages

    • @TheDanishGuyReviews
      @TheDanishGuyReviews ปีที่แล้ว +2

      @@Miju001 Absolutely! Suddenly in the morning on the campsite, you could hear in the distance "BA-BOK-BOK-BOK, BOK-BOK-BOK-BOK-BOK, CALIMERO DANCE!" It's been 15 years and l still listen to it from time to time. Actually, l think l need a pick-me-up tonight. l'll listen to it right now!

    • @Miju001
      @Miju001 ปีที่แล้ว

      @@TheDanishGuyReviews Heck yeah, good choice!! It's an iconic song

  • @Julianlikesvideos
    @Julianlikesvideos 2 ปีที่แล้ว +21

    My favorite TH-camrs are the ones that disappear for months but always come back with quality content

    • @Artistic__
      @Artistic__ 2 ปีที่แล้ว +5

      Well why else would they be gone for months? (Unless they were on holiday/a break or they quit TH-cam)

    • @ExtremeWreck
      @ExtremeWreck 2 ปีที่แล้ว +1

      @@Artistic__ Yeah these videos take quite a while to work on. All the researching, editing, finding interesting photos, etc.

    • @daniellewilliamson4215
      @daniellewilliamson4215 2 ปีที่แล้ว +2

      Like your dad leaving for milk and he comes back with cake

    • @ExtremeWreck
      @ExtremeWreck 2 ปีที่แล้ว +2

      @@daniellewilliamson4215 No, not just cake, but also an entire year's worth of milk.

    • @cameronthomasfunnyclips
      @cameronthomasfunnyclips 2 ปีที่แล้ว

      Same

  • @Miss_Rydia
    @Miss_Rydia 2 ปีที่แล้ว +7

    Oh wow, my brother had an MP3 of the German Sailor Moon theme. I used to listen to that over and over again on Winamp. You took me to the ancient past at 14:33, thank you.

  • @joaosegan1820
    @joaosegan1820 2 ปีที่แล้ว +51

    Brasil tried to make its own theme songs in the 80's and 90's: in the 80's we had original theme songs for Hana no Ko Lunlun, the King Arthur anime, Little Lulu and Her Little Friends and probably a few more animes and cartoons.
    In the 90's anime wasn't popular until 1995, when Cavaleiros do Zodiaco was dubbed from the Spanish version, and for the "second season" we had an original theme song, and even a CD with brand new songs. The first dub of Draogn Ball in 1996 also had an original theme song, Magic Knight Rayearth and the Dragon Quest anime also had original theme songs in the same year (1996), the last anime to have an original theme song was Captain Tsubasa J in 1998
    But we have original songs released on CD by Brazilian artists: like Rambo, Ninja Turtles and He-Man in the 80s.
    a Power Rangers CD was also released in the 90s by Sandy & Junior, and two Pokémon CDs in the 2000s by children's singer Eliana, who also did a song for Sailor Moon R a few years later.

  • @BinglesP
    @BinglesP 2 ปีที่แล้ว +18

    As a Frenchwoman I’m glad that you made a cartoon video about all these banger cartoon dub intros from Western Europe

    • @BinglesP
      @BinglesP 2 ปีที่แล้ว +3

      I'm only Franco-German by very close heritage though so I didn't really experience these sadly

  • @alessandrahah
    @alessandrahah 2 ปีที่แล้ว +7

    I went to a Cristina D'Avena concert a couple of years ago. It was very good, I felt like I was a child again jumping and shouting the hamtaro theme song at my television. Great video

  • @Muppetman03
    @Muppetman03 2 ปีที่แล้ว +11

    As one of the admins of Dubdb, I just want to say how great this video is, as this is one of the only videos I've seen that actually goes in depth about dubbing.

  • @harleywilkinson
    @harleywilkinson 2 ปีที่แล้ว +37

    i was SO obsessed with watching my little pony songs in different languages as a kid so this video is gonna be a good one for me :D

  • @vcoottworld_mexicangaming96
    @vcoottworld_mexicangaming96 2 ปีที่แล้ว +16

    It’s nice to see how our childhood shows got a dubbed version and as well as different openings with different singers along with the theme songs, now that’s what makes a show opening a masterpiece

  • @jacksonbess245
    @jacksonbess245 2 ปีที่แล้ว +2

    Finally, I’ve been waiting for your return!!!

  • @is_moufta3065
    @is_moufta3065 ปีที่แล้ว +4

    As an italian, i have to say it: this video is awesome! Seeing the openings of my childhood being talked about with this care and detail is fantastic!
    And for everyone reading, a little funny thing:
    The Inuyasha italian opening, a straight adaptation of the japanese one, although the lyrics were in english, it was sung by Massimiliano "Max" Alto, the dubber of Inuyasha himself for the first season. And the remix of the music of the opening was made by Giancarlo Pasquini, aka Dave Rodgers.
    Yes. THAT Dave Rodgers.

  • @DIASTCartoons
    @DIASTCartoons 2 ปีที่แล้ว +11

    It's great seeing a new video from you! The Japanese 2003 TMNT theme songs are great. I also like the Italian theme song of the 80s Pac-Man cartoon, the 2nd ending theme for Spongebob's Japanese dub, and 4kids' theme for Magical Doremi.

  • @hydreg
    @hydreg 2 ปีที่แล้ว +92

    Oh man, there's interesting story behind French Dragon Ball. France was one of the first countries in the world to dub Dragon Ball. They licensed that (censored and recut) dub out to other countries, especially in Europe. As a result here in Poland we had censored French version with Polish voice-over (common practice for shows for adults and low-budget alternative to full dub). We therefore "inherited" changes top character's names like Goku being called Songo and Piccolo being called Satan Petit Coeur (Satan Little Heart, which was the cutest thing after being translated into Polish). Saint Seiya went to the same process, and some were licensed from Italy, like Dash! Kappei aka Gigi La Trotolla or Yattaman. A few years later 4kids era anime was all dubbed. However there were dumber instances of this process - Magic Knight Rayearth and Slayers both aired with Japanese voice track and Polish voice-over, but the script was VERY CLEARLY not translated from original Japanese. That resulted in character calling each other their orignal names in Japanese track that you could very clearly hear, while voice-over would use names localized from other language, for example Fuu from MKR being called Anemone after Italian dub.

    • @iskrassupercoolchannel
      @iskrassupercoolchannel 2 ปีที่แล้ว +1

      cool

    • @RadikAlice
      @RadikAlice 2 ปีที่แล้ว +2

      OMG I think I heard of that, absolutely adorable. And the Rayearth and Slayers stuff
      just reminds me of watching History Channel shows, same kinda dubbing. Just no name changes

    • @pablocasas5906
      @pablocasas5906 2 ปีที่แล้ว +4

      Something similar happened with Saint Seiya's Neutral Spanish dub. The anime was dubbed directly from the Japanese version but the opening theme was the one they used for the European Spanish version, which was a cover of the French dub. Years later when the anime was rebroadcasted they dubbed the orignal japanese songs, and they were pretty good covers, though some people have a soft spot for the original opening

    • @Sibaspapu
      @Sibaspapu 2 ปีที่แล้ว

      let's not forget that the ENTIRE script was butchered and it affected almost all Europe

    • @sophiebyers5496
      @sophiebyers5496 2 ปีที่แล้ว

      @hydreg So the French dub’s goal to make every international fun of Dragon Ball to be censored and edited? Yeesh, that’s scummy! Heck, that company is actually worse than 4Kids.

  • @adamsmoberly
    @adamsmoberly 2 ปีที่แล้ว +58

    What I find really cool is when foreign singers sing themes in another country. Good example of this is Boa (K-Pop and J-Pop idol) who has sung many themes of Animes and such. She even sung a song with Howie of Backstreet Boys for the launch of Bratz in Japan (as well as Christina Milian in a second song), both in English and total bops.
    Even in Korea, commercials get their own songs (maybe in Japan too, but I don’t listen to J-Pop as much). I think one of the most interesting is Chocolate Love by Girls’ Generation and f(x), which were sister groups under SM (even two of the girls from each group was real life sisters from the US, which are two of the 5 American born idols, and only one having not been raised at all in America).Chocolate Love was made to promote the LG CYON Chocolate cell phone, which only had Ciara promoting it in the USA with one of her older songs.
    2NE1 first appearance as a group was in a CF for the LG Cyon Lollipop cell with label mates BIGBANG. f(x) also did a second song for it in Chinese (two members were of Chinese/Taiwanese decent) with boy group M.I.C and then later with SHINee on their first album in Korean.
    I honestly think Korea has went up and beyond promoting things with singles made for what they are promoting. You’d think that with 1000 writers to make a whole album in America, we could make original music for every commercial ever, but nope, too…lazy I guess.
    I also love the fact that in Korea, Idols can promote themselves on TV on live stages. It’s honestly fun seeing the talent of these people. Now if only they got paid better and got more days off. And better diets.

    • @sainoshua-angel
      @sainoshua-angel 2 ปีที่แล้ว +1

      wait boa did a song wit christina milian? whats the name i need 2 hear this

  • @loganwhatnot3698
    @loganwhatnot3698 ปีที่แล้ว +9

    I wish this channel would upload more. Patmac has such an uplifting charm that it sucks going so long between videos. I wish he'd post updates and such or at least do shorter videos to get more out there. There'd been like 3 or 4 sonic plush lines that have come out in the last few years, talk about them!

  • @emiliano5113
    @emiliano5113 ปีที่แล้ว +14

    What's my destinity Dragon Ball is basically the unofficial italian anthem

  • @ImmaLittlePip
    @ImmaLittlePip 2 ปีที่แล้ว +40

    That Italian MLP intro was my first intro to Italian ops
    Also shout out to Mexican dubs giving sweet Spanish covers to Japanese ops (and airing anime mostly uncensored)

  • @Thekinggamelon
    @Thekinggamelon 2 ปีที่แล้ว +46

    When it comes to dubbing, it's amazing when they create new songs for the openings of many of the cartoons and animes we grew up with, and quite catchy they can be, especially if you hear some English songs like Kirby Right Back at 'Ya! and Sailor Moon.
    But in my country, our language, Latin Spanish, most of the songs were from the original Japanese version having the lyrics fully translated, with some exceptions like Pokemon, where they used the English version but translated.
    And just like those live performances those singers did, in one of the Comic Cons years ago (Yes, we also have a Comic Con in our country), there was an ocassion when one of the singers sing the opening theme for the Latin Spanish dub of the first Digimon, and no, it was not the English rap you guys had, thankfully! Even fans who assisted sing along, a demostration these dubs were our childhood.

    • @connorbeith3232
      @connorbeith3232 2 ปีที่แล้ว +2

      For Pokemon, that makes sense because the 4Kids theme transcends the Japanese original in popularity.

    • @Clean.Eastwood
      @Clean.Eastwood 2 ปีที่แล้ว +1

      @@connorbeith3232 Nah, it's just because latin america got the 4kids version of the show. Otherwise, they would've just translated the og japanese opening, as was the case with most dubbed anime.

    • @pablocasas5906
      @pablocasas5906 2 ปีที่แล้ว +1

      Speaking about Latin American Spanish dubs, a few months ago we finally got Fairy Tail dubbed into our language and the dubbing studio got the rights to dub the openings and endings, something very rare these days.

  • @MegaSceptile99
    @MegaSceptile99 2 ปีที่แล้ว +34

    While not a cartoon, here's some piece of international dub trivia. The original opening to Ultraman Tiga, "Take Me Higher" couldn't be used for international dubs because of issues that affected the series in more ways than one, so the Korean dub had an altered version of Ultraman Gaia's opening.

    • @JuanGomez-ke5py
      @JuanGomez-ke5py 2 ปีที่แล้ว +6

      I know I know you're talking about Johnny production didn't allow the use the opening

    • @jonecuntapay9561
      @jonecuntapay9561 2 ปีที่แล้ว +2

      Not in case at Philippines. GMA7 and even Hero TV (ABSCBN anime cable channel) used the Take Me Higher as opening in Ultraman Tiga.

    • @ssj4jason737
      @ssj4jason737 2 ปีที่แล้ว +2

      Still better then the 4Kids op "Larger Then Life"

  • @bocodamondo
    @bocodamondo 2 ปีที่แล้ว +4

    german opening of one piece "die legende" is my all time favorite

  • @littleguystar
    @littleguystar 2 ปีที่แล้ว +1

    Not only did I miss your return, but I missed a discussion on Dub Intros from Italy? I can't believe this...
    Welcome back! You're just as entertaining as ever.

  • @teddyroo12
    @teddyroo12 2 ปีที่แล้ว +61

    The Italian theme song artists releasing their older work onto CDs and even streaming services actually really helps with lost media preservation. There was plans for a dub of the Earthworm Jim cartoon for Italy one but it was canceled last minute and none of the episodes were ever released. The theme song on the other hand was released by Christina D'Vana on to CD's and Streaming Which means that the dub was at least made, But the episodes are just lost, And you could find a proper date.

  • @isntsmart
    @isntsmart 2 ปีที่แล้ว +4

    genuinely so so happy for the new video, a hit as always!! ive always loved the europop sounding openings from italy!

  • @7elevenhomelessman310
    @7elevenhomelessman310 2 ปีที่แล้ว +26

    Shocked you didn't talk about lupin iii part 4 who's entire Italian dub has a completely different ost as well as 2 different openings

    • @c0keslushy
      @c0keslushy 2 ปีที่แล้ว +2

      I saw Lupin in the thumbnail and watched the whole video expecting to hear about how much more popular Lupin media is in Italy but didn't hear anything about that :(

    • @ClaudioVarone3299
      @ClaudioVarone3299 2 ปีที่แล้ว +2

      Let's not talk about the Italian opening theme of Part IV.

    • @c0keslushy
      @c0keslushy 2 ปีที่แล้ว +1

      @@ClaudioVarone3299 oh noooo!! I'm not very familiar with newer lupin media but i just looked it up! Its so similar to that german naruto op mentioned in this video 😭😭

  • @MLESoup
    @MLESoup 2 ปีที่แล้ว +6

    I remember stumbling on these Italian openings on TH-cam when I was a kid and was blown away. They are so unbelievably good 😍

  • @tobykassulke2385
    @tobykassulke2385 2 ปีที่แล้ว +19

    Fist of the north star's italian opening is just as awesome as the japanese one. Its serious, atmospheric and has great lyrics that set the scene of the apocalypse. The show is called "ken il guerriero" there too, which roughly translates to Ken The Warrior. Its very popular over in italy.

  • @giovannibredo2196
    @giovannibredo2196 2 ปีที่แล้ว +14

    Great video as always, seeing so much love online for these Italian OPs which have become part of our shared cultural experience is truly wonderful. I would suggest looking at 70s anime openings as well: they are super funky and incredibly fun to learn for bass players (I tried it with the most known and cherished in Italy, Ufo Robot). They were mostly done by a band called I Cavalieri del Re (The King's Knights). Not as known as Cristina D'Avena or Giorgio Vanni, but they are still well known and great musicians on a technical level, check them out!

  • @daysymarindiaz9004
    @daysymarindiaz9004 2 ปีที่แล้ว +20

    All the Italian openings are just so...
    Like it leaves me in the middle of the 80s, is so magical ^v^

  • @tiffany-chan1235
    @tiffany-chan1235 2 ปีที่แล้ว +11

    One example of a anime dub opening’s instrumental being used for another dub from what I can find is the Italian theme for the First Lupin Anime being used for the French Captain Tsubasa opening also known over there as “Olive and Tom”.

    • @xxsupersayen34xxnoe33
      @xxsupersayen34xxnoe33 2 ปีที่แล้ว +3

      je savais pas que ça venait de là

    • @francjirachi
      @francjirachi 2 ปีที่แล้ว +1

      same for the spanish one for captain tsubasa

  • @MilesTails101
    @MilesTails101 2 ปีที่แล้ว +1

    The Legend has returned!

  • @MatsDragonFly
    @MatsDragonFly 2 ปีที่แล้ว +2

    Thanks for that video! I always loved to search about these openings and found some that i listen even to this day like the italian opening of Devilman and the Arabic of Fist of the North Star. Great video!

  • @Teebs1996
    @Teebs1996 2 ปีที่แล้ว +32

    It's possible that unrelated regions with similar opening instrumentals got them through the licensor for use and they just sing over it. I think in the case of AoStH, it was a case of where the original US was a riff in a pre existing song and I guess they couldn't always give it out to other countries.

    • @theskyrax670
      @theskyrax670 2 ปีที่แล้ว +1

      The US opening was a remix of in the hall of the mountain king and flight of the bumblebee, so probably

    • @skapokonroll
      @skapokonroll 2 ปีที่แล้ว +2

      @@theskyrax670 It also contained bits from the title theme of Sonic the Hedgehog 1 and 2, and Sonic music is full of copyright shenanigans

  • @anons_anonymous
    @anons_anonymous 2 ปีที่แล้ว +42

    One of my favorite Italian openings is the one for Inspector Gadget, which Cristina D'Avena also did. It almost makes the show sound like a kids anime, which is funny because it was actually animated by TMS. The French version (although perhaps not a 'variant' but actually the original, since Dic was a French company) is also awesome because it adds lyrics to the American version most people are familiar with.

    • @LikaLaruku
      @LikaLaruku 2 ปีที่แล้ว +5

      Yup. TMS made Inspector Gadget after their plans for Lupin the 8th scifi anime fell through,

  • @PrincessHarmony10
    @PrincessHarmony10 2 ปีที่แล้ว +4

    It was awesome to hear you speaking about the French openings, as they're really famous amongst our Internet culture. And it was really cool to learn that Italy has the same kinds thing we do !

  • @coolfool4439
    @coolfool4439 2 ปีที่แล้ว +9

    Awesome video!
    A little Dan Dan trivia: The latin american version features a dub of the original, but instead of the melody, the lead sings the harmony! Fun to play the original and the dub and have the singers harmonize haha

    • @cloudusman90
      @cloudusman90 7 หลายเดือนก่อน +1

      Even the Brazilian version followed the same thing, especially using video and audio masters. Spain on the other hand, followed the Japanese melody, while using the French videotapes.

  • @yanniskoch2618
    @yanniskoch2618 2 ปีที่แล้ว +31

    I'm kinda sad the German part was so short, it DEFINETLY missed out on the German Opening for One Piece "Die Legende" which is absolutely iconic. And well, yeah, due to the fact that we translated most openings and didn't write entirely new ones i guess there's not too much more to talk about, but we also sing our translated ones at concerts and cons! :)

    • @VenusFlycast
      @VenusFlycast ปีที่แล้ว

      the german Sailor Moon version is better even than the italian one, and i've grew up with that.

  • @strayiggytv
    @strayiggytv 2 ปีที่แล้ว +29

    People frequently become "sub snobs" especially in the world of anime. Like should dubs radically change the story or censor stuff out? No. But there something to be said for watching a show and not having to read the subs, especially as a child. I watched sailor moon growing up in the states and one thing I'll say about the original English dub was damn the soundtrack rocked! I still get hype when "carry on" plays during the final battle with Beryl. Shit was hype.

    • @PikaLink91
      @PikaLink91 2 ปีที่แล้ว +3

      I'll start taking sub snobs seriously when they start reading manga in Japanese.

    • @pablocasas5906
      @pablocasas5906 2 ปีที่แล้ว

      I think it's preferable to watch something in its original language, especially to appreciate the acting, but dubbing particularly helps to better understand the story without being distracted by the subtitles. Though I think dubbing works better in animation, I think Hayao Miyazaki said people should watch his movies dubbed, since they're ment to be seen and heard, not read, he even said he prefers the French dub of Porco Rosso to the original Japanese version. Not to mention that dubbing is an art in itself.
      Here in Latin America dubbing has been very popular, especially since nowadays voice actors can interact with fans through social media. Show like The Simpsons and Dragon Ball are well remembered due to their dubs, it says a lot that when almost the entire Mexican dub cast of The Simpsons was replaced in season 16 lots of people stopped watching it (luckily the orignal voice cast returned to the show when Disney bought Fox)
      A lot of recent anime like Demon Slayer, Kaguya-sama, Komi-san got dubbed into Neutral Spanish and were very well received, however there are some Latino dubs that aren't that great like My Hero Academia

    • @PikaLink91
      @PikaLink91 2 ปีที่แล้ว +1

      @@pablocasas5906 Regarding your last point there are good and bad dubs in any language. The Danish DragonBall Z dub is horrendous, while our Pokémon dub has stayed consistenly good and the Sonic X dub wasn't bad either. It's really hit n miss over here, though our Disney and Don Bluth dubs are in my opinion legendary. In those our actors really give it their all to in my opinion convey even more emotion into their performances than I'll argue even the originals did. The Danish dub of the Swan Princess is a favorite of mine. Not just the manuscript but the songs as well. Also, if you care to look it up, the song I Stand Alone from the movie Quest for Camelot sung by the amazing Henrik Launbjerg.
      Some may be like "the original dub is the only true way to experience the movie/show" but sometimes dubs make improvements. The original dub was ofcourse the artists original envision, but anything can be improved upon. Like a certain someone once said about games: A game is never finished, it is only released. And as a writer I can atest to this myself, a book is never truly finished, cuz you can always go back and make miniscule improvements and changes.
      On that note, take the Danish dub of Totoro for example. In the Japanese and English dubs, when Totoro calls upon the bus cat to help Satsuki find her sister and she enters it, the destination on the hud of the cat changes to say "Mei", but in neither dub does the cat or mice on its roof say anything. In the Danish dub however, to all of those who can't read the katakana on the display, the mice say "Next stop, little sister!" and when the cat later takes the sisters to their mother's hospital they say "Next stop, Michikokoyama Hospital". That is, as far as I'm aware the only dub where they say those destinations. Also in our dub the cat actually sounds like a big monster cat.
      Also, several extra lines were added for characters who originally had none, to add more charm and character to the movie. Like at the very beginning of the movie where the family move and the sisters hide in the truck when they pass a man on a bicycle they think is a cop. In the original, when they realize he is not a cop and they wave and greet him, he only waves back but doesn't say anything. In the Danish dub he actually greets them back. It is ONE extra line, but I feel it adds so much.
      ...btw, I say "our dub" but what I just described was our first "low budget" TV dub. 10 or so years ago a new and in comparison horrible re-dub was made for theatres, where they were "more faithful" to the original, and being released on DVD that is sadly the one most are gonna remember.

    • @pablocasas5906
      @pablocasas5906 2 ปีที่แล้ว

      @@PikaLink91 well, here in Latin America Dragon Ball's dub is highly regarded, so much in fact that when DB Kai replaced the voices for characters like Goku, Vegeta, Gohan, Trunks and Pikoro they were a lot of complaints, luckily they brought all of the original voices back from Battle of the Gods onwards. The Pokémon's dub has had very few changes since it began, except that Ash's original voice actor had to abandon his role due to him moving to another country around the D&P series, he has returned to Mexico but couldn't come back as Ash, though he did voice an alternate universe version of Ash in an episode of Pokémon Journeys. Sonic X's Latin dub was good, but sadly for the 3rd season they changed all of the voices since they switched the recording studio from Chile to Argentina.
      Disney's animated movies tend to have excellent dubs, the songs especially have amazing adaptations. However, starting from the 90s Disney, and other studios, began casting celebrities in their dubs, for example in Hercules the main character was voiced by Ricky Martin and his Puertorican accent was very distracting. Since then Disney has improved a lot but Illumination is infamous for casting Latin American celebrities in their dubs. Nowadays they even hire TH-camrs and influencers to do voices, Sonic was dubbed by a famous mexican TH-camr in the live-actions films.
      Regarding Ghibli, their Latin American dubs range from excellent (Howl, Mononoke 3rd dub, Kiki's 1st and 3rd dub), good (Ponyo, Totoro) and then there's Castle in the Sky. The problem with Castle is not that the voice acting is bad, the problem is that the titular castle's name sounds exactly like a Spanish profanity and they didn't change its name or anything so the movie becomes an involuntary comedy. The European Spanish dub at least changed the name of the island to Lapuntu, which is how the same island is called in the Spanish translation of Gulliver's Travels. I know Ghibli has a No Cuts policy but sometimes a name change is necessary in situations like this, for example the titular Dragon Balls are referred as "Esferas del Dragon" (Dragon's Spheres) in the Spanish dub, "bolas" would be a more accurate translation for balls but the word bolas is a common slang for testicles

  • @silvertherockwreckingoni9785
    @silvertherockwreckingoni9785 2 ปีที่แล้ว +7

    When the night seemed it’s darkest
    PatMac returns to light the day

  • @Quartzer.
    @Quartzer. 2 ปีที่แล้ว +18

    The Italian opening of Kirby Right Back at Ya is one of the best things mankind has ever made

  • @cyclone3743
    @cyclone3743 ปีที่แล้ว +4

    1:02 am, Tuesday 6/13/23 it’s been 97 days since one of my favorite youtuber’s has posted. Over the last 10 months a lot has changed, I finally got a girlfriend, I’m actually doing good in school and now I’m back here, watching PatMac talk about different cartoon theme song dubs. I’d never have it any other way. Thanks for all the joy you’ve brought me over the years PatMac, I don’t think you’ll ever see this but still if you do I really want to thank you, you’ve gotten me through so many bad days, weather it be through horrible bootlegs or genuinely interesting history about merchandise and rare items of franchises I love. Thank you so much PatMac, really thank you 🙏.
    SnootBoy for life

  • @erementsuna
    @erementsuna 2 ปีที่แล้ว +1

    24:52 Wasn't expecting to see WITCH here, man that's a show that disney screwed over that we loved to death back in the Jetix days, that entire OST is both fire and so relatable. Also, nice to see your love of how Europe treated their songs/dub. Was hoping to hear more from other countries or even a mention of how shows like Code Lyoko, Totally Spies, Martin Mystery, etc. were dub when brought to the US. Great video regardless!

  • @ks2650
    @ks2650 2 ปีที่แล้ว +48

    I really love the German original opening song for Winx Club, it's stunning

    • @Ararig0175
      @Ararig0175 2 ปีที่แล้ว

      It is such a bop!

    • @Jasmin-lg3gf
      @Jasmin-lg3gf 2 ปีที่แล้ว +6

      More good intros from Germany.
      Gundam Wing, Oban Star Racers, Mystic Knights, Detective Conan, One Piece, DBZ, DBGT, Hellsing, Inspector Gadget, Digimon, Pokemon, Inuyasha, YuGiOhGX, Jeanne die Kamikaze Diebin, Monster Rancher, Ranma 1/2, X-Die Serie, Captain Future, TMNT/TMHT.

    • @riemaennchen
      @riemaennchen 2 ปีที่แล้ว

      @@Jasmin-lg3gf Yeah the first One Piece opening and the DBZ Buu Saga opening (Du wirst Unbesiegbar Sein) are just fantastic. TMNT is also pretty great.

    • @elefth105
      @elefth105 2 ปีที่แล้ว

      @@Jasmin-lg3gf The Gundam Wing one is amazing. In Greece they actually translated this version of the opening when the series aired.

    • @tulip811
      @tulip811 ปีที่แล้ว

      @@Jasmin-lg3gf they are not original

  • @jordanmyers7339
    @jordanmyers7339 2 ปีที่แล้ว +6

    The Castilian Spanish opening for Adventures of Sonic the Hedgehog is an absolute banger. Honestly love it more than the US version. Thanks for sharing the songs' origin. I'm gonna check out that Widget opening as well.

  • @ThatOneLebaneseGuy
    @ThatOneLebaneseGuy 2 ปีที่แล้ว +6

    Man, I’m glad that you returned with another banger video. And this is a topic I really like, international dubs of cartoons and anime. I mostly grew up with French and Arabic dubs of cartoons, so as an Arab myself, hearing the Arabic Detective Conan and Dragon Ball opening after so long felt like an orgasm to my ears. I bet you were inspired by my comment on international dvds to make this video. Surprisingly enough in the Middle East we also had live concerts of anime openings too! A notable example is Tarek Al Arabi Tourgane who is the most well known name in the Arabic cartoon dubbing industry and he made the Arabic opening of Dragon Ball, Detective Conan, Captain Tsubasa (he’s called Captain Majid over there to give him a more appealing name to Arabs) and he even dubbed the Mario and Sonic DIC cartoons (which includes SMB3, SMW, AOSTH and SATAM. Sadly no super show or underground) we have footage of those live concerts on his TH-cam channel. Anyways, great video as usual and I hope you have a wonderful life, hope you make more videos like these.

  • @Frederik-DK
    @Frederik-DK ปีที่แล้ว +4

    Somewhat related, in Germany they released a music CD called "Digimon Gold". Their dub of the Digimon series was based on the Japanese version and includes German covers of all the songs used in it, however they did get the US made Digimon the Movie and it's amazing soundtrack. Digimon Gold contains the German covers, original German songs, US made music for Digimon the Movie, and as a bonus, the Japanese versions of some of the songs. Somehow one CD has music from 3 different versions of the same show.

  • @Goat81093
    @Goat81093 2 ปีที่แล้ว +10

    Thank you for including the Arabic ops I was waiting for that.
    The singers actually go on tours from time to time and perform a bunch of classics.
    Btw the Ranma 1/2 arabic opening you included is not a classic old one, they only dubbed that show pretty recently for some weird reason

  • @NoahClevinger
    @NoahClevinger 2 ปีที่แล้ว +8

    Welcome back, man! Your channel is amazing and I love all of your videos. I hope you’ve been well lately!

  • @mewmew88
    @mewmew88 2 ปีที่แล้ว +6

    Nice to see someone else who appreciates the awesomeness that is Sag Das Zauberwort ☺
    It was actually a Christina D'Avena song that got me into the Italian dubs of theme songs. The song was Mew Mew Amiche Vincenti from the dub of Tokyo Mew Mew and of all her Sailor Moon Openings I have a special place in my heart for Sailor Moon E Il Cristallo Del Cuore (even if it does sound a bit like La Isla Bonita lol)

  • @matrixmilky596
    @matrixmilky596 2 ปีที่แล้ว +12

    one interesting thing to me is that in the brazilian dub of sonic x, we used the european opening, but a brazilian version of gotta go fast was made and used as a credits theme.

  • @lgill6710
    @lgill6710 ปีที่แล้ว +1

    After finally reaching this point after taking the time to rewatch all of your excellent videos that you have produced over the years, i just want to thank you for all of the history that you have presereved in the quality content that you have produced. Thank you again Mr PatMac 🙏

  • @jecka1021
    @jecka1021 ปีที่แล้ว +3

    Detective Conan’s Italian Openings live in my head rent free. I can understand Portuguese and Spanish but my Italian understanding is very minimal. Listening to the Conan themes helped a lot.