Desconozco como fue el doblaje del castellano pero en latino, el doblador de Moisés fue el mismo que le dio voz a Dios, el doblador es Humberto Solórzano. Y es mágica la diferencia de interpretación que hace en cada personaje. Saludos desde México y confirmó al decir que la película es una obra de arte
No, en latino es distinto actor, Moisés lo dobla Humberto Solórzano y a Dios lo dobla Jorge Santos, sin embargo en castellano es el mismo actor Jordi Ribes...
@@cristina_escorpio noup, si es Humberto Solórzano en ambos personajes. Puedes checar la Wiki, pero si sé escucha la misma voz, solo con diferente caracterización
@@leons1412 Según leí, en el idioma original también Dios se comunica con la misma de Moisés. Eso lo hicieron para evitar controversias, y por ello no le dieron una voz determinada.
Desde chile..un abrazo enorme al equipo de doblaje mexicano.."nunca" nos han descepcionado con su trabajo...al contrario, muchas veces han superado a lo que generan las versiones originales. Son unos cracks
Es un peliculón. Tanto así que hasta los religiosos quedaron muy satisfechos con esta versión del Éxodo, e incluso llegan a considerarla una de las mejores representaciones del Éxodo. (Aunque se tomaron libertades). Algo irónico, es que al inicio de la película, Dreamworks pone para el el público cuál fue su enfoque con la película y que hicieron lo posible por hacer una representación del modo más respetuoso posible a la religión. Y de hecho lo lograron. Debes verla si puedes, porque también tiene una banda sonora magnífica.
Ésta película es simplemente maravillosa y muy infravalorada. Por favor, más reacciones de ésta película. Dreamworks tiene peliculas muy buenas y poco valoradas. Entre mis favoritas, el príncipe de Egipto y Spirit
@@anapaulaolveramateos5986 incluso creo q no son judíos tmp sino hebreos ya que la religión judía nace para separarse de la católica con la llegada de Jesús (yo lo tengo entendido así pero puedo estar equivocada)
En este caso están escuchando al mismo actor ! Ya que quien presta la voz a Moisés y a Dios es el mismo actor ! Son los mejores ! Saludos desde México 🇲🇽
@@cristina_escorpio En latino siguiendo el mismo actor, pero haciendo una caracterización distinta. Sucede que en el idioma original también hacen lo mismo. Y eso fue porque no le dieron una voz determinada a Dios para evitar controversias, e hicieron que este se manifestara con la misma voz de Moisés en la película.
Concuerdo con ustedes, sigo sintiendo escalofríos cada que a veo y no me aburro jeje, podrían reaccionar a "Si tienes fe"? igual de esta película, es una cancion bastante bella y emocionante.
Me encantó su reacción chicos y como se expresaron con el latino, y Lorena miré que se le llenaron los ojos de lagrimas y las expresiones que hacían ustedes... me gustó su reacción chicos, saludos chicos desde México
Está película me encanta, aunque no sea religioso tiene ese "no se que" que me fascina... Excelente escena me gustaría que reaccionen a Morgan Freeman me dió curiosidad saber cómo es su voz en castellano
Lo que me gusta en latino: Un detalle muy puntual es que cuando dios habla, hay como un viento que mueve el cabello de Moisés, lo que le da mucha mas fuerza a la voz, incluso visualmente, pero en castellano hay partes que quedan un poco descuadradas en comparación con el latino (el cabello de Moisés se mueve pero no hay voz hablando) Lo que me gusta en castellano: Siento que dios es un poco más cariñoso al final en castellano, cuando le dice "oh Moises" como con amor (justo despúes de gritarle, como hasta arrepentido de haberlo hecho xD), me hubiera gustado que lo pusieran en latino también, pues de hecho esto es algo que sí se refleja en el doblaje original en inglés (que en lo personal, me gusta mucho también)
Oh, Fran, qué maravillosa escena. 🤩 En un futuro no muy distante deberían reaccionar por favor a la canción de Jetró, el padre de la esposa de Moisés. 🙏 En la versión latina se llama "Mirada Celestial". Saludos cordiales a ambos. ❤❤
13:30 tremendo jajaja Me encanta esta película, es una de mis favoritas de todo Dreamworks. Cuando vi a Lore llorar me dieron ganas de darle un abrazo jaja Yo creo que esta pelicula esta muy infravalorada actualmente, yo soy creyente pero tengo amigas que no lo son y opinaron que es maravillosa en toda
La primera vez que la vi tenia como 5 años y sigo recordandola con un sentimiento muy fuerte no entendia xq era tan especial para mi recordarla y me lo has recordado :')
Esa escena siempre me gustó mucho, me "intimidaba" escuchar a Dios tan enojado... Que tiempos... P.D. Acabo de terminar de ver el video y también me puso los vellos de punta, otra vez... No, no, es que no importa cuanto tiempo pase, con esa escena siempre será lo mismo... Ojalá puedan reaccionar a la canción entre Moisés y Faraón.
Oh! Si dicen que la voz de el padre de la esposa de Moisés es buena en castellano y de ella necesito que reaccionen a cuando Moisés llega con ellos y a la canción "La mirada celestial" porfiii ¡Buen video, saludos, chicos!
Uno de los que dirigió la película estuvi en Disney y le tocó participar en El Rey León. De hecho el mismo mencionó en entrevistas (cuando estaba en Disney todavía), que la cuestión argumental de la película usaba a Hamlet y precisamente la historia de Moisés para el propio Simba.
@@laureiishon De hecho creo que la voz de Zeta es la de Din Don en México. Creo que la que dices es una de las hormigas guerreras/soldados, y esa sí la hizo Humberto Solorzano (voz de Moisés).
Fue emotivo en ambos doblajes chicos. Excelente escena. Reaccionen a la canción de José el rey de los sueños Tú Dios tienes un plan. Me da curiosidad escucharla en castellano. Saludos ❤👋
Te Impacta después de tanto tiempo, ha mi también me Impacta porque describe lo que sufrimos el día a día en la vida real...mm😔😔😔ademas nosotros los latinoamericanos, iberoamericanos, suramericanos, hispanoamericanos lo sentimos mas ha nuestro padre, siempre por siempre y para siempre. Algún día lo entenderas y ellos también...☺️
LOREENAAA te ves bien bonita con tu cabello ondulado/risado. Te pareces a la cachorrita de la dama y el vagabundo (te pareces a la dama pero olvideo el nombre alskfnsn perdón) Por cierto esta es la escena que mas recuerdo de la película
Me encanta esta película, reaccionen a más escenas por favor. Cuando Moisés está en Egipto, cuando va con el faraón con el poder de Dios y cuando conoce a su esposa pliss con las canciones 🔥✨
Quién imaginaría que el actor de doblaje de Dios en la versión latina (Humberto Solórzano) también la hace de Moisés en esta película. Eso sin mencionar a Wolverine en el live action de X-Men, J. Jonah Jameson en el live action de Spiderman (Tobey Maguire y Tom Holland), Kai de Kung-fu Panda, entre mucho otros. Una leyenda de verdad.
Tengo 13 y mi familia es creyente y toda mi vida he vivido en el cristianismo y desde muy pequeña he visto esta pelicula al igual que mis hermanos mayores y el menor, y a dia de hoy la siguen pasando por la tv deves en cuando y la seguimos viendo *a mi me toco verla por caset (o como se diga JSJJSJ)*
Moisés y los diez mandamientos no lo sé, pero hay una película antigua que se llama Los diez mandamientos protagonizada por Charlton Heston como Moisés y Yul Brynner como Ramses...
Buena reacción me encanta esta escena en latino y amo la peli . Deberian reaccionar a las escena en donde : " Moisés se encuentra a su hermana en el pozo , corre hacia al palacio y suena el tema " Y a la escena que sigue terminando dondé su madre adoptiva le canta.
De mis películas favoritas. Esta escena en Latino (que es el doblaje que conozco y amo), también me pone los vellos de punta y es de mis favoritas, junto con su discusión con Ramsés, eso también es muy bueno a mi parecer. No soy muy religiosa pero, esta película, me llega demasiado, en muchos sentidos. También solté unas lágrimas con esta escena, estaba igual que Lore secándome los ojitos 🥺 Gracias, espero ver otra reacción del Príncipe de Egipto.
Gracias se los había estado pidiendo, se los dije esta escena es brutal incluso llámenme loco pero esta esta dentro del top de los mejores doblajes en latino(en esta escena) por el doblaje,la película ,por lo que habla ,por lo que trata de trasmitir una locura total una película de otro nivel en el género de historia
En español latino, mi escena favorita es cuando parte las aguas. La razón tiene que ver por la pausa que hay entre la voz de Dios y el momento en que Moisés realiza la acción. En castellano (español de España) e inglés lo hacen muy rápido, justo después de que habla Dios; en español latino hay un momento de silencio que ayuda con la tensión del momento.
Me encanta . Ahora me cae mejor . Si se quebran con esa películas . Tienen bueno corazón no se así lo siento . Ojalá tengas muchos más seguidores . Esperen en Dios
Que gran obra de arte, es hermosa y sí, tiene muchas escenas que te hacen llorar y a mi hijo que tiene nueve añitos, bueno casi, le encanta le entretiene y llora... Y eso nos hace mas humanos, son las enseñanzas que nos dan.
Que buena reacción chicos, la verdad que es una escena magnifica , lo que me pareció raro es que recordaba las voces en general del doblaje latino un poquitito mas graves, lo cual hacía mas épica la escena, no se si fue cosa del video o mí memoria me está engañando xD
A esta película de Moisés me la Vi cuando tenía al rededor de 7 o 8 años creo. En ese tiempo obvio que no entendía. Pero ahora que tengo 18 lo entiendo y me emociona
Me encanta esta película, me entraron ganas de verla al igual que José el rey de los sueños! Cuando pega el grito se supone que no es Dios, Moisés no cree que él pueda hablar con el pueblo, y lo que hace Dios es mostrarle a él en el futuro que si lo hará! Bueno eso es lo siempre he visto a menos que toda mi vida haya estado equivocada jajjajaja aunque por lo que leí el doblador es el mismo así que lo hace confuso 🤣🤣🤣🤣🤣
Cuando volví a ver la película en esa parte me sentí intimidada y cuando Dios reconforta a Moisés también me sentí más tranquila y a punto de llorar jaja
En Ecuador siempre la pasan cuando es semana Santa o Navidad y yo nunca me la pierdo, pero este año no la pasaron... Y yo tenía unas ganas de mirarla en la tele.
en latino cuando dice "Yo estaré contigo Moises" se siente que también se lo esta diciendo al espectador
X2
X3
X4
X5
X6
Desconozco como fue el doblaje del castellano pero en latino, el doblador de Moisés fue el mismo que le dio voz a Dios, el doblador es Humberto Solórzano. Y es mágica la diferencia de interpretación que hace en cada personaje. Saludos desde México y confirmó al decir que la película es una obra de arte
No, en latino es distinto actor, Moisés lo dobla Humberto Solórzano y a Dios lo dobla Jorge Santos, sin embargo en castellano es el mismo actor Jordi Ribes...
@@cristina_escorpio noup, si es Humberto Solórzano en ambos personajes. Puedes checar la Wiki, pero si sé escucha la misma voz, solo con diferente caracterización
@@leons1412 si es verdad
@@leons1412 lo digo porque he mirado la Wikipedia y en la parte de doblaje es lo que pone...
@@leons1412 Según leí, en el idioma original también Dios se comunica con la misma de Moisés. Eso lo hicieron para evitar controversias, y por ello no le dieron una voz determinada.
Desde chile..un abrazo enorme al equipo de doblaje mexicano.."nunca" nos han descepcionado con su trabajo...al contrario, muchas veces han superado a lo que generan las versiones originales. Son unos cracks
Se imaginan yo la vi en 1998 en el cine con sonido THX sourrond.
Escena impactante.
Es la primera vez que veo una escena de esta pelicula, tengo que verla YA!
Está en Netflix
Te recomiendo que primero veas "José, el rey de los sueños" que va antes que esta
@@effyAllen yo también la ví muchos años después y se entiende a la perfección... ☺️
Mírala, te va a encantar.
Es un peliculón. Tanto así que hasta los religiosos quedaron muy satisfechos con esta versión del Éxodo, e incluso llegan a considerarla una de las mejores representaciones del Éxodo. (Aunque se tomaron libertades).
Algo irónico, es que al inicio de la película, Dreamworks pone para el el público cuál fue su enfoque con la película y que hicieron lo posible por hacer una representación del modo más respetuoso posible a la religión. Y de hecho lo lograron.
Debes verla si puedes, porque también tiene una banda sonora magnífica.
Aquí en México, creyente o no, con familia creyente o no, esta película se reconoce y disfruta por su animación, historia y canciones ❤
Totalmente de culto.
Esa escena en LATINO es Brutal y muy Hermosa,
EL PRINCIPE DE EGIPTO es de LEY en la coleccion de todo LATINOAMERICAN0
No
Si
@@bryanurielzavala5139 Si
si
Ni sabía que existía.
la pelicula de jose el rey de los sueños tambien tiene escenas super emotivas.
Me encanta esa película, me cansé de pedir que reaccionaran a las canciones 🤣
Esa también la vi
Pero la del príncipe de Egipto es más épica
Ésta película es simplemente maravillosa y muy infravalorada. Por favor, más reacciones de ésta película.
Dreamworks tiene peliculas muy buenas y poco valoradas. Entre mis favoritas, el príncipe de Egipto y Spirit
Reaccionen a la escena donde Moisés regresa y le pide a Ramsés que libere a los israelitas, Ramsés es brutal en latino!!
Las plagas?
@@Sasha.104 no, cuando vuelve a Egipto luego de que Dios le habla
Aaaa ok
Hola !!! Te platico, no le pidió que liberara a los israelitas, pues los israelíes son los que nacen en Israel, le pide que libere a los judíos.
@@anapaulaolveramateos5986 incluso creo q no son judíos tmp sino hebreos ya que la religión judía nace para separarse de la católica con la llegada de Jesús (yo lo tengo entendido así pero puedo estar equivocada)
En este caso están escuchando al mismo actor ! Ya que quien presta la voz a Moisés y a Dios es el mismo actor ! Son los mejores ! Saludos desde México 🇲🇽
Humberto Solorzano
@@karldxr5344 gracias ! En el momento de escribir el comentario se me olvidó el nombre!!
Me has ahorrado poner lo mismo
En latino son distintos actores, pero en castellano es el mismo...
@@cristina_escorpio En latino siguiendo el mismo actor, pero haciendo una caracterización distinta.
Sucede que en el idioma original también hacen lo mismo. Y eso fue porque no le dieron una voz determinada a Dios para evitar controversias, e hicieron que este se manifestara con la misma voz de Moisés en la película.
Hace tanto que no veía el príncipe de Egipto, es genial y muy genuina la reacción de ambos, genial carajo.
Se me aguaron los ojos..al escuchar a Dios en latino ...uff... gracias Fran..saludos desde 🇨🇴...
seas creyente o no, es una película preciosa en todos sentidos, me trae muchísimos recuerdos hermosos, tengo que volver a verla
No soy religioso pero la película animación, guión, soundtrack, etc .... Es disfrutable sin prejuicio alguno.... ✨
Concuerdo con ustedes, sigo sintiendo escalofríos cada que a veo y no me aburro jeje, podrían reaccionar a "Si tienes fe"? igual de esta película, es una cancion bastante bella y emocionante.
Ya han reaccionado a ella
Ya la reaccionaron hace unos meses atrás 🤧
Me encantó su reacción chicos y como se expresaron con el latino, y Lorena miré que se le llenaron los ojos de lagrimas y las expresiones que hacían ustedes... me gustó su reacción chicos, saludos chicos desde México
cuando yo vi esa escena me izo llorar 😢 😭 ☹
Está película me encanta, aunque no sea religioso tiene ese "no se que" que me fascina... Excelente escena me gustaría que reaccionen a Morgan Freeman me dió curiosidad saber cómo es su voz en castellano
Esa escena siempre me impacta desde pequeña por eso y más razones me gustan esa película.
Saludos desde México. Zacatecas
No soy creyente, pero lo que es esta película y el jorobado de nortredame siempre me impactan! Las veo mil veces y me encantan cada vez! Buen video
Lo que me gusta en latino: Un detalle muy puntual es que cuando dios habla, hay como un viento que mueve el cabello de Moisés, lo que le da mucha mas fuerza a la voz, incluso visualmente, pero en castellano hay partes que quedan un poco descuadradas en comparación con el latino (el cabello de Moisés se mueve pero no hay voz hablando)
Lo que me gusta en castellano: Siento que dios es un poco más cariñoso al final en castellano, cuando le dice "oh Moises" como con amor (justo despúes de gritarle, como hasta arrepentido de haberlo hecho xD), me hubiera gustado que lo pusieran en latino también, pues de hecho esto es algo que sí se refleja en el doblaje original en inglés (que en lo personal, me gusta mucho también)
El Príncipe de Egipto es una joya de la Animación y me encanta el doblaje Latino
Nunca me aburro de ver esta película 🎥, simplemente una obra de arte. Saludos de Chile.
Oh, Fran, qué maravillosa escena. 🤩
En un futuro no muy distante deberían reaccionar por favor a la canción de Jetró, el padre de la esposa de Moisés. 🙏 En la versión latina se llama "Mirada Celestial".
Saludos cordiales a ambos. ❤❤
Version latino
1:49
10:04
2:04
10:23
13:30 tremendo jajaja Me encanta esta película, es una de mis favoritas de todo Dreamworks. Cuando vi a Lore llorar me dieron ganas de darle un abrazo jaja
Yo creo que esta pelicula esta muy infravalorada actualmente, yo soy creyente pero tengo amigas que no lo son y opinaron que es maravillosa en toda
Uwu
Tecnicamente es una película que asta a los ateos les encanta
La primera vez que la vi tenia como 5 años y sigo recordandola con un sentimiento muy fuerte no entendia xq era tan especial para mi recordarla y me lo has recordado :')
La Mirada Celestial por favor 😭😭😭💙💙
Esa escena siempre me gustó mucho, me "intimidaba" escuchar a Dios tan enojado... Que tiempos...
P.D. Acabo de terminar de ver el video y también me puso los vellos de punta, otra vez... No, no, es que no importa cuanto tiempo pase, con esa escena siempre será lo mismo...
Ojalá puedan reaccionar a la canción entre Moisés y Faraón.
Esperaba esta reacción, gracias Fran 🤩
Oh! Si dicen que la voz de el padre de la esposa de Moisés es buena en castellano y de ella necesito que reaccionen a cuando Moisés llega con ellos y a la canción "La mirada celestial" porfiii ¡Buen video, saludos, chicos!
Nunca he visto esta película, pero no puedo evitar imaginarme a Mufasa hablando con Simba
Uno de los que dirigió la película estuvi en Disney y le tocó participar en El Rey León. De hecho el mismo mencionó en entrevistas (cuando estaba en Disney todavía), que la cuestión argumental de la película usaba a Hamlet y precisamente la historia de Moisés para el propio Simba.
La voz de Moises es la misma que Zeta de Hormiguitas
@@laureiishon De hecho creo que la voz de Zeta es la de Din Don en México. Creo que la que dices es una de las hormigas guerreras/soldados, y esa sí la hizo Humberto Solorzano (voz de Moisés).
Fue emotivo en ambos doblajes chicos. Excelente escena. Reaccionen a la canción de José el rey de los sueños Tú Dios tienes un plan. Me da curiosidad escucharla en castellano. Saludos ❤👋
Esta es una de mis películas favoritas , la he visto infinidad de veces y siempre me hace llorar . Algo tiene esa película que es mágica y te inspira
Dato curioso: Moisés no vuelve a usar sandalias en el resto de la película
Esta película es un obra de arte!! Animación brutal!! Sobre todo la expresión y movimientos de cada personaje es increíble!
Te Impacta después de tanto tiempo, ha mi también me Impacta porque describe lo que sufrimos el día a día en la vida real...mm😔😔😔ademas nosotros los latinoamericanos, iberoamericanos, suramericanos, hispanoamericanos lo sentimos mas ha nuestro padre, siempre por siempre y para siempre. Algún día lo entenderas y ellos también...☺️
La voz de Dios en español latino la hace el mismo actor de Moisés en español latino😪💞✨
Hermosa película y de las escenas bonitas y significativas. Gracias por traerla al canal. 💜💜💜
Saben !! Q pareja más bonita uds 2 desde Costa Rica..
El príncipe de Egipto es una de las joyas animadas de latinoamerica y se comvirtio en una película animada muy vista en fechas especiales.
Siempre me emociona esta escena, pero imaginen al mismo actor de doblaje de Mufasa haciendo la voz de Dios.
LOREENAAA te ves bien bonita con tu cabello ondulado/risado.
Te pareces a la cachorrita de la dama y el vagabundo (te pareces a la dama pero olvideo el nombre alskfnsn perdón)
Por cierto esta es la escena que mas recuerdo de la película
Lo mismo pensé. No paré de verla.
La cachorrita se llama Reina
Reacciona de esta película cuando Moisés se va de Egipto 👌🏻
Me encanta esta película, reaccionen a más escenas por favor. Cuando Moisés está en Egipto, cuando va con el faraón con el poder de Dios y cuando conoce a su esposa pliss con las canciones 🔥✨
Película increíble esa
Buen video saludos.
Chicos, me encantan sus vídeos
Gracias por su reacción.
Haz mas reacciones de esta peli y tambien de jose el rey de los sueños
Quién imaginaría que el actor de doblaje de Dios en la versión latina (Humberto Solórzano) también la hace de Moisés en esta película. Eso sin mencionar a Wolverine en el live action de X-Men, J. Jonah Jameson en el live action de Spiderman (Tobey Maguire y Tom Holland), Kai de Kung-fu Panda, entre mucho otros. Una leyenda de verdad.
Esta película siempre me ha gustado y me dan ganas de llorar cada vez que la veo.
Me encantó, saludos chicos🤗
Yo estoy contigo muchacho ami también me encanta y me ase llorar cada que la veo
que excelente voz...
Me hace recordar también la voz en el clásico de Charlton Heston
Los 10 mandamientos
Los que lloran o sienten bonito con esta escena es por que Dios le está hablando hasta lo más profundo del alma.
Una de las mejores peliculas que he visto 👍😎 gracias por reaccionar a ella
Tengo 13 y mi familia es creyente y toda mi vida he vivido en el cristianismo y desde muy pequeña he visto esta pelicula al igual que mis hermanos mayores y el menor, y a dia de hoy la siguen pasando por la tv deves en cuando y la seguimos viendo *a mi me toco verla por caset (o como se diga JSJJSJ)*
Amo esta película, es una de mis películas familiares y la puedo ver en castellanos y latino. La amo 🥰
Nunca vi esta peli jajaja 😅 tengo q verla jajaja
recién viendo el vídeo por 2da vez, me di cuenta que Fran pegó alto cortesito, esoo tormenta de facchha😎🤣
Estaba esperando que reaccionaran a esta película!!!! Me encanta!
Amo ver sus reacciones
Reaccionen a la escena donde Mel Gibson grita libertad en Corazon Valiente
Wow dios me hiso realmente creer en el. ❤☮ También me dio piel de gallina jajaja 😅
Buen reacción un saludo desde Uruguay 👍👍👍👍❤❤❤
Saludos desde Costa Rica 💕
Gran video!!! Me Encantooo!!! me gustaria que reaccionaran a mas del Principe de Egipto :)
Me encanto estuvo muy bueno
No se si a españa llego la novela brasilera de "Moisés y los 10 mandamientos" pero el doblaje al español latino es buenisimo y la novela igual.
Fua ni me lo digas
Mi abuelita lo miraba siempre
Moisés y los diez mandamientos no lo sé, pero hay una película antigua que se llama Los diez mandamientos protagonizada por Charlton Heston como Moisés y Yul Brynner como Ramses...
@@cristina_escorpio si dura 4: 30 hs re larga.
Yo todavia no se como me la vi entera.
Las películas que hay de Moisés son buenas, pero para mi la novela de "Moisés y los 10 mandamientos" la supera a todas.
Soy su fan número 1
La amé , saludos desde Cuba
Esta impresionante esa película es todo un tema 💓💓
de las primeraaaas, saludos desde Argentina🇦🇷❤
La voz de Dios en doblaje español es excelente
Saludos desde Honduras. Amo esa peli.
Hagan la de Jose el soñador es de la misma producción y es una gran película saludos
Saludos, buena reacción, 👍❤️🇵🇦🇵🇦🇵🇦🇵🇦
Buena reacción me encanta esta escena en latino y amo la peli .
Deberian reaccionar a las escena en donde :
" Moisés se encuentra a su hermana en el pozo , corre hacia al palacio y suena el tema "
Y a la escena que sigue terminando dondé su madre adoptiva le canta.
De mis películas favoritas. Esta escena en Latino (que es el doblaje que conozco y amo), también me pone los vellos de punta y es de mis favoritas, junto con su discusión con Ramsés, eso también es muy bueno a mi parecer. No soy muy religiosa pero, esta película, me llega demasiado, en muchos sentidos. También solté unas lágrimas con esta escena, estaba igual que Lore secándome los ojitos 🥺
Gracias, espero ver otra reacción del Príncipe de Egipto.
Genial es mi escena favorita de esa película 😻. Los diálogos me parecieron muy diferentes.
Gracias se los había estado pidiendo, se los dije esta escena es brutal incluso llámenme loco pero esta esta dentro del top de los mejores doblajes en latino(en esta escena) por el doblaje,la película ,por lo que habla ,por lo que trata de trasmitir una locura total una película de otro nivel en el género de historia
En español latino, mi escena favorita es cuando parte las aguas. La razón tiene que ver por la pausa que hay entre la voz de Dios y el momento en que Moisés realiza la acción. En castellano (español de España) e inglés lo hacen muy rápido, justo después de que habla Dios; en español latino hay un momento de silencio que ayuda con la tensión del momento.
Me encanta . Ahora me cae mejor . Si se quebran con esa películas . Tienen bueno corazón no se así lo siento . Ojalá tengas muchos más seguidores . Esperen en Dios
Reaccionen a El oficial Gordillo "Mi infancia en Tucumán y la pobreza" son los mejoress💗
Esta también es una de mis películas favoritas a pesar de que no soy creyente.
Reaccionen a la cancion de las plagas de esta pelicula, he escuchado tambien la version castellana y tambien me encantó, son hermosas las dos
Que gran obra de arte, es hermosa y sí, tiene muchas escenas que te hacen llorar y a mi hijo que tiene nueve añitos, bueno casi, le encanta le entretiene y llora... Y eso nos hace mas humanos, son las enseñanzas que nos dan.
Me encantan sus videos!
Sigue reaccionando a videos como este por favor
Que buena reacción chicos, la verdad que es una escena magnifica , lo que me pareció raro es que recordaba las voces en general del doblaje latino un poquitito mas graves, lo cual hacía mas épica la escena, no se si fue cosa del video o mí memoria me está engañando xD
7:22 me pasa exactamente igual... Soy latino y me fascina esta película... Siempre termino descubriendo algo nuevo por cada vez que la veo.
Fran, no es una película, es una representación de la realidad, imagínate al leer la Biblia y meditar esos momentos.
A esta película de Moisés me la Vi cuando tenía al rededor de 7 o 8 años creo. En ese tiempo obvio que no entendía. Pero ahora que tengo 18 lo entiendo y me emociona
Me encanta esta película, me entraron ganas de verla al igual que José el rey de los sueños! Cuando pega el grito se supone que no es Dios, Moisés no cree que él pueda hablar con el pueblo, y lo que hace Dios es mostrarle a él en el futuro que si lo hará! Bueno eso es lo siempre he visto a menos que toda mi vida haya estado equivocada jajjajaja aunque por lo que leí el doblador es el mismo así que lo hace confuso 🤣🤣🤣🤣🤣
Cuando volví a ver la película en esa parte me sentí intimidada y cuando Dios reconforta a Moisés también me sentí más tranquila y a punto de llorar jaja
En Ecuador siempre la pasan cuando es semana Santa o Navidad y yo nunca me la pierdo, pero este año no la pasaron... Y yo tenía unas ganas de mirarla en la tele.
Está en Netflix 👌
Mi favorita película el príncipe de Egipto voy a ver en domingos
Que hermosa escena
Me encanta esta película, y concuerdo, es espectacular el latino. ❤️
Me encanta el principe de Egipto!!! 🤩
La actuación original en inglés la voz de Moisés también es la voz de Dios, creo que fue una decisión que se tomó durante la creación de la película