Po AYER nie musi być INDEFINIDO! Obalamy mity o marcadores temporales | Hablo Español 216
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 4 ต.ค. 2024
- Zostańcie Patronami kanału: patronite.pl/H...
Możecie również postawić mi kawę (czy raczej cervezę ;)): buycoffee.to/h...
W tym odcinku porozmawiamy o mitach związanych z marcadores temporales w języku hiszpańskim!
Subskrybuj: / hablo español
Tutaj możecie kupić Subjuntivo Para Todos - pierwszy ebook Hablo Español: payhip.com/Hab...
KURS O ORACIONES CONDICIONALES - ZDANIACH WARUNKOWYCH I GDYBANIU: eduj.pl/produk...
KURS O SER, ESTAR i HABER: eduj.pl/produk...
KURS O HISZPAŃSKICH CZASACH PRZESZŁYCH: eduj.pl/produk...
KURS O AUNQUE: eduj.pl/produk...
Instagram: / habloespanol_pl
Strona na Facebooku: / habloespanolpl
Mail: habloespanolpl@gmail.com
ZOBACZ TEŻ:
DE QUÉ VAS: • O co ci chodzi? - po h...
Osobliwe zastosowania FUTURO SIMPLE: • To chyba jakiś żart! D...
PIRARSE: • Jak powiedzieć: SPADAJ...
ESTAR DE MÁS: • Jak powiedzieć, że nie...
VENGA YA i ANDA YA: • Jak powiedzieć DAJ SPO...
SUPONER: • Przypuszczam, że SUPON...
ANDA: • ANDA - co to właściwie...
Przecież: • Jak powiedzieć PRZECIE...
Problemy z dubbingiem: • Czy można uczyć się hi...
A ESTUDIAR: • Przydatna sztuczka w j...
NI UN DURO: • NI UN DURO - Co to zna...
GUSTAR bez zaimków: • GUSTAR bez ME, TE, LE....
TOMAR EL PELO: • Czy TOMAR EL PELO znac...
NO SÉ SI: • Nie mówcie NO SÉ QUE.....
Problemy z wakacjami: • Problemy z wakacjami w...
Hiszpańskie suchary: • Najśmieszniejsze hiszp...
DE UN / DEL TIRÓN: • DE UN / DEL TIRÓN - co...
IR + GERUNDIO: • Arcyważna konstrukcja ...
JUGAR UN PAPEL: • Co znaczy JUGAR UN PAP...
RESPECTO: • Uwaga! RESPECTO to nie...
HACER ILUSIÓN: • Co tak naprawdę znaczy...
HABER ma tylko liczbę pojedynczą: • Nie popełniajcie tych ...
ESTAR SIN BLANCA: • ESTOY SIN BLANCA - co ...
Zjadanie przyimków: • Nie popełniajcie tego ...
PUENTE: • HACER PUENTE - co to z...
Problemy z negacjami: • Nikt nigdy nikomu nic ...
GUAY: • GUAY - co znaczy to sł...
Typowy polski błąd: • Nie popełniajcie tego ...
Hiszpanie nie jedzą śniadania, obiadu ani kolacji: • Hiszpanie nie jedzą śn...
MOLAR, MOLA MAZO: • Co znaczy MOLA MAZO? C...
ESTAR LIADO: • ESTAR LIADO - Nauka hi...
LA DE z rzeczownikami: • Co znaczy LA DE z rzec...
ME VOY A IR YENDO: • Najciekawsze barowe hi...
NUNCA vs JAMÁS: • Nigdy, przenigdy! NUNC...
ECHARLE HUEVOS: • Czy ECHARLE HUEVOS zna...
POR (LO) TANTO: • Co znaczy POR (LO) TAN...
No me queda otra: • No me queda otra - Nie...
LO QUE: • Przez ten błąd Hiszpan...
A TOPE: • A TOPE - co to znaczy ...
A VER: • A VER... to nie tylko ...
Qué le vamos a hacer: • ¿Qué LE vamos a hacer?...
Kiedy A znaczy PARA: • Kiedy A znaczy PARA | ...
DÍA A DÍA: • Co znaczy DÍA A DÍA po...
Nie jestem z tych, co: • Nie jestem z tych, co....
Czy Hiszpanie srają z zimna: • Czy Hiszpanie srają z ...
Este es Juan - to jest Juan: • Nie popełniajcie tego ...
TENER BUENA PINTA: • Co znaczy TENER BUENA/...
Jestem zakochany: • Jestem zakochany - SOY...
GUIRI: • Czy Hiszpanie nie lubi...
ADN, OTAN, OVNI: • ADN, OTAN, OVNI (DNA, ...
Tirando pa'lante: • Co znaczy TIRAR PA'LAN...
LO i ESO to nie to samo TO: • LO i ESO to nie to sam...
Zaje***** z SER czy z ESTAR: • Zaje***** po hiszpańsk...
No acabo de: • Nie do końca to rozumi...
El Barça, el Toyota, la Enduro: • El Barça, el Madrid, e...
El autor mismo: • Ten sam, czy sam? ¿El ...
El mismo ≠ lo mismo: • Nadużywacie LO MISMO w...
Por ahora, de momento: • Na razie, jak na razie...
Todos los días w przeszłości: • Codziennie mnie odwied...
12 winogron na hiszpańskiego sylwestra: • Po co Hiszpanie kupują...
11 najgorszych prezentów na święta: • 11 NAJGORSZYCH prezent...
COMER vs. COMERSE: • COMER vs. COMERSE | Je...
MÁS BIEN: • MÁS BIEN - czy to błąd...
El agua la compro yo: • El agua, la misma agua...
Witaj w Hablo Español - naszej internetowej szkole języka hiszpańskiego. Ucz się gramatyki hiszpańskiej szybko, łatwo i przyjemnie!
#HabloEspañol #hiszpański #nauka
Genialna lekcja. Bardzo sobie cenię Twoją dociekliwość językową. Co w parze z umiejętnością klarownego tłumaczenia daje wspaniałe materiały do nauki 👏. Dziękuję.
Bardzo dziękuję!
Gracias 👍👍👍👍🥰
Gracias a ti :)
Muchas gracias! La leccion maravillosa!
Gracias a ti :)
Dziękuję!
Faktycznie już o tym wszystkim opowiadałeś, i było to na tyle dokładnie wytłumaczone, że dzisiejszym odcinkiem już nie potrafisz zdziwić 😅 Jesteś niesamowity, dzięki jeszcze raz!
Dzięki!
Me gusta mucho este vídeo, como siempre me has enseñado nuevas curiosidades idiomáticas, que significa que la lengua es viva y se cambia dependiente de que queremos decir 😉
Gracias :) Sí, dependiendo de lo que queramos decir, pero dentro de algunas normas, claro
❤
Lecimy z tym!😊😊
Ayer casi me salto tu video .😊
I tak też może być :)
Una película muy importante, mucha información sabia y difícil.🙂 Gracias por todo 💚
Muchas gracias :)
Cuando estuve moviendo el alfil a d5 grité "jaque!".
Cuando movia el alfil a d5 grité "jaque!".
Cuando estaba moviendo el alfil a d5 grité "jaque!".
Czy w powyższym przypadku wszystkie 3 opcje są dopuszczalne? Czy używanie preterito indefinido w połączeniu z formą "continuo" do przedstawienia czynności choć trochę rozciągniętej w czaje (jak np. przesunięcie bierki szachowej) to już nadmierna ekwilibrystyka?
Jeśli przesuwanie bierki jest tłem dla tego, że krzyknąłem, lepiej pasuje imperfecto. Pierwsza opcja dość dziwnie mi brzmi w tej sytuacji. Indefinido pasuje do podsumowań i opisywania sekwencji, więc można by było też powiedzieć, że cuando lo moví, grité jaque... Estar z gerundio w indefinido ma takie funkcje jak sam indefinido, tylko bardziej zwraca uwagę na trwanie, nie za bardzo opisuje tło dla innej czynności. Np. Ayer estuve trabajando todo el día y volví a casa muy tarde. Zwracamy tu uwagę na trwanie, ale mimo wszystko jest to sekwencja i podsumowanie, nie tło
Jak się tego nauczyć w praktyce, skoro nie ma zasad😢
Zasady są, ale nie tak ograniczające, jak czasami nam się wydaje
Bo gdyby nie marcadores temporales to pozion a2/b1, by zwariował. Od czegoś trzeba zacząć i uporządkować. A potem na logikę brać.
Oczywiście, marcadores są przydatne, ale trzeba z nimi uważać, żeby nie przesadzić
Tak bardzo pouczającą lekcja