Ну вот какой-же Вы молодец, Евгений ! Просто нет слов! Хочется обнять и пожать руку! Как всегда обстоятельно, глубоко и интересно! И как непохоже на весь бред вокруг! Громадное спасибо!
Хороший канал! 👍 По поводу wissen/kennen - есть простейший лайфхак для любого русскоговорящего: kennen = знать; wissen = ведать Я в свое время перестал ошибаться, уловив это :)
Привет Евгений, случайно вышло одно твое видео в рекомендации, начал смотреть, как ты классно объясняешь, вот бы найти такого преподователя по Нидерландскому, который бы так же качественно доносил информацию. Да я учу Нидерландский и готовлюсь к экзаменам, живу в Нидерландах. Слушая тебя, пусть и немецкий, сколько похожего между ними, слышу столько схожего, даже с моим далеко не с В1 уровнем Нидерландского, к которому я сейчас готовлюсь для сдачи. Удачи тебе во всем и да ты красавчик🤗😉
@@erosheveЕвгений, пожалуйста, подскажите где найти Ваше видео, где вы рассказываете как быстрее добиться успехов в немецком - там Вы говорите о каком то ресурсе, на котором можно ввести слово и он выдаст много примеров предложениями с этим словом. Мне так это надо. Заранее Вам благодарна за ответ.
Hallo Evgeny, "ich kenne Deutsch" habe ich nie gehört. Man sagt "ich kann Deutsch", oder "spreche", "verstehe". In gehobener Sprache kann man sagen: "ich bin der deutschen Sprache mächtig ". Elegant und kultiviert 😊
Привет дружище! Доброго времени! Нас уничтожают из космоса, есть серьёзный автор, если хочешь разобраться, отыщи, Как раскреститься, и нужно ли это вам. Сложатся пазлы точно.
Спасибо за объяснение! Но получается про один и тот же объект, например тот же Фотошоп, можно сказать сначала kennen, потом wissen, если в тексте он потом будет через местоположение упоминаться?
так, я вчера была у врача и спросила, знают ли они мой адрес. по указанному правилу я могла использовать два варианта: 1) kennen Sie meine Adresse? (знакомы с этим явлением?) 2) wissen Sie, wie meine Adresse lautet? (имеют информацию?) верно?
Danke schön! Sehr gut gemacht! Aber zuerst dachte ich anders. Ich glaube, dass es „weiß“ , wenn Nominative ist, und „kenne“ - wenn Akkusative. Ist das richtig? Aber wenn Sie das Gute erklären, weiß ich nun, dass Sie super Lehrer sind! Aber Entschuldigung für meine Fehler, ich habe nur B1 . Noch mal- vielen, vielen Dank!!!
Евгений, спасибо! Очень интересно! Я раньше для себя рассуждал по-другому: есть два "полюса", ich weiss etwas и ich habe Olga kennegelernt, то есть kennen - это ближе к "знакОм с кем-то". Что думаете, похоже на правду?
дело в том, что kennenlernen и kennen - это совсем разные глаголы по смыслу. Один "знакомиться", а другой "знать". Да, kennen имеет значение "знать человека лично", но это значение не единственное.
Мне кажется, если говорить о смысловой разнице, то глагол kennen по смыслу похож на "быть знакомым с" (мне знаком этот человек/эта программа/эта ситуация). А если "быть знакомым с" не подходит по смыслу для этого предложения, то нужно употреблять wissen.
Такъ вотъ, отъ кого поляки научились плохому! У нихъ тоже 2 глагола знать: wiedzieć “wissen, знать теоретически что-либо” и znać “kennen, быть практически знакомымъ съ чѣмъ-либо” - и они имѣютъ такія же отличія.
Евгений, а что насчет слова "Bescheid"? Reverso Context выдает что это "знать". Да и я слышал "Gib mir Bescheid" - дай мне знать. Можете что-то насчёт этого сказать?
вот вы как раз и нашли очень часто употребимую фразу, которая не подходит под описанное в видео правило - Bescheid wissen, хотя это вроде как существительное, как и Weg, Deutsch etc.
Привет дружище! Доброго времени! Нас уничтожают из космоса, есть серьёзный автор, если хочешь разобраться, отыщи, Как раскреститься, и нужно ли это вам. Сложатся пазлы точно.
А можно ли по немецки сказать так: - O, so ein huebsches Maedchen! Ich weiss es. Да, мы говорим про человека, вроде бы должны использовать глагол kennen. Но ведь у нас местоимение es, которое "обслуживает" глагол "wissen".
Очень люблю Ваши объяснения!) вот все становится понятно ) и как-то радостно. Большое спасибо, Евгений!
Ну вот какой-же Вы молодец, Евгений ! Просто нет слов! Хочется обнять и пожать руку! Как всегда обстоятельно, глубоко и интересно! И как непохоже на весь бред вокруг! Громадное спасибо!
Хороший канал! 👍
По поводу wissen/kennen - есть простейший лайфхак для любого русскоговорящего:
kennen = знать;
wissen = ведать
Я в свое время перестал ошибаться, уловив это :)
За Ремарка огромное Вам спасибо
Спасибо, Ваши видео всегда помогают разобраться и прочувствовать язык
Евген благодарю за новое видео 🙏
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! ТОЛЬКО ХОТЕЛА ВАС ПРОСИТЬ ОБЪСНИТЬ ЭТУ РАЗНИЦУ!!! А ВЫ ПРЯМО ВОЛШЕБНИК - УГАДУЕТЕ ЖЕЛАНИЕ.
Супер, спасибо! Думала , что разница в смысловых значениях и частенько путала.
Спасибо Вам большое!
Благодарю!Очень помогли!
Спасибо Вам большое,Вы замечательно обучаете
Спасибо вам!
Благодарю за полезный урок ❤❤❤учу с вами ❤❤благодарю за труд❤❤❤❤спасибо❤❤
Спасибо большое, обожаю ваши объяснения!)
Это, прям, открытие! А я смысл сразу начала искать, хорошая головоломка 😂
Только что слушала Ваш разбор стихотворения Гетте - браво!
Очень все понятно и по полочкам, спасибо
Такого объяснения я еще не встречал. Круто !
Vielen Dank für die nützliche Information!
Спасибо за ваши объяснения ☺️☺️☺️
Вы просто Умница!
Отлично, спасибо. Я в основном интуитивно правильно использовал
Очень хорошо обедняете спасибо .С рождеством ,всех благ .
Спасибо большое за полезное видео!
Спасибо, очень приятно Вас слушать!!!
Доходчиво объясняете👍💮🌸💐🍇
Привет Евгений, случайно вышло одно твое видео в рекомендации, начал смотреть, как ты классно объясняешь, вот бы найти такого преподователя по Нидерландскому, который бы так же качественно доносил информацию. Да я учу Нидерландский и готовлюсь к экзаменам, живу в Нидерландах. Слушая тебя, пусть и немецкий, сколько похожего между ними, слышу столько схожего, даже с моим далеко не с В1 уровнем Нидерландского, к которому я сейчас готовлюсь для сдачи. Удачи тебе во всем и да ты красавчик🤗😉
большое спасибо за комментарий! успехов в нидерландском, особенно на экзамене!!! =)
@@erosheve спасибо большое за пожелание🤗
@@erosheveЕвгений, пожалуйста, подскажите где найти Ваше видео, где вы рассказываете как быстрее добиться успехов в немецком - там Вы говорите о каком то ресурсе, на котором можно ввести слово и он выдаст много примеров предложениями с этим словом. Мне так это надо. Заранее Вам благодарна за ответ.
Hallo Evgeny, "ich kenne Deutsch" habe ich nie gehört. Man sagt "ich kann Deutsch", oder "spreche", "verstehe". In gehobener Sprache kann man sagen: "ich bin der deutschen Sprache mächtig ". Elegant und kultiviert 😊
Da haben Sie recht. "Ich kenne Deutsch" klingt seltsam und wird auch von niemandem benutzt. Korrekt heißt es: Ich kann Deutsch.
Спасибо!
Евгений, спасибо Вам большое за канал, Вы очень хорошо и понятно объясняете. Очень хотелось бы несколько видео про фонетику | произношение от Вас.
Привет дружище! Доброго времени! Нас уничтожают из космоса, есть серьёзный автор, если хочешь разобраться, отыщи, Как раскреститься, и нужно ли это вам. Сложатся пазлы точно.
Отличная тема, спасибо, обычно сравниваю как стади и лерн в английском.
стади и лерн это ведь "учить", а тут "знать".... стади и лерн в немецком это те же studieren und lernen
Danke schön.Как подписаться на ваш телеграмм- канал?
Спасибо большое, очень нам нужна помощь Ваша, я из Украины, теперь в Германии ,помогаете нам, спасибо.
спасибо
Спасибо за объяснение! Но получается про один и тот же объект, например тот же Фотошоп, можно сказать сначала kennen, потом wissen, если в тексте он потом будет через местоположение упоминаться?
так, я вчера была у врача и спросила, знают ли они мой адрес.
по указанному правилу я могла использовать два варианта:
1) kennen Sie meine Adresse? (знакомы с этим явлением?)
2) wissen Sie, wie meine Adresse lautet? (имеют информацию?)
верно?
Кстате в Нидерландском тоже таких два глагола, по русс означающим - знать. до сих пор есть путоница, KENNEN и WETTEN. 🤪🤯
Danke schön! Sehr gut gemacht! Aber zuerst dachte ich anders. Ich glaube, dass es „weiß“ , wenn Nominative ist, und „kenne“ - wenn Akkusative. Ist das richtig? Aber wenn Sie das Gute erklären, weiß ich nun, dass Sie super Lehrer sind! Aber Entschuldigung für meine Fehler, ich habe nur B1 . Noch mal- vielen, vielen Dank!!!
Когда я знаю о какой - то ситуации - хто wissen. А когда я приобрела знання ( в процессе учеби ) - хто kennen.
Дякую!
Евгений, спасибо! Очень интересно! Я раньше для себя рассуждал по-другому: есть два "полюса", ich weiss etwas и ich habe Olga kennegelernt, то есть kennen - это ближе к "знакОм с кем-то". Что думаете, похоже на правду?
дело в том, что kennenlernen и kennen - это совсем разные глаголы по смыслу. Один "знакомиться", а другой "знать". Да, kennen имеет значение "знать человека лично", но это значение не единственное.
Смотрел только что обзор на italkin 2-ух летней давности. Хочу задать вопрос ваш японский язык в процессе?
Присоединюсь к вопросу - Евгений, как продвигается Ваш японский?
Мне кажется, если говорить о смысловой разнице, то глагол kennen по смыслу похож на "быть знакомым с" (мне знаком этот человек/эта программа/эта ситуация). А если "быть знакомым с" не подходит по смыслу для этого предложения, то нужно употреблять wissen.
А можно сказать «ich kenne die Lösung“?
отличный вопрос! Да, можно, именно поэтому вопрос о значениях не так принципиален.
Такъ вотъ, отъ кого поляки научились плохому! У нихъ тоже 2 глагола знать: wiedzieć “wissen, знать теоретически что-либо” и znać “kennen, быть практически знакомымъ съ чѣмъ-либо” - и они имѣютъ такія же отличія.
Erfahren? Wann benutzt man?
Евгений, а что насчет слова "Bescheid"? Reverso Context выдает что это "знать". Да и я слышал "Gib mir Bescheid" - дай мне знать. Можете что-то насчёт этого сказать?
вот вы как раз и нашли очень часто употребимую фразу, которая не подходит под описанное в видео правило - Bescheid wissen, хотя это вроде как существительное, как и Weg, Deutsch etc.
Не поняла, если в немецком мы обращаемся к группе людей . с которыми мы на Вы, как мы спрягаем Wissen?
Привет дружище! Доброго времени! Нас уничтожают из космоса, есть серьёзный автор, если хочешь разобраться, отыщи, Как раскреститься, и нужно ли это вам. Сложатся пазлы точно.
А можно ли по немецки сказать так:
- O, so ein huebsches Maedchen! Ich weiss es.
Да, мы говорим про человека, вроде бы должны использовать глагол kennen. Но ведь у нас местоимение es, которое "обслуживает" глагол "wissen".
Если es относится к человеку, то есть к слову Mädchen, то будет ich kenne es. Спасибо за такой замечательный вопрос!
👍👍
Ну типа "покласть или ложить"
Ich weiß, wie ich dorthin komme. Ich kenne diese Route.
Ihr - много ты, т.е. множественное число "ты"
Ich weiss das dass ich kenne ihn... ?🤔
(я знаю то, что я знаю его)
sich mit den Computern auskennen
Спасибо!