Hola Me gustaría saber en qué año se popularizó el yeismo fuera del acento Rioplatense. Ya que he visto películas Argentinas muy antiguas, de la edad de oro (entre los años 30's y 40's) y usan el yeismo pero sin la pronunciación "Sh". Puedo entender que quizás para la época, no era bien visto ese acento. No se, es sólo una suposición
Yo soy puntano y jamás hable con yeismo y cada vez que viajaba a bsas creo q tenía el mismo impacto que otros hispanohablantes extranjeros 😂😂 es como que mi "Y" es casi impeceptible y se junta mucho con la "I" yo pronuncio algo como "Yiuvia"
@@GabyOlarieta saber si la LL se pronuncia como en España Por qué para mí acá en Argentina nadie la respeta, por eso quería saber vos cómo locutora en un guión como lo dirías
Esa evolución se ha producido en los últimos 40 años. También tiene importancia el origen social: cuanto más bajo nivel social más pronunciado. El origen del yeismo rioplatense es la influencia del portugués en el dialecto rioplatense. Los portugueses eran una parte importante de la población de Buenos Aires en los primeros tiempos de la ciudad, cuando se origina el dialecto, porque ésta vivía del contrabando con el Brasil. En 1640 un 30% de la población era de origen portugués. En el río de la Plata llamar, llegada, lluvia, llamar, lleno se pronuncia similar a como en el sur de Brasil se pronuncia chegada, chuva, chamar, cheio, etc.
En gran parte muy bien, salvo cuando pusiste como ejemplo palabras portuguesas. Mirá yo vivo en Brasil y el yeismo de nue stras clases medias o de la forma que se usaba el yeismo hasta décadas atrás es equivalente a la j portuguesa. O sea que "ya" en Montevideo aún la pronunciamos como "já" en Brasil. Calle les suena a los brasileños como si dijeras "caje". Las palabras "chuva" " chegar" , " chave" suenan como la "sh" inglesa " shuva", "shegar", "shave" y no corresponden al yeismo tradicional.
Excelente vídeo Gaby, siempre veo tus vídeos y el contenido que brindas es muy útil. A mi me encanta todo lo relacionado a la locución y doblaje; y me gusta aprender nuevas cosas. Sigue así brindándonos tanto contenido útil y divertido. 😁😁💕
Anoche hablábamos de esto con una colega música. Por favor deja de espiarme (? Jajaja Como siempre un placer. Muchas gracias por aclararme las dudas!! Voy a hacer una estampa con tu imagen xD
Hi Guy, thanks for your message! That’s correct, it’s yeísmo rehilado, however for us (Argentina and Uruguay) it’s commonly known simply as “yeísmo”. Cheers! ☺️🙌🏼
@@GabyOlarieta Aha no sabía que hablabas inglés de verdad🤓 Thank you. I've been studying spanish for a long time but i only found your channel a while ago. Helps a lot! Thx❤
Excelente explicación, yeísmo y sheísmo, particularmente prefiero el yeísmo, fricativa palatal sonora, al sheísmo actual, fricativa palatal sorda, por fin alguien que nota y explica lingüísticamente las diferencias. Me encantó.
Hola Gaby, te aclaro dos cosas. En España "ll" y "y " e pronuncia igual: "i". Y está bien la aclaración de que así se habla en el Río de la Plata, pero habría que aclarar que en tooooooooooodoooooo el resto de Argentina, que muy grande es, no se usa el yeísmo. De todos modos yo no critico el "yeísmo" (bien sh) de la zona rioplatense porque es de respetar cada acento de cada lugar tanto de Argentina como del mundo. Y en Argentina hay muchas formas distintas de pronunciar la "ll" y la "y", todas muy respetables, por cierto.Un saludo!
Hola Daniel, muchísimas gracias por tu mensaje! Desde ya, los acentos son eso, y ninguno es criticable 🙂 sólo menciono el caso del rioplatense para diferenciarlo 🤗 saludos!
Zurdaje ideologico, pero gracias al cielo esto aun no es Orwell 1984 y tenemos la opción de hablar sin un estado, que por el momento, no es totalitario y no nos obligua a hablar asi. Aunque en este video en su inicio de señales de influencia por parte de la maquinaria propagandista. El resto del video esta magnifico ¿Entiendes mendez?
@@GabyOlarieta en la frontera de Uruguay con Brasil se habla español, portuñol y portugués y el acento es muy parecido a un brasileño hablando español aunque hablen siempre en español
@@mariaelenagalvani8227 los limitados son otros! Porque la lengua es algo vivo que surge naturalmente, no la imposición estúpida de algunos descerebrados que quieren congraciarse con ciertos grupos con preferencias sexuales poco convencionales!
@@mariaelenagalvani8227 si, pero los cambios deben surgir naturalmente, no forzados por ideas politicas populistas de, como dije, para congraciarse con grupos minoritarios con gustos sexuales extravagantes, y algunos que rayan en lo psiquiatrco (si es que no lo traspasan) y tratando de forzar al resto de la población con un lenguaje que de inclusivo no tienen nada, más bien suena aberrante. Si me vas a hablar de inclusión, preocupate mejor porque hayan rampas para minusválidos en todos los edificios y hogares, que se haga popular el lenguaje de sordo mudo y se implante en las escuelas, para que esa gente no quede aislada fuera del sistema por un problema de salud que no eligieron. O que todo lo que se fabrica se haga accesible tanto a los derechos como a los zurdos, que somos bastante discriminados (me incluyo porque escribo con esa mano y toda la vida me vi afectada porque los cuchillos y las tijeras no cortan, o los maestros discriminan a los zurdos por ser diferentes. Esa es la clase de inclusión ÚTIL Y NECESARIA, DE GENTE QUE NO ELIGIO SER DIFERENTE, SIMPLEMENTE LE TOCÓ! NO LA ESTUPIDEZ QUE VOS PREDICAS!!!!
Cuidado, yo no afirmé eso. Yo dije que desde el machismo salen a decirnos cómo deberíamos vestirnos. Te sugiero informarte más. Y gracias por tu comentario sobre el contenido del video (?); si no es de tu interés podés buscar otros canales que traten contenido sobre el que prefieras debatir. Saludos.
¡Saludos desde Denver! Me encanta tu acento y personalmente uso sheísmo muy frecuentemente. Aquí es un poco difícil pq los latinos fingen cómo no entienden nada pero mi castellano favorito es rioplatense. ¡Viva Argentina! 🇦🇷🇺🇾 y Uruguay
Hola James, muchísimas gracias por tu mensaje, qué lindo Denver, está en mi lista de lugares a visitar! 😀 muchas gracias por compartir tu experiencia, y siii, aguante el rioplatense también! 🥳 Saludos! ✨🙏🏻
el italiano es un idima sencillo y facil de hablar en cambio el idioma español es terrible tiene unas palabras que parecen trabalenguas o como una vez alguien dijo, el español es un idioma de viejos y bueno es normal que modifiquen ese español duro a uno mejor a la cadenzia de los Argentinos saludos
Malísimo, la pronunciación correcta de la "y" es igual a la pronunciación de la "sh" del inglés. Lo de marcar mucho la "y" (aparte de marcar la "n" y la "s") es de porteño, no de rioplatense. En el resto de Latam no se pronuncia ni la "Ll" ni la "y", lo pronuncian todo como "i"
Hola Andrés, muchas gracias por tu mensaje! Es tu juicio de valor, yo sólo transmito lo que aprendí al estudiar y recibirme de locutora aquí en Argentina, donde nos enseñaron que es incorrecto pronunciar la Y como sh. Gracias a tu aporte ahora entiendo que en Uruguay sí lo hacen así. Saludos! 🙂
PD. El resto de Latam no es todo igual ni en todos los países las ye y ll suenan a i, te recomiendo escuchar doblaje y lo vas a notar (te lo cuento como actriz de doblaje hace ya casi 10 años).
@@GabyOlarieta no sé donde te enseñaron eso, pero está mal, lo que no se debe hacer es marcar mucho la pronunciación de la "y" (como lo hacen los porteños).
Aca en Argentina usamos el "alta llanta" para referirnos a unas zapatillas que estan buenísimas ;)
Hola
Me gustaría saber en qué año se popularizó el yeismo fuera del acento Rioplatense.
Ya que he visto películas Argentinas muy antiguas, de la edad de oro (entre los años 30's y 40's) y usan el yeismo pero sin la pronunciación "Sh".
Puedo entender que quizás para la época, no era bien visto ese acento.
No se, es sólo una suposición
Hola Alicia, muchas gracias por tu mensaje. Desconozco! Saludos 🙂
Yo soy puntano y jamás hable con yeismo y cada vez que viajaba a bsas creo q tenía el mismo impacto que otros hispanohablantes extranjeros 😂😂 es como que mi "Y" es casi impeceptible y se junta mucho con la "I" yo pronuncio algo como "Yiuvia"
gracias Gaby. Soy recibido de Eter hace más de 10 años y estas precisiones son aire fresco en mi actividad diaria... gracias!!!!!
Hola Alberto, muchísimas gracias por tu mensaje, me alegra que te haya gustado el material! Abrazo, colega! ☺️🙌🏼
Aguante el Yeísmo jaja muy buen video, Gaby. Gran abrazo!
Muchísimas gracias por tu mensaje Alejandro, me alegra que te guste, abrazo! 🙌🏼☺️
Genia Gaby como siempre.
Un besote
Muchas gracias por tu mensaje Lautaro, abrazo! ☺️🙌🏼
No entendi, 😢 se pronuncian igual, en la locucion cual es correcta?
A cuáles te refieres?
@@GabyOlarieta saber si la LL se pronuncia como en España
Por qué para mí acá en Argentina nadie la respeta, por eso quería saber vos cómo locutora en un guión como lo dirías
En Argentina suena como Y (debe vibrar), mientras que en neutro como J del inglés o G del italiano (gi/ge). Saludos!
Esa evolución se ha producido en los últimos 40 años. También tiene importancia el origen social: cuanto más bajo nivel social más pronunciado. El origen del yeismo rioplatense es la influencia del portugués en el dialecto rioplatense. Los portugueses eran una parte importante de la población de Buenos Aires en los primeros tiempos de la ciudad, cuando se origina el dialecto, porque ésta vivía del contrabando con el Brasil. En 1640 un 30% de la población era de origen portugués. En el río de la Plata llamar, llegada, lluvia, llamar, lleno se pronuncia similar a como en el sur de Brasil se pronuncia chegada, chuva, chamar, cheio, etc.
Muchísimas gracias por tu genial aporte Roberto! 😀 saludos! 🙌🏼
En gran parte muy bien, salvo cuando pusiste como ejemplo palabras portuguesas. Mirá yo vivo en Brasil y el yeismo de nue stras clases medias o de la forma que se usaba el yeismo hasta décadas atrás es equivalente a la j portuguesa. O sea que "ya" en Montevideo aún la pronunciamos como "já" en Brasil. Calle les suena a los brasileños como si dijeras "caje". Las palabras "chuva" " chegar" , " chave" suenan como la "sh" inglesa " shuva", "shegar", "shave" y no corresponden al yeismo tradicional.
Felicitaciones por su trabajo!
Muchas gracias! ❤️
Gracias gaby! estoy viendo yeísmo en la carrera de locución y me re ayudó tu videoo
Hola Mery, muchas gracias por tu mensaje; me alegra que te haya servido! Saludos ☺️🙏🏻
Muy bueno. Gracias por la info.
Me alegra que te haya gustado Gustavo, muchas gracias por tu mensaje, saludos! 🙂🙌🏼
@@GabyOlarieta muy bueno tu canal y excelente trayectoria. Yo estoy incursionando en la carrera y me diste mucho material. Gracias 🤗
Un placer, que lo disfrutes! ☺️🙏🏻✨
¿Todes?
¡Una de varias interpretaciones, sí! Tal como lo indica tu nombre de usuario ☺️
@@GabyOlarieta Es que la busque en el Diccionario y no la encontré por eso no la pude interpretar. Perdón si ofendí, no fue mi intención.
Todo bien! Es lenguaje inclusivo, aún se debate se uso pero algunos lo incorporamos (yo a veces sí, a veces no). Saludos! ☺️
Google traduce "todes" como muerte 🤣🤣🤣
Sabe que el lenguaje disque *inclusivo debe morir 🥱
Excelente vídeo Gaby, siempre veo tus vídeos y el contenido que brindas es muy útil. A mi me encanta todo lo relacionado a la locución y doblaje; y me gusta aprender nuevas cosas. Sigue así brindándonos tanto contenido útil y divertido. 😁😁💕
Hola Shiro, muchas gracias por tu mensaje, qué bueno que te guste el contenido y aprendas divirtiéndote! 😄 Abrazo! ✨
Anoche hablábamos de esto con una colega música. Por favor deja de espiarme (? Jajaja
Como siempre un placer. Muchas gracias por aclararme las dudas!! Voy a hacer una estampa con tu imagen xD
Jajaja conexión cósmica! Me alegra que te haya gustado, muchas gracias por tu mensaje, abrazo! ☺️
De que país eres?
Argentina!
Excelente explicación!
Muchísimas gracias por tu mensaje Nancy, saludos! 🙂🙌🏼
TENES ALGUNA PAGINA EN FACEBOOK????.
Sí pero no está actualizada jaja con mi nombre la encontrarás, saludos! 🙂
MUCHAS GRACIAS GABY!!!!!!.
Excelente y más claro que el agua! Buen finde, beso grande!
Muchas gracias por tu mensaje Jonathan, me alegra que te haya gustado, beso grande! ✨☺️
Espectactular como cada viernes! Gracias por compartir tus ancestrales conocimientos y experiencias! siempre vienen bien ♥♥
Hola Guille, muchas gracias por tu mensaje! Jajaja me re veo de vieja con barbas blancas y lentes impartiendo data (?) abrazo! 🤣
Gracias Gaby 😃
A ti por tu mensaje! ☺️🙌🏼
Buenísimo Gaby hermosa!!!
Muchas gracias por tu mensaje Griselda, abrazo! ☺️
Que geniaaaa ❤ !!
Muchas gracias por tu mensaje Damián, saludos! 🙂🙏🏻
@@GabyOlarieta justamente estoy estudiando locución en el COSAL (Instituto Don Bosco) y me cuesta el Yeismo. Y esto me ayudo un montón.
Me alegra muchísimo que te haya sido de ayuda! Éxitos! 🥳🙌🏼
¿La real academia española aceptó la palabra "todes" ? Por favor locutora...
Es mi canal 😉 Gracias, saludos!
Ah bien 😂
I've seen it called el yeísmo rehilado before but this is great! Thanks a lot🙌
Hi Guy, thanks for your message! That’s correct, it’s yeísmo rehilado, however for us (Argentina and Uruguay) it’s commonly known simply as “yeísmo”. Cheers! ☺️🙌🏼
@@GabyOlarieta Aha no sabía que hablabas inglés de verdad🤓
Thank you. I've been studying spanish for a long time but i only found your channel a while ago. Helps a lot! Thx❤
Guy Trengove haha, yeah, I do since 8 ☺️ glad to know it helps! Abrazo! ✨
Muy bueno!👏👏 Saludos ❤
Hola Carla, muchas gracias por tu mensaje, me alegra que te guste, saludos! ☺️🙏🏻
Muy buen video para terminar de entender el YEISMO
Muchas gracias por tu mensaje Federico, saludos! ☺️
Pronuncio como la tía, a partir de ahora voy a empezar a hacer vibrar las cuerdas vocales, Shaludos!
Jajaja muchísimas gracias por tu mensaje, saludos! 🙌🏼☺️
Excelente explicación, yeísmo y sheísmo, particularmente prefiero el yeísmo, fricativa palatal sonora, al sheísmo actual, fricativa palatal sorda, por fin alguien que nota y explica lingüísticamente las diferencias. Me encantó.
Muchísimas gracias por tu mensaje Lolja, me alegra que te haya gustado! Saludos! 🙂🙏🏻
@@GabyOlarieta a vos!!! Saludos!
🙂
Y porque en vez de decir "España" o "año" los argentinos dicen "espania" o "anio"
Hola Gaby, te aclaro dos cosas. En España "ll" y "y " e pronuncia igual: "i". Y está bien la aclaración de que así se habla en el Río de la Plata, pero habría que aclarar que en tooooooooooodoooooo el resto de Argentina, que muy grande es, no se usa el yeísmo. De todos modos yo no critico el "yeísmo" (bien sh) de la zona rioplatense porque es de respetar cada acento de cada lugar tanto de Argentina como del mundo. Y en Argentina hay muchas formas distintas de pronunciar la "ll" y la "y", todas muy respetables, por cierto.Un saludo!
Hola Daniel, muchísimas gracias por tu mensaje! Desde ya, los acentos son eso, y ninguno es criticable 🙂 sólo menciono el caso del rioplatense para diferenciarlo 🤗 saludos!
@@GabyOlarieta Un saludo!
Muy interesante como hablan los argentinos saludes desde Colombia
Muchas gracias por tu mensaje Diego, saludos hasta Colombia! 🙂🙌🏼
Todavía no entiendo porque la gente dice "todes"
El lenguaje está en constante cambio y usamos aquello que nos agrada o con lo que nos sentimos cómodos ✨ Saludos y muchas gracias por tu mensaje ☺️
Zurdaje ideologico, pero gracias al cielo esto aun no es Orwell 1984 y tenemos la opción de hablar sin un estado, que por el momento, no es totalitario y no nos obligua a hablar asi. Aunque en este video en su inicio de señales de influencia por parte de la maquinaria propagandista.
El resto del video esta magnifico
¿Entiendes mendez?
Jajaja qué peli te armaste! Saludos y muchas gracias por tu mensaje! 🙂
Una peli muy real, saludos 🙂
Acá en Mendoza (Argentina) Y griega se pronuncia como la j Francesa o inglesa, como también como un diptongo. Por ej: yoga /ioga/
Uff que agradable voz
Muchas gracias por tu mensaje Chrystyan, saludos! 🙂
El yeismo no se utiliza en muchas de las provincias argentinas
Correcto! Muchas gracias por tu mensaje Marcelo! 🙂
@@GabyOlarieta en la frontera de Uruguay con Brasil se habla español, portuñol y portugués y el acento es muy parecido a un brasileño hablando español aunque hablen siempre en español
Tu yeísmo rehilado es el típico uruguayo, que no es igual al porteño. Vos lo pronunciás con /dj/ y los porteños con /sh/.
Muchas gracias por tu mensaje Marcia, exacto! La sh es incorrecta y a eso se le llama yeísmo aquí. Saludos! 🙂🙌🏼
Alguna Vez Comían Posho
dijo todes de manera no irónica?
Lo preguntas de manera no irónica?
vengo aca porque estoy preparando el ingreso al iser y estoy sufriendo con el maldito yeismo
Hola Edi, bienvenido! Consulta con foniatra! Muchos éxitos! 🙂🙌🏼
¿Todes? -1
Ah re que me rei mucho
Jajajaj me alegro! 🤪
Me bastó escuchar el tode y te ganaste UN DISLIKE!
Jeje, muchas gracias por tu mensaje! Vaya relevancia de una palabra por sobre el contenido 🤔 Saludos! ☺️✨
Que limitada apertura a nuevos pensamientos
@@mariaelenagalvani8227 los limitados son otros! Porque la lengua es algo vivo que surge naturalmente, no la imposición estúpida de algunos descerebrados que quieren congraciarse con ciertos grupos con preferencias sexuales poco convencionales!
@@lauruguayitausa precisamente porque es viva muta, que significa cambios.
@@mariaelenagalvani8227 si, pero los cambios deben surgir naturalmente, no forzados por ideas politicas populistas de, como dije, para congraciarse con grupos minoritarios con gustos sexuales extravagantes, y algunos que rayan en lo psiquiatrco (si es que no lo traspasan) y tratando de forzar al resto de la población con un lenguaje que de inclusivo no tienen nada, más bien suena aberrante. Si me vas a hablar de inclusión, preocupate mejor porque hayan rampas para minusválidos en todos los edificios y hogares, que se haga popular el lenguaje de sordo mudo y se implante en las escuelas, para que esa gente no quede aislada fuera del sistema por un problema de salud que no eligieron. O que todo lo que se fabrica se haga accesible tanto a los derechos como a los zurdos, que somos bastante discriminados (me incluyo porque escribo con esa mano y toda la vida me vi afectada porque los cuchillos y las tijeras no cortan, o los maestros discriminan a los zurdos por ser diferentes. Esa es la clase de inclusión ÚTIL Y NECESARIA, DE GENTE QUE NO ELIGIO SER DIFERENTE, SIMPLEMENTE LE TOCÓ! NO LA ESTUPIDEZ QUE VOS PREDICAS!!!!
Que hermoso una mujer inteligente, no es necesario andar mostrando el culo, ni andar emputesiendose para llamar la atención de un hombre.
La inteligencia está para todas y se cultiva; y el cuerpo lo mostramos si queremos y por los motivos que queramos. No asumas. Saludos!
Excepto que es totalmente lo opuesto y de hecho esa actitud viene del machismo.
Cuidado, yo no afirmé eso. Yo dije que desde el machismo salen a decirnos cómo deberíamos vestirnos. Te sugiero informarte más. Y gracias por tu comentario sobre el contenido del video (?); si no es de tu interés podés buscar otros canales que traten contenido sobre el que prefieras debatir. Saludos.
@@GabyOlarieta Bueno vos tenes tu forma de pensar y yo tengo la mía.
@@christianmartinez9577 Claramente!
Yeismo rehilado.. rehilado es la fricción tan marcado como plashaa ..amarisho ...
Muchas gracias por tu aporte Juan, saludos! 🙂🙏🏻
¡Saludos desde Denver! Me encanta tu acento y personalmente uso sheísmo muy frecuentemente. Aquí es un poco difícil pq los latinos fingen cómo no entienden nada pero mi castellano favorito es rioplatense. ¡Viva Argentina! 🇦🇷🇺🇾 y Uruguay
Hola James, muchísimas gracias por tu mensaje, qué lindo Denver, está en mi lista de lugares a visitar! 😀 muchas gracias por compartir tu experiencia, y siii, aguante el rioplatense también! 🥳 Saludos! ✨🙏🏻
Todes??? Meu Deus, pensei que só no Brasil havia essa besteira!
Beijinho!
@GabyOlarieta zzzzzzz
el italiano es un idima sencillo y facil de hablar
en cambio el idioma español es terrible tiene unas palabras que parecen trabalenguas
o como una vez alguien dijo, el español es un idioma de viejos
y bueno es normal que modifiquen ese español duro a uno mejor a la cadenzia de los Argentinos
saludos
Todes 🙄🙄🙄🙄
“Todes 🙄🙄🙄🙄” 🙄🙄🙄
Algúna Vez Ustedes Comen Poio al Horno
Espetetetetetatatatatetetetetetetetatatatatetetetetetetetatatatatetetetetetetetatatatatetete
?! 🤣
@@GabyOlarieta 😉0:05
BurnRoddy ahhhh jajajajaj tal cual 🤣
El yeismo y esdrujulizacion de lo que más me corrige la fono 😅
Muchas gracias por tu mensaje Mica! Se corrigen, vos dale a full! Abrazo! ☺️💪🏼
Malísimo, la pronunciación correcta de la "y" es igual a la pronunciación de la "sh" del inglés. Lo de marcar mucho la "y" (aparte de marcar la "n" y la "s") es de porteño, no de rioplatense. En el resto de Latam no se pronuncia ni la "Ll" ni la "y", lo pronuncian todo como "i"
Hola Andrés, muchas gracias por tu mensaje! Es tu juicio de valor, yo sólo transmito lo que aprendí al estudiar y recibirme de locutora aquí en Argentina, donde nos enseñaron que es incorrecto pronunciar la Y como sh. Gracias a tu aporte ahora entiendo que en Uruguay sí lo hacen así. Saludos! 🙂
PD. El resto de Latam no es todo igual ni en todos los países las ye y ll suenan a i, te recomiendo escuchar doblaje y lo vas a notar (te lo cuento como actriz de doblaje hace ya casi 10 años).
@@GabyOlarieta no sé donde te enseñaron eso, pero está mal, lo que no se debe hacer es marcar mucho la pronunciación de la "y" (como lo hacen los porteños).
Soy locutora egresada del ISER. Vos?
@@GabyOlarieta ¿No se supone que un dobleje a español latino es lo mas "neutro" posible?